Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium,
chapter 3

코르넬리우스 타키투스, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium,
3장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

non

부사

아닌

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sponte

부사

기꺼이, 자진해서

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

et

접속사

그리고, ~와

ibi

부사

거기에, 그곳에

non

부사

아닌

stolida

여성 단수 주격

멍청한, 어리석은, 둔한

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dementi

여성 단수 탈격

어리석은, 멍청한, 제정신이 아닌, 미친, 어린, 맹목적, 미쳐 날뛰는

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

cogitata

중성 복수 대격

생각, 반영, 관념, 고려, 사상

patefecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

열다, 개방하다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

patrios

남성 복수 대격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cultum

남성 단수 대격

경작, 농사, 재배

vestitumque

남성 단수 대격

의류, 옷, 의복, 복장

mutavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

움직이다, 치우다

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

regio

남성 단수 탈격

왕의, 왕다운, 왕실의

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

veste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

Medica

여성 단수 탈격

고치는, 회복 중인, 치료의, 병을 고치는, 의학의

satellites

남성 복수 주격

수호자, 여성 종업원, 참가자

Medi

중성 단수 속격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

et

접속사

그리고, ~와

Aegyptii

남성 복수 주격

이집트의, 이집트 사람의

sequebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

epulabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대접하다, 성찬을 베풀다, 만찬을 들다

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

Persarum

남성 복수 속격

luxuriosius

중성 단수 주격
비교급

사치스러운, 호화로운, 우아한, 고상한, 풍부한, 화려한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aderant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

perpeti

남성 단수 탈격

끊임없는, 연속적인, 지속되는, 부단한, 계속되는

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

aditum

남성 단수 대격

접근, 다가옴

petentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

conveniundi

여성 단수 대격

non

부사

아닌

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

superbe

부사

당당하게, 거만하게, 자만하여, 자랑스럽게

respondebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

대답하다, 응답하다

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

imperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

Spartam

남성 단수 대격

redire

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

nolebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

Colonas

여성 복수 대격

여성 농부, 여성 농촌인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agro

남성 단수 탈격

밭, 토지, 농장

Troade

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

se

단수 대격

그 자신

contulerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

ibi

부사

거기에, 그곳에

consilia

중성 복수 대격

계획

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

patriae

여성 단수 여격

국가, 지방, 시골

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

sibi

복수 여격

그 자신

inimica

중성 복수 대격

비우호적인, 적대적인

capiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 포획하다, 사로잡다

id

중성 단수 대격

그, 그것

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

Lacedaemonii

여성 단수 대격

rescierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 접하다, 익히다, 발견하다, 알아보다

legatos

남성 복수 대격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

clava

여성 단수 탈격

클럽

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

miserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

scriptum

중성 단수 주격

글, 문서, 텍스트

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

domum

여성 단수 대격

reverteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

되돌다

se

단수 대격

그 자신

capitis

중성 단수 속격

머리

eum

남성 단수 대격

그, 그것

damnaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

commotus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

sperans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

희망하다, 예상하다

se

단수 대격

그 자신

etiamtum

남성 단수 탈격

pecunia

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

potentia

여성 단수 탈격

힘, 능력

instans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

서다, 바로 서다

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

depellere

부정사 미완료 능동

제거하다, 추방하다, 치우다, 내쫓다, 쫓아내다

domum

여성 단수 대격

rediit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ephoris

남성 복수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vincla

중성 복수 대격

밴드, 부대, 줄, 매듭, 띠, 결속, 끈, 군대, 연결

publica

중성 복수 주격

공공 재산

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

coniectus

남성 단수 주격

함께 던지기, 세게 던지기

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

enim

접속사

사실은

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

cuivis

여성 단수 여격

누구든지, 누구나, 아무나, 무엇이든

ephoro

남성 단수 여격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

regi

남성 단수 여격

왕, 통치자

hinc

부사

여기로부터

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

se

단수 대격

그 자신

expedivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

진척시키다, 추진하다

neque

접속사

~또한 아니다

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

magis

중성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

carebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부족하다, 결여되다

suspicione

여성 단수 탈격

혐의, 의심, 의혹

nam

접속사

때문에

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

manebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

societatem

여성 단수 대격

연합, 사회, 연상, 혈족, 동맹, 서클, 접촉, 인척 관계, 띠앗

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

quoddam

중성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Hilotae

여성 복수 주격

vocatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

multitudo

여성 단수 주격

큰 수, 다수

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

Lacedaemoniorum

여성 복수 대격

colit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

갈다, 경작하다

servorumque

남성 복수 속격

종, 하인

munere

중성 단수 탈격

고용, 직무, 일

fungitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

sollicitare

부정사 미완료 능동

방해하다, 어지럽히다, 휘젓다, 선동하다

spe

여성 단수 탈격

희망, 바람

libertatis

여성 단수 속격

자유, 해방, 석방

existimabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quod

접속사

~는데

harum

여성 복수 속격

이, 이것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

apertum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

crimen

중성 단수 주격

특권, 특전, 혜택

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

coargui

부정사 미완료 수동

논박하다, 몰아내다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

putabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tali

남성 단수 탈격

그런, 그러한

tamque

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

claro

남성 단수 탈격

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

suspicionibus

여성 복수 탈격

혐의, 의심, 의혹

oportere

부정사 미완료 능동

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

iudicari

부정사 미완료 수동

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

et

접속사

그리고, ~와

exspectandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

기다리다, 대기하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

se

단수 대격

그 자신

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aperiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

벗기다, 들추다, 드러내다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Vitae

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION