고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aberrō, aberrāre, aberrāvī, aberrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aberrō (나는) 방황한다 |
aberrās (너는) 방황한다 |
aberrat (그는) 방황한다 |
복수 | aberrāmus (우리는) 방황한다 |
aberrātis (너희는) 방황한다 |
aberrant (그들은) 방황한다 |
|
과거 | 단수 | aberrābam (나는) 방황하고 있었다 |
aberrābās (너는) 방황하고 있었다 |
aberrābat (그는) 방황하고 있었다 |
복수 | aberrābāmus (우리는) 방황하고 있었다 |
aberrābātis (너희는) 방황하고 있었다 |
aberrābant (그들은) 방황하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aberrābō (나는) 방황하겠다 |
aberrābis (너는) 방황하겠다 |
aberrābit (그는) 방황하겠다 |
복수 | aberrābimus (우리는) 방황하겠다 |
aberrābitis (너희는) 방황하겠다 |
aberrābunt (그들은) 방황하겠다 |
|
완료 | 단수 | aberrāvī (나는) 방황했다 |
aberrāvistī (너는) 방황했다 |
aberrāvit (그는) 방황했다 |
복수 | aberrāvimus (우리는) 방황했다 |
aberrāvistis (너희는) 방황했다 |
aberrāvērunt, aberrāvēre (그들은) 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | aberrāveram (나는) 방황했었다 |
aberrāverās (너는) 방황했었다 |
aberrāverat (그는) 방황했었다 |
복수 | aberrāverāmus (우리는) 방황했었다 |
aberrāverātis (너희는) 방황했었다 |
aberrāverant (그들은) 방황했었다 |
|
미래완료 | 단수 | aberrāverō (나는) 방황했겠다 |
aberrāveris (너는) 방황했겠다 |
aberrāverit (그는) 방황했겠다 |
복수 | aberrāverimus (우리는) 방황했겠다 |
aberrāveritis (너희는) 방황했겠다 |
aberrāverint (그들은) 방황했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aberror (나는) 방황된다 |
aberrāris, aberrāre (너는) 방황된다 |
aberrātur (그는) 방황된다 |
복수 | aberrāmur (우리는) 방황된다 |
aberrāminī (너희는) 방황된다 |
aberrantur (그들은) 방황된다 |
|
과거 | 단수 | aberrābar (나는) 방황되고 있었다 |
aberrābāris, aberrābāre (너는) 방황되고 있었다 |
aberrābātur (그는) 방황되고 있었다 |
복수 | aberrābāmur (우리는) 방황되고 있었다 |
aberrābāminī (너희는) 방황되고 있었다 |
aberrābantur (그들은) 방황되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aberrābor (나는) 방황되겠다 |
aberrāberis, aberrābere (너는) 방황되겠다 |
aberrābitur (그는) 방황되겠다 |
복수 | aberrābimur (우리는) 방황되겠다 |
aberrābiminī (너희는) 방황되겠다 |
aberrābuntur (그들은) 방황되겠다 |
|
완료 | 단수 | aberrātus sum (나는) 방황되었다 |
aberrātus es (너는) 방황되었다 |
aberrātus est (그는) 방황되었다 |
복수 | aberrātī sumus (우리는) 방황되었다 |
aberrātī estis (너희는) 방황되었다 |
aberrātī sunt (그들은) 방황되었다 |
|
과거완료 | 단수 | aberrātus eram (나는) 방황되었었다 |
aberrātus erās (너는) 방황되었었다 |
aberrātus erat (그는) 방황되었었다 |
복수 | aberrātī erāmus (우리는) 방황되었었다 |
aberrātī erātis (너희는) 방황되었었다 |
aberrātī erant (그들은) 방황되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | aberrātus erō (나는) 방황되었겠다 |
aberrātus eris (너는) 방황되었겠다 |
aberrātus erit (그는) 방황되었겠다 |
복수 | aberrātī erimus (우리는) 방황되었겠다 |
aberrātī eritis (너희는) 방황되었겠다 |
aberrātī erunt (그들은) 방황되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aberrem (나는) 방황하자 |
aberrēs (너는) 방황하자 |
aberret (그는) 방황하자 |
복수 | aberrēmus (우리는) 방황하자 |
aberrētis (너희는) 방황하자 |
aberrent (그들은) 방황하자 |
|
과거 | 단수 | aberrārem (나는) 방황하고 있었다 |
aberrārēs (너는) 방황하고 있었다 |
aberrāret (그는) 방황하고 있었다 |
복수 | aberrārēmus (우리는) 방황하고 있었다 |
aberrārētis (너희는) 방황하고 있었다 |
aberrārent (그들은) 방황하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aberrāverim (나는) 방황했다 |
aberrāverīs (너는) 방황했다 |
aberrāverit (그는) 방황했다 |
복수 | aberrāverīmus (우리는) 방황했다 |
aberrāverītis (너희는) 방황했다 |
aberrāverint (그들은) 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | aberrāvissem (나는) 방황했었다 |
aberrāvissēs (너는) 방황했었다 |
aberrāvisset (그는) 방황했었다 |
복수 | aberrāvissēmus (우리는) 방황했었다 |
aberrāvissētis (너희는) 방황했었다 |
aberrāvissent (그들은) 방황했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aberrer (나는) 방황되자 |
aberrēris, aberrēre (너는) 방황되자 |
aberrētur (그는) 방황되자 |
복수 | aberrēmur (우리는) 방황되자 |
aberrēminī (너희는) 방황되자 |
aberrentur (그들은) 방황되자 |
|
과거 | 단수 | aberrārer (나는) 방황되고 있었다 |
aberrārēris, aberrārēre (너는) 방황되고 있었다 |
aberrārētur (그는) 방황되고 있었다 |
복수 | aberrārēmur (우리는) 방황되고 있었다 |
aberrārēminī (너희는) 방황되고 있었다 |
aberrārentur (그들은) 방황되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aberrātus sim (나는) 방황되었다 |
aberrātus sīs (너는) 방황되었다 |
aberrātus sit (그는) 방황되었다 |
복수 | aberrātī sīmus (우리는) 방황되었다 |
aberrātī sītis (너희는) 방황되었다 |
aberrātī sint (그들은) 방황되었다 |
|
과거완료 | 단수 | aberrātus essem (나는) 방황되었었다 |
aberrātus essēs (너는) 방황되었었다 |
aberrātus esset (그는) 방황되었었다 |
복수 | aberrātī essēmus (우리는) 방황되었었다 |
aberrātī essētis (너희는) 방황되었었다 |
aberrātī essent (그들은) 방황되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aberrā (너는) 방황해라 |
||
복수 | aberrāte (너희는) 방황해라 |
|||
미래 | 단수 | aberrātō (네가) 방황하게 해라 |
aberrātō (그가) 방황하게 해라 |
|
복수 | aberrātōte (너희가) 방황하게 해라 |
aberrantō (그들이) 방황하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aberrāre (너는) 방황되어라 |
||
복수 | aberrāminī (너희는) 방황되어라 |
|||
미래 | 단수 | aberrātor (네가) 방황되게 해라 |
aberrātor (그가) 방황되게 해라 |
|
복수 | aberrantor (그들이) 방황되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aberrāre 방황함 |
aberrāvisse 방황했음 |
aberrātūrus esse 방황하겠음 |
수동태 | aberrārī 방황됨 |
aberrātus esse 방황되었음 |
aberrātum īrī 방황되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aberrāns 방황하는 |
aberrātūrus 방황할 |
|
수동태 | aberrātus 방황된 |
aberrandus 방황될 |
Danda igitur opera est, ut, etiamsi aberrare ad alia coeperit, ad haec revocetur oratio, sed utcumque aderunt; (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 173:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 173:2)
Sed venio ad inconstantiae crimen, ne saepius dicas me aberrare; (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUINTUS 120:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 120:1)
erat enim ab isto Aristotele, a cuius inventis tibi ego videor non longe aberrare. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 160:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 160:3)
nullo enim alio modo a miseria quasi aberrare possum. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DVODECIMVS AD ATTICVM, letter 44 9:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 9:2)
) Inconstantiam quoque quam X praebet in formis maxumus-maximus, optinere-obtinere, dis-diis similibusque admittendis servandam putavi omninoque nonnisi certis in rebus ubi eum a scribendi ratione a Cicerone adhibita aberrare apertum erat ab eo recessi. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, PRAEFATIO 1:309)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 머리말 1:309)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용