Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 49
불가타 성경, 시편, 49장
1
[지휘자에게. 코라의 자손들. 시편]
|
chori 남성 단수 속격 합창, 후렴, 노래 |
|
|
|
2
모든 백성들아, 이것을 들어라. 세상에 사는 모든 이들아, 귀여겨들어라.
Audite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
|
|
percipite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 떠맡다, 장악하다; 가정하다, 추정하다; 벌다 |
|
|
habitatis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다 |
orbem 남성 단수 대격 원, 동그라미, 고리 |
3
천한 사람도 귀한 사람도 부유한 자도 가난한 자도 다 함께 들어라.
|
humiles 남성 복수 주격 낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은 |
|
|
|
simul 부사 동시에, 같은 시간에, 일제히 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
4
내 입이 지혜를 말하리니 내 마음의 생각은 슬기롭다.
|
|
loquetur 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
5
나는 잠언에 귀 기울이고 비파 타며 수수께끼를 풀리라.
Inclinabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 구부리다, 비틀다, 꼬다, 굽히다, 우회시키다, 돌다, 전환하다, 틀다, 넘어가다, 두르다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
aperiam 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 벗기다, 들추다, 드러내다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
6
나를 뒤쫓는 자들의 악행이 나를 에워쌀 때 그 불행의 날에 내가 왜 두려워하랴?
|
timebo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 두려워하다, 무서워하다, 걱정하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
malis 남성 복수 탈격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
|
7
자기 재산을 믿으며 재물이 많음을 자랑하는 그들.
|
confidunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
suarum 여성 복수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
gloriantur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 과장하여 자랑스럽게 말하다, 뽐내다, 자랑으로 여기다, 자랑하다, 허풍떨다 |
8
사람이 사람을 결코 구원할 수 없으며 하느님께 제 몸값을 치를 수도 없다.
|
|
|
redimet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다 |
|
|
dabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
9
그 영혼의 값이 너무나 비싸 언제나 모자란다,
Nimium 중성 단수 주격 과도한, 너무 많은, 초과한 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
deficiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 실패하다, 실망시키다, 낙담시키다 |
10
그가 영원히 살기에는 구렁을 아니 보기에는.
|
vivat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 살다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
videat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
11
정녕 그는 본다, 지혜로운 이들의 죽음을, 어리석은 자도 미욱한 자도 함께 사라짐을, 그들의 재산을 남들에게 남겨 둔 채로!
|
videbit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
simul 부사 동시에, 같은 시간에, 일제히 |
|
|
stultus 남성 단수 주격 멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한 |
|
|
relinquent 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다 |
alienis 남성 복수 여격 외국인, 외인, 낯선 사람, 이방인, 여행자 |
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
12
그들이 속으로는 자기 집이 영원하고 자기 거처가 대대로 이어지리라 생각하며 땅을 제 이름 따라 부르지만
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
suis 중성 복수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
13
사람은 영화 속에 오래가지 못하여 도살되는 짐승과 같다.
|
|
|
sit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
honore 남성 단수 탈격 경의, 명예, 영예, 영광, 존경 |
|
permanebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다 |
comparatus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
pereunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 사라지다, 자취를 감추다 |
|
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
14
이것이 자신을 믿는 어리석은 자들과 그들을 따르며 그 말을 좋아하는 자들의 운명이다. 셀라
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
15
그들은 양들처럼 저승에 버려져 죽음이 그들의 목자 되리라. 아침에는 올곧은 이들이 그들 위에 군림하고 그들은 저마다 자기 처소에서 멀리 떨어진 채 그 모습이 썩어 저승으로 사라지리라.
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
depascet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 방목하다, 풀을 뜯다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
16
그러나 하느님께서는 내 영혼을 구원하시고 저승의 손에서 나를 기어이 빼내시리라. 셀라
|
|
redimet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다 |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
suscipiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 떠맡다, 착수하다, 인정하다 |
|
17
누가 부자가 된다 하여도, 제집의 영광을 드높인다 하여도 불안해하지 마라.
|
timueris 종속법 현재 완료 능동 2인칭 단수 두려워하다, 무서워하다, 걱정하다 |
|
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
|
18
죽을 때 그 모든 것을 가지고 갈 수 없으며 그의 영광도 그를 따라 내려가지 못한다.
|
|
interierit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 ~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다 |
|
sumet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가정하다, 취하다, 요구하다 |
|
19
그가 비록 생전에 스스로에게 “네가 잘한다고 사람들이 널 칭찬한다.” 말할지라도
|
|
suae 여성 복수 주격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
Laudabunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 칭찬하다, 기리다, 격찬하다 |
|
|
|
|
20
그들은 자기 조상들이 모인 데로 가서 영원히 빛을 보지 못하리라.
tamen 접속사 그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나 |
|
|
|
|
suorum 남성 복수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
21
영화 속에 있으면서도 지각없는 사람은 도살되는 짐승과 같다.
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
honore 남성 단수 탈격 경의, 명예, 영예, 영광, 존경 |
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
comparatus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
pereunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 사라지다, 자취를 감추다 |
|
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.