Cornelius Tacitus, De Vita Iulii Agricolae,
chapter 32

코르넬리우스 타키투스, 아그리콜라 전기,
32장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

An

접속사

또는, 혹은

eandem

부사

같은 방법으로

Romanis

여성 복수 탈격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pace

여성 단수 탈격

평화

lasciviam

여성 단수 대격

adesse

부정사 미완료 능동

존재하다, 현존하다

creditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nostris

남성 복수 탈격

우리의

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

dissensionibus

여성 복수 탈격

의견 차이, 말다툼, 언쟁, 싸움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

discordiis

여성 복수 탈격

불일치, 불화, 격차

clari

남성 복수 주격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

vitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

vertunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

contractum

남성 단수 대격

좁은, 비좁은, 소형의, 작은, 한정된

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

diversissimis

여성 복수 탈격
최상급

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

gentibus

여성 복수 탈격

로마 씨족

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

secundae

여성 복수 주격

두번째의, 둘째의

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

tenent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

ita

부사

그렇게, 이렇게

adversae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

dissolvent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다, 가르다, 분리하다, 떼다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

si

접속사

만약, 만일

Gallos

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

et

접속사

그리고, ~와

Germanos

남성 복수 대격

형제의, 자매의

et

접속사

그리고, ~와

pudet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부끄럽게 하다, 창피하게 하다 (비인칭으로)

dictu

남성 단수 탈격

말, 발언, 금언

Britannorum

남성 복수 속격

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

dominationi

여성 단수 여격

규정, 규칙, 주권

alienae

여성 복수 주격

외국의, 외계의, 외지의

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

commodent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

빌려주다, 대여하다, 고용하다

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

hostis

남성 단수 주격

적, 남, 이방인

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

servos

남성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

fide

여성 단수 탈격

믿음, 신념

et

접속사

그리고, ~와

adfectu

남성 단수 탈격

애정, 기분, 느낌

teneri

남성 단수 속격

부드러운, 섬세한

putatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

terror

남성 단수 주격

공포, 두려움, 공황

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

infirma

여성 단수 주격

약한, 무른, 미약한

vincla

중성 복수 주격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

caritatis

여성 단수 속격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

removeris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 없애다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

timere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

desierint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

incipient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

시작하다

omnia

중성 복수 주격

모든

victoriae

여성 복수 주격

승리

incitamenta

중성 복수 주격

장려금, 자극, 격려, 고무

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

nobis

복수 탈격

우리

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nullae

여성 복수 주격

누구도 ~않다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

coniuges

남성 복수 대격

배우자, 아내, 부인

accendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

nulli

남성 복수 주격

누구도 ~않다

parentes

남성 복수 대격

부모

fugam

여성 단수 대격

비행, 도망, 탈출

exprobraturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

plerisque

여성 복수 탈격

가장 많은, 맨, 친숙한

patria

여성 단수 주격

국가, 지방, 시골

aut

접속사

또는, ~거나

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paucos

남성 복수 대격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

numero

남성 단수 탈격

숫자

trepidos

남성 복수 대격

안타까운, 신경 과민의, 신경질의, 흥분된

ignorantia

여성 단수 주격

무지, 무시, 무식

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mare

중성 단수 대격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

silvas

여성 복수 대격

나무, 숲

ignota

중성 복수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

omnia

중성 복수 대격

모든

circumspectantis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

둘러보다, 돌아보다, 뒤돌아 보다

clausos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

닫다

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

vinctos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

묶다, 속박하다

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

nobis

복수 탈격

우리

tradiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

terreat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겁주다, 놀라게 하다

vanus

남성 단수 주격

빈, 비어있는, 공허의

aspectus

남성 단수 주격

보기, 광경, 시야

et

접속사

그리고, ~와

auri

중성 단수 속격

fulgor

남성 단수 주격

번개, 벼락

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

argenti

중성 단수 속격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

neque

접속사

~또한 아니다

tegit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

덮다, 감싸다, 걸치다

neque

접속사

~또한 아니다

vulnerat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

inveniemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

nostras

여성 복수 대격

우리의

manus

여성 복수 대격

adgnoscent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

Britanni

남성 복수 주격

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

recordabuntur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다, 생각해내다

Galli

남성 복수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

priorem

남성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

deserent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

ceteri

남성 복수 주격

다른, 나머지의

Germani

남성 복수 주격

형제의, 자매의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nuper

부사

최근

Usipi

남성 복수 대격

reliquerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

nec

접속사

~또한 아니다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

ultra

여성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

formidinis

여성 단수 속격

두려움, 공포, 놀람, 겁

vacua

중성 복수 대격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

castella

중성 복수 대격

성, 요새, 저택

senum

중성 단수 대격

각각 여섯 개의

coloniae

여성 단수 속격

정착

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

male

부사

나쁘게

parentis

남성 단수 속격

부모

et

접속사

그리고, ~와

iniuste

부사

imperantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

명령하다, 지시하다, 명하다

aegra

중성 복수 대격

편찮으신, 편찮은, 그른

municipia

중성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

discordantia

남성 복수 대격

hic

남성 단수 주격

이, 이것

dux

남성 단수 주격

지도자

hic

남성 단수 주격

이, 이것

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

ibi

부사

거기에, 그곳에

tributa

여성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

metalla

중성 복수 주격

금속

et

접속사

그리고, ~와

ceterae

여성 복수 주격

다른, 나머지의

servientium

여성 복수 주격

poenae

여성 복수 주격

처벌, 벌금, 불이익

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aeternum

중성 단수 대격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

perferre

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다

aut

접속사

또는, ~거나

statim

부사

즉시, 바로

ulcisci

부정사 미완료 수동

복수하다, 원한을 갚다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

campo

남성 단수 탈격

평지, 평야, 평평한 공간, 바다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

proinde

부사

심지어

ituri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

maiores

남성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

vestros

남성 복수 대격

너희의, 너희들의

et

접속사

그리고, ~와

posteros

남성 복수 대격

다음의, 따라가는, 뒤좇는

cogitate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

생각하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Cornelius Tacitus (코르넬리우스 타키투스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION