고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: auxilior, auxiliārī, auxiliātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | auxilior (나는) 돕는다 |
auxiliāris, auxiliāre (너는) 돕는다 |
auxiliātur (그는) 돕는다 |
복수 | auxiliāmur (우리는) 돕는다 |
auxiliāminī (너희는) 돕는다 |
auxiliantur (그들은) 돕는다 |
|
과거 | 단수 | auxiliābar (나는) 돕고 있었다 |
auxiliābāris, auxiliābāre (너는) 돕고 있었다 |
auxiliābātur (그는) 돕고 있었다 |
복수 | auxiliābāmur (우리는) 돕고 있었다 |
auxiliābāminī (너희는) 돕고 있었다 |
auxiliābantur (그들은) 돕고 있었다 |
|
미래 | 단수 | auxiliābor (나는) 돕겠다 |
auxiliāberis, auxiliābere (너는) 돕겠다 |
auxiliābitur (그는) 돕겠다 |
복수 | auxiliābimur (우리는) 돕겠다 |
auxiliābiminī (너희는) 돕겠다 |
auxiliābuntur (그들은) 돕겠다 |
|
완료 | 단수 | auxiliātus sum (나는) 도웠다 |
auxiliātus es (너는) 도웠다 |
auxiliātus est (그는) 도웠다 |
복수 | auxiliātī sumus (우리는) 도웠다 |
auxiliātī estis (너희는) 도웠다 |
auxiliātī sunt (그들은) 도웠다 |
|
과거완료 | 단수 | auxiliātus eram (나는) 도웠었다 |
auxiliātus erās (너는) 도웠었다 |
auxiliātus erat (그는) 도웠었다 |
복수 | auxiliātī erāmus (우리는) 도웠었다 |
auxiliātī erātis (너희는) 도웠었다 |
auxiliātī erant (그들은) 도웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | auxiliātus erō (나는) 도웠겠다 |
auxiliātus eris (너는) 도웠겠다 |
auxiliātus erit (그는) 도웠겠다 |
복수 | auxiliātī erimus (우리는) 도웠겠다 |
auxiliātī eritis (너희는) 도웠겠다 |
auxiliātī erunt (그들은) 도웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | auxilier (나는) 돕자 |
auxiliēris, auxiliēre (너는) 돕자 |
auxiliētur (그는) 돕자 |
복수 | auxiliēmur (우리는) 돕자 |
auxiliēminī (너희는) 돕자 |
auxilientur (그들은) 돕자 |
|
과거 | 단수 | auxiliārer (나는) 돕고 있었다 |
auxiliārēris, auxiliārēre (너는) 돕고 있었다 |
auxiliārētur (그는) 돕고 있었다 |
복수 | auxiliārēmur (우리는) 돕고 있었다 |
auxiliārēminī (너희는) 돕고 있었다 |
auxiliārentur (그들은) 돕고 있었다 |
|
완료 | 단수 | auxiliātus sim (나는) 도웠다 |
auxiliātus sīs (너는) 도웠다 |
auxiliātus sit (그는) 도웠다 |
복수 | auxiliātī sīmus (우리는) 도웠다 |
auxiliātī sītis (너희는) 도웠다 |
auxiliātī sint (그들은) 도웠다 |
|
과거완료 | 단수 | auxiliātus essem (나는) 도웠었다 |
auxiliātus essēs (너는) 도웠었다 |
auxiliātus esset (그는) 도웠었다 |
복수 | auxiliātī essēmus (우리는) 도웠었다 |
auxiliātī essētis (너희는) 도웠었다 |
auxiliātī essent (그들은) 도웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | auxiliāre (너는) 도워라 |
||
복수 | auxiliāminī (너희는) 도워라 |
|||
미래 | 단수 | auxiliātor (네가) 돕게 해라 |
auxiliātor (그가) 돕게 해라 |
|
복수 | auxiliantor (그들이) 돕게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | auxiliārī 도움 |
auxiliātus esse 도웠음 |
auxiliātūrus esse 돕겠음 |
수동태 | auxiliātum īrī 도워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | auxiliāns 돕는 |
auxiliātus 도운 |
auxiliātūrus 도울 |
수동태 | auxiliandus 도워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | auxiliātum 돕기 위해 |
auxiliātū 돕기에 |
Ne timeas, quia ego tecum sum; ne declines, quia ego Deus tuus: confortabo te et auxiliabor tibi et sustentabo te dextera iustitiae meae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:10)
나 너와 함께 있으니 두려워하지 마라. 내가 너의 하느님이니 겁내지 마라. 내가 너의 힘을 북돋우고 너를 도와주리라. 내 의로운 오른팔로 너를 붙들어 주리라. (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:10)
Quia ego Dominus Deus tuus apprehendens manum tuam dicensque tibi: " Ne timeas; ego auxiliabor tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:13)
나 주님이 너의 하느님 내가 네 오른손을 붙잡아 주고 있다. 나는 너에게 말한다. “두려워하지 마라. 내가 너를 도와주리라.” (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:13)
Noli timere, vermis Iacob, homines ex Israel. Ego auxiliabor tibi ", dicit Dominus et redemptor tuus, Sanctus Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:14)
두려워하지 마라, 벌레 같은 야곱아 구더기 같은 이스라엘아! 내가 너를 도와주리라. 주님의 말씀이다. 이스라엘의 거룩한 분이 너의 구원자이다. (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:14)
Et ait Ioab: " Si praevaluerint adversum me Syri, eris mihi in adiutorium; si autem filii Ammon praevaluerint adversum te, auxiliabor tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 10 10:11)
그런 다음에 요압이 말하였다. “만일 아람인들이 나보다 강하면 네가 나를 도와야 한다. 암몬 자손들이 너보다 강하면 내가 너를 도우러 가겠다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 10장 10:11)
Eo tempore ascendit Horam rex Gazer, ut auxiliaretur Lachis; quem percussit Iosue cum omni populo eius usque ad internecionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 10 10:33)
그때에 게제르 임금 호람이 라키스를 도우러 올라왔지만, 여호수아는 그와 그의 백성도 쳐서 생존자를 하나도 남기지 않았다. (불가타 성경, 여호수아기, 10장 10:33)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용