Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37

불가타 성경, 집회서, 37장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

모두들 “나도 네 친구다.” 하지만 어떤 친구는 이름만 친구일 뿐이다.

Omnis

남성 단수 주격

모든

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

copulavi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

solo

남성 단수 탈격

유일한, 혼자의

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

tristitia

여성 단수 주격

슬픔, 비애, 우울

appropinquans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

2

동무나 친구가 원수로 변하면 죽는 것처럼 슬프지 않겠느냐?

sodalis

남성 단수 주격

동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구

et

접속사

그리고, ~와

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

inimicitiam

여성 단수 대격

적의, 증오, 적개심

conversus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

3

악한 생각아, 너는 왜 생겨나서 지상을 거짓으로 뒤덮느냐?

O

(호격을 이끄는 감탄사)

praesumptio

여성 단수 주격

거만함, 거만

nequissima

여성 단수 주격
최상급

몹쓸, 쓸모없는

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

creata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

만들다, 창조하다, 생산하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

cooperire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

뒤덮다, 가리다, 감추다, 압도하다

aridam

여성 단수 대격

마른, 시든, 불모의, 건조한

malitia

여성 단수 탈격

저질, 불량, 나쁜 상태

et

접속사

그리고, ~와

dolositate

여성 단수 탈격

간사, 사기, 기만

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

4

어떤 동무는 친구가 행복할 때는 기뻐하다가 곤경에 놓일 때는 그에게 맞선다.

Sodalis

남성 단수 주격

동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구

amico

남성 단수 여격

친한, 우호적인, 우정어린

coniucundatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oblectationibus

여성 복수 탈격

기쁨, 즐거움

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

tribulationis

여성 단수 속격

고통, 고난, 곤란, 시련

adversarius

남성 단수 주격

적, 상대, 반대편, 경쟁자

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

5

그러나 어떤 동무는 먹을거리를 위하여 친구와 함께 고생하고 전쟁이 나면 그를 위해 무기를 든다.

sodalis

남성 단수 주격

동료, 친구, 벗, 짝, 친한 친구

amico

남성 단수 탈격

친한, 우호적인, 우정어린

condolet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

큰 고통을 느끼다, 대단히 아파하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

ventris

남성 단수 속격

배, 복부

et

접속사

그리고, ~와

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

hostem

남성 단수 대격

적, 남, 이방인

accipiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

scutum

중성 단수 주격

방패

6

마음으로부터 친구를 잊어버리지 말고 부유해졌을 때도 그를 잊지 마라.

Non

부사

아닌

obliviscaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잊다, 잊어버리다

amici

남성 복수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

tui

남성 복수 주격

너의, 네

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

immemor

남성 단수 주격

잘 잊는, 잊어버리기 쉬운

sis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

opibus

여성 복수 탈격

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

7

조언자들마다 제 조언을 내세우지만 그중에는 자기 이익을 위해서 조언하는 자도 있다.

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

consiliari

부정사 미완료 능동

상담하다, 상의하다, 신중히 생각하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tibi

단수 여격

insidiatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

매복하다, 잠행하다, 잠복하다, 숨다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

zelantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

열렬히 사랑하다

te

단수 탈격

absconde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

consilium

중성 단수 대격

계획

8

조언자를 조심하고 먼저 그의 관심사가 무엇인지 알아보아라. 그가 제 이익을 위해서 조언할 수도 있고 너를 놓고 제비를 뽑을 수도 있기 때문이다.

Omnis

남성 단수 주격

모든

consiliarius

남성 단수 주격

조언하는, 충고하는

prodit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

consilium

중성 단수 대격

계획

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

consiliarius

남성 단수 주격

조언하는, 충고하는

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

semetipso

남성 단수 탈격

바로 그, 그 자신

9

그는 “너의 길이 좋다.”고 하면서 네게 무슨 일이 닥칠지 반대편에 서서 지켜보리라.

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

consiliario

남성 단수 탈격

조언하는, 충고하는

serva

여성 단수 탈격

노예의, 노예 근성의

animam

여성 단수 대격

영혼

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

scito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

enim

접속사

사실은

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cogitabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다

10

너를 의심하는 자에게 조언을 구하지 말고 너를 시기하는 자들 앞에서 네 의견을 감추어라.

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

mittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

te

단수 대격

sortem

여성 단수 대격

운명, 운수

et

접속사

그리고, ~와

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tibi

단수 여격

11

여자의 경쟁자에 대하여 그 여자와 상의하지 말고 전쟁에 대하여 비겁자와 상의하지 마라. 사업에 대하여 상인과 상의하지 말고 판매에 대하여 구매자와 상의하지 마라. 감사함에 대하여 인색한 자와 상의하지 말고 관대함에 대하여 무자비한 자와 상의하지 마라. 노동에 대하여 게으름뱅이와 상의하지 말고 일 마무리에 대하여 한 해 품팔이꾼과 상의하지 마라. 많은 일거리에 대하여 게으른 종과 상의하지 마라. 이들의 조언에 일일이 주의를 기울이지 마라.

Bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

via

여성 단수 주격

길, 도로

tua

여성 단수 주격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

stet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

contrario

중성 단수 탈격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

videre

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

tibi

단수 여격

eveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

12

그러나 네가 보기에 계명을 잘 지키는 경건한 사람과는 어울려라. 그의 생각이 너의 생각과 같으니 네가 걸려 넘어질 때 함께 고통을 나누리라.

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

consiliari

부정사 미완료 능동

상담하다, 상의하다, 신중히 생각하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

invido

남성 단수 탈격

부러운, 앙심을 품은

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

zelante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

열렬히 사랑하다

te

단수 탈격

consilium

중성 단수 주격

계획

absconde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 가리다, 씌우다

nec

접속사

~또한 아니다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

muliere

여성 단수 탈격

여성, 여자

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ei

남성 복수 주격

그, 그것

aemulatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겨루다, 필적하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

timido

남성 단수 탈격

무서운, 무시무시한, 겁이 많은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

bello

중성 단수 탈격

전쟁

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

negotiatore

남성 단수 탈격

장수, 상인, 대리인, 계약인

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

traiecticio

남성 단수 탈격

옮겨진, 추방된, 귀양보내진

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

emptore

남성 단수 탈격

사는 사람, 구매자, 구입자,

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

venditione

여성 단수 탈격

판매, 매각

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

livido

남성 단수 탈격

푸른, 파란

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

gratiis

여성 복수 탈격

은혜

agendis

분사 미래 수동
남성 복수 탈격

하다, 행동하다, 만들다

13

마음의 조언에 주의를 기울여라. 너에게 그보다 더 믿을 만한 자는 없다.

cum

접속사

~때

impio

남성 단수 탈격

불성실한, 불충실한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pietate

여성 단수 탈격

공손한 행동, 의무감

cum

접속사

~때

inhonesto

중성 단수 탈격

부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운, 수치스러운

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

honestate

여성 단수 탈격

순결, 정직, 신성, 순수

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

operario

남성 단수 탈격

노동자, 일꾼, 인부

otioso

남성 단수 탈격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

omni

남성 단수 탈격

모든

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

14

사실 사람의 마음은 높이 솟은 망루에 앉아 있는 파수꾼 일곱보다 때때로 더 확실한 정보를 알려 주곤 한다.

cum

접속사

~때

mercennario

남성 단수 탈격

annuali

남성 단수 탈격

한 살의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

consummatione

여성 단수 탈격

요약, 결론, 요점

anni

남성 단수 속격

해, 년

cum

접속사

~때

servo

남성 단수 탈격

종, 하인

pigro

남성 단수 탈격

느린, 둔한, 게으른, 부진한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

multa

여성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

operatione

여성 단수 탈격

작용, 기능, 조작, 실시

non

부사

아닌

attendas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

his

남성 복수 여격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

중성 단수 탈격

모든

consilio

중성 단수 탈격

계획

15

그러나 모든 일에 앞서 지극히 높으신 분께 기도하여 그분께서 너의 길을 진실하게 인도하시도록 하여라.

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

viro

남성 단수 탈격

남성, 남자

timorato

남성 단수 탈격

경건한, 독실한

assiduus

남성 단수 주격

불변의, 변함없는, 일정한

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quemcumque

남성 단수 대격

누구든지, 무엇이든지

cognoveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

observantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

알아채다, 관찰하다, 감시하다

mandata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

16

말은 만사의 시작이고 모든 행동에는 계획이 앞선다.

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

anima

여성 단수 주격

영혼

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

animam

여성 단수 대격

영혼

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

접속사

~때

titubaveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

깜짝 놀라다, 비틀거리다, 휘청거리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tenebris

여성 복수 탈격

암흑, 어둠

condolebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

큰 고통을 느끼다, 대단히 아파하다

tibi

단수 여격

17

마음은 변화의 뿌리다.

Et

접속사

그리고, ~와

consilium

중성 단수 대격

계획

cordis

중성 단수 속격

심장

statue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

tibi

단수 여격

aliud

중성 단수 주격

다른, 별개의

fidelius

중성 단수 주격
비교급

충실한, 독실한, 충직한

illo

중성 단수 탈격

저, 저것, 그

18

그것은 네 갈래로 나타나는데 선과 악, 생명과 죽음이다. 그리고 이들을 끊임없이 다스리는 주인은 혀다.

Anima

여성 단수 주격

영혼

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

enuntiat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 말씀하다

aliquando

부사

때때로, 가끔식

vera

여성 단수 탈격

진실한, 실제의, 사실의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

septem

일곱, 칠, 7

circumspectores

남성 복수 대격

파수꾼, 감시인

sedentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

excelso

남성 단수 탈격

숭고한, 높은, 우뚝 솟은, 고상한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

speculandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

관찰하다, 감시하다, 살피다

19

어떤 사람은 많은 이의 선생으로서는 유능하지만 자기 자신에게는 쓸모없는 인간이다.

Et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

omnibus

여성 복수 탈격

모든

deprecare

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

Altissimum

남성 단수 대격
최상급

높은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dirigat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

똑바로 놓여있다, 줄 맞춰 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

veritate

여성 단수 탈격

진리, 진실

viam

여성 단수 대격

길, 도로

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

20

그는 말재간을 부려 미움을 받고 온갖 영화에서 멀어지리라.

Ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnia

중성 복수 대격

모든

opera

중성 복수 주격

일, 업무, 성취, 업적

verbum

중성 단수 주격

단어, 말

verax

중성 단수 주격

정직한, 진실인, 옳은

praecedat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞서다, 선행하다

te

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

omnem

남성 단수 대격

모든

actum

남성 단수 대격

행위, 행동

consilium

중성 단수 대격

계획

stabile

중성 단수 대격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

21

사실 그는 온갖 지혜가 부족하여 주님의 총애를 얻지 못했다.

Radix

여성 단수 주격

뿌리

consiliorum

중성 복수 속격

계획

cor

중성 단수 주격

심장

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

partes

여성 복수 주격

조각, 부분, 몫

quattuor

넷, 사, 4

oriuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

vita

여성 단수 주격

삶, 생명

et

접속사

그리고, ~와

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

et

접속사

그리고, ~와

dominatrix

여성 단수 주격

여선생님, 부인, 사랑하는 여인

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

assidua

여성 단수 주격

불변의, 변함없는, 일정한

lingua

여성 단수 주격

22

지혜로운 이는 자기 자신에게 이익을 가져오고 그의 지식은 자기 몸에 좋은 결과를 낸다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

peritus

남성 단수 주격

숙련된, 솜씨 있는, 경험이 풍부한, 노련한

multorum

남성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

eruditor

남성 단수 주격

선생, 교원, 교사

et

접속사

그리고, ~와

animae

여성 복수 주격

영혼

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inutilis

여성 단수 주격

쓸모없는, 무익한, 헛된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

23

지혜로운 사람은 자기 백성을 교육시키고 그의 지식은 믿을 만한 결실을 맺는다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sophistice

여성 단수 주격

궤변

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

et

접속사

그리고, ~와

odibilis

남성 단수 주격

혐오할, 미운, 싫은, 밉살스러운, 지긋지긋한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

남성 단수 탈격

모든

cibo

남성 단수 탈격

음식, 먹을거리, 사료

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

defraudabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

속이다, 기만하다, 사취하다, 커닝하다

24

지혜로운 사람은 남의 칭찬을 많이 받고 보는 이마다 그를 복되다 일컬으리라.

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

data

중성 복수 주격

선물, 증여물, 기증품

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

gratia

여성 단수 주격

은혜

omni

여성 단수 탈격

모든

enim

접속사

사실은

sapientia

여성 단수 탈격

지혜, 분별력, 기억

defraudatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

속이다, 기만하다, 사취하다, 커닝하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

25

사람의 삶은 이미 날수가 정해져 있지만 이스라엘의 날수는 헤아릴 수 없다.

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

animae

여성 단수 속격

영혼

suae

여성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sapiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

et

접속사

그리고, ~와

fructus

남성 단수 주격

즐거움, 만족, 행복

sensus

남성 단수 속격

인지, 감각, 지각

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

26

지혜로운 이는 제 백성 가운데에서 명예를 차지하고 그의 이름은 영원히 살아 있으리라.

Vir

남성 단수 주격

남성, 남자

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

plebem

여성 단수 대격

평민, 대중, 인민

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

erudit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지도하다, 교육하다, 양성하다

et

접속사

그리고, ~와

fructus

남성 단수 주격

즐거움, 만족, 행복

sensus

남성 단수 속격

인지, 감각, 지각

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

fideles

남성 복수 주격

충실한, 독실한, 충직한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

27

얘야, 살아가면서 너 자신을 단련시켜라. 무엇이 네게 나쁜지 살펴보고 거기에 넘어가지 마라.

Vir

남성 단수 주격

남성, 남자

sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

implebitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

채우다; 덮다

benedictionibus

여성 복수 여격

축복

et

접속사

그리고, ~와

omnes

남성 복수 주격

모든

videntes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

보다, 인지하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

beatum

남성 단수 대격

행복한, 행운의, 운 좋은

dicent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

28

사실 모든 것이 누구에게나 좋은 것이 아니며 모든 것을 누구나 즐기는 것은 아니다.

Vita

여성 단수 주격

삶, 생명

viri

남성 단수 속격

남성, 남자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

numero

남성 단수 탈격

숫자

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

dies

남성 복수 주격

날, 하루 (24시간)

autem

접속사

그러나, 하지만

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

innumerabiles

남성 복수 주격

셀 수도 없는, 무수한, 헤아릴 수 없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

29

온갖 사치를 누리려 하지 말고 과도하게 음식을 탐하지 마라.

Sapiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

hereditabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

물려받다

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

et

접속사

그리고, ~와

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

vivens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

살다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aeternum

남성 단수 대격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

30

사실 병은 음식을 지나치게 먹는 데서 오고 탐식은 구토로 이어진다.

Fili

남성 단수 호격

아들

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

tenta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만지다, 다루다, 닿다

animam

여성 단수 대격

영혼

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

vide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

obnoxium

중성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한, 과실이 있는

ei

중성 단수 여격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

des

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

31

많은 사람들이 탐식 때문에 죽었으나 그것을 피하는 자는 생명을 연장하리라.

Non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

omnia

중성 복수 주격

모든

omnibus

중성 복수 탈격

모든

expediunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

진척시키다, 추진하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

omni

중성 단수 여격

모든

animae

여성 단수 여격

영혼

omne

중성 단수 주격

모든

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

32

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

avidus

남성 단수 주격

부러운, 탐욕스러운, 인색한, 욕심 많은

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

여성 단수 탈격

모든

epulatione

여성 단수 탈격

떠들썩한 잔치, 잔치

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

te

단수 대격

effundas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

omnem

여성 단수 대격

모든

escam

여성 단수 대격

음식, 요리

33

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

enim

접속사

사실은

escis

여성 복수 탈격

음식, 요리

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

infirmitas

여성 단수 주격

약함, 연약함, 허약함, 무력함

et

접속사

그리고, ~와

aviditas

여성 단수 주격

탐욕, 욕심, 배고픔, 굶주림, 폭식, 기아, 대식, 그리움, 시장

appropinquabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 다가가다, 가까이 오다, 다가오다, 가까워지다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

choleram

여성 단수 대격

콜레라

34

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

crapulam

여성 단수 대격

만취, 술 취함

multi

남성 단수 속격

많은, 다수의, 여러

obierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만나러 가다, ~를 향해 가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

autem

접속사

그러나, 하지만

abstinens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

삼가다, 절제하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adiciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)

SEARCH

MENU NAVIGATION