M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 71

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
71장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

his

남성 복수 탈격

이, 이것

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

oratoribus

남성 복수 탈격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

hodie

부사

오늘

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tibi

단수 여격

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

liberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

scio

남성 단수 탈격

인식한, 깨달은, 알게 된

laudari

부정사 미완료 수동

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

solere

부정사 미완료 능동

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

et

접속사

그리고, ~와

Marcello

남성 단수 탈격

마르켈루스

audirem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

libenter

부사

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

audivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

an

접속사

또는, 혹은

exspectas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

iudicem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

istis

남성 복수 탈격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tibi

단수 여격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

noti

남성 복수 주격

남풍

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

mihi

단수 여격

Mihi

단수 여격

me

단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Marcellus

남성 단수 주격

마르켈루스

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

notus

남성 단수 주격

남풍

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

autem

접속사

그러나, 하지만

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

enim

접속사

사실은

saepe

부사

종종, 자주

audivi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

ego

단수 주격

iudicare

부정사 미완료 능동

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

iam

부사

이미

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

possem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

afuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

iudicas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

saepe

부사

종종, 자주

audivisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

id

중성 단수 주격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

tui

단수 속격

Ne

접속사

~하지 않기 위해

ego

단수 주격

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

ita

부사

그렇게, 이렇게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

velim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

tibi

단수 여격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

placere

부정사 미완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

Atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

et

접속사

그리고, ~와

ita

부사

그렇게, 이렇게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

vehementer

부사

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

didicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배우다, 익히다

et

접속사

그리고, ~와

omissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내놓다, 놓다, 보내다

ceteris

남성 복수 탈격

다른, 나머지의

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

id

중성 단수 대격

그, 그것

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

seseque

단수 대격

그 자신

cotidianis

남성 복수 탈격

매일의, 나날의

commentationibus

여성 복수 탈격

생각, 반영, 반성

acerrime

부사

exercuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바쁘게 지내다, 일하다; 점유하다, 고용하다, 운동하다

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

lectis

남성 복수 여격

침대

utitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

et

접속사

그리고, ~와

frequentibus

여성 복수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

et

접속사

그리고, ~와

splendore

남성 단수 탈격

광택, 광휘, 빛남, 광채, 윤기

vocis

여성 단수 속격

목소리

et

접속사

그리고, ~와

dignitate

여성 단수 탈격

가치

motus

남성 단수 속격

움직임, 이동

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

speciosum

중성 단수 주격

잘생긴, 아름다운, 예쁜

et

접속사

그리고, ~와

inlustre

중성 단수 주격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

omniaque

중성 복수 대격

모든

sic

부사

그렇게, 그리

suppetunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

여기 있다, 가까이 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ei

남성 복수 주격

그, 그것

nullam

여성 단수 대격

누구도 ~않다

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

oratoris

남성 단수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

putem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

maximeque

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

laudandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

tempore

부사

바로 그 때에, 때마침

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

quod

접속사

~는데

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

communi

중성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

nostro

남성 단수 탈격

우리의

et

접속사

그리고, ~와

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

fatali

남성 단수 탈격

운명적인, 운명의

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

consoletur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

위로하다, 위안하다, 격려하다, 성원을 보내다, 달래다

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

conscientia

여성 단수 탈격

함께 아는 지식

optimae

여성 단수 속격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

turn

여성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

usurpatione

여성 단수 탈격

관습, 풍습

et

접속사

그리고, ~와

renovatione

여성 단수 탈격

doctrinae

여성 단수 속격

지도, 지시, 가르침

Vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

enim

접속사

사실은

Mytilenis

남성 단수 대격

nuper

부사

최근

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

vidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

plane

부사

판판한, 고른, 평평한, 납작한

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

eum

남성 단수 대격

그, 그것

antea

부사

앞에, 앞서, 이전에

tui

단수 속격

similem

남성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

viderim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

nunc

부사

지금, 현재, 당장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

doctissimo

남성 단수 탈격

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

tibique

단수 여격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intellexi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

amicissimo

남성 단수 탈격
최상급

친한, 우호적인, 우정어린

Cratippo

남성 단수 탈격

instructum

남성 단수 대격

정리, 마련, 구성

omni

남성 단수 탈격

모든

copia

여성 단수 탈격

비축물자

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

videbam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

similiorem

남성 단수 대격
비교급

비슷한, 유사한, 닮은

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

ego

단수 주격

Etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

optimi

남성 단수 속격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

nobisque

복수 탈격

우리

amicissimi

남성 복수 주격
최상급

친한, 우호적인, 우정어린

laudibus

여성 복수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

audio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

incurro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

memoriam

여성 단수 대격

기억력

communium

여성 복수 속격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

miseriarum

여성 복수 속격

불운

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

oblivionem

여성 단수 대격

잊음, 무의식, 건망

quaerens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

찾다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

produxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

cupio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다, 욕망하다, 원하다, 갈망하다

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

Atticus

남성 단수 주격

아티카의, 아티카 사람의

iudicet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION