라틴어-한국어 사전 검색

clāra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (clārus의 여성 단수 주격형) 밝은 (이)가

    형태분석: clār(어간) + a(어미)

  • (clārus의 여성 단수 호격형) 밝은 (이)야

    형태분석: clār(어간) + a(어미)

  • (clārus의 중성 복수 주격형) 밝은 (것)들이

    형태분석: clār(어간) + a(어미)

  • (clārus의 중성 복수 대격형) 밝은 (것)들을

    형태분석: clār(어간) + a(어미)

  • (clārus의 중성 복수 호격형) 밝은 (것)들아

    형태분석: clār(어간) + a(어미)

clārā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (clārus의 여성 단수 탈격형) 밝은 (이)로

    형태분석: clār(어간) + ā(어미)

clārus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: clārus, clāra, clārum

어원: 1 CAL-

  1. 밝은, 맑은, 청명한, 빛나는
  2. 명성 있는, 유명한, 이름 높은
  3. 곧게 선, 정직한, 훌륭한, 평판있는
  1. clear, bright
  2. renowned, famous
  3. upstanding, respected

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 clārus

밝은 (이)가

clārī

밝은 (이)들이

clāra

밝은 (이)가

clārae

밝은 (이)들이

clārum

밝은 (것)가

clāra

밝은 (것)들이

속격 clārī

밝은 (이)의

clārōrum

밝은 (이)들의

clārae

밝은 (이)의

clārārum

밝은 (이)들의

clārī

밝은 (것)의

clārōrum

밝은 (것)들의

여격 clārō

밝은 (이)에게

clārīs

밝은 (이)들에게

clārae

밝은 (이)에게

clārīs

밝은 (이)들에게

clārō

밝은 (것)에게

clārīs

밝은 (것)들에게

대격 clārum

밝은 (이)를

clārōs

밝은 (이)들을

clāram

밝은 (이)를

clārās

밝은 (이)들을

clārum

밝은 (것)를

clāra

밝은 (것)들을

탈격 clārō

밝은 (이)로

clārīs

밝은 (이)들로

clārā

밝은 (이)로

clārīs

밝은 (이)들로

clārō

밝은 (것)로

clārīs

밝은 (것)들로

호격 clāre

밝은 (이)야

clārī

밝은 (이)들아

clāra

밝은 (이)야

clārae

밝은 (이)들아

clārum

밝은 (것)야

clāra

밝은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 clārus

밝은 (이)가

clārior

더 밝은 (이)가

clārissimus

가장 밝은 (이)가

부사 clārē

밝게

clārius

더 밝게

clārissimē

가장 밝게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sin autem in loco suo macula steterit non satis clara, tumor combustionis est, et idcirco mundabit eum, quia cicatrix est combusturae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:28)

    그러나 얼룩이 한 곳에 머물러 살갗에 더 번지지 않고 수그러졌으면, 그것은 화상에서 생긴 부스럼이다. 그것은 화상 자국이므로 사제는 그를 정결한 이로 선언한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:28)

  • Cumque venisset universa multitudo reficere David pane clara adhuc die, iuravit David dicens: " Haec faciat mihi Deus et haec addat, si ante occasum solis gustavero panem vel aliud quidquam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 3 3:35)

    때는 낮이었다. 군사들이 모두 와서 다윗에게 음식을 들라고 권하였다. 그러나 다윗은 이렇게 맹세하였다. “내가 만일 해가 떨어지기 전에 빵이나 그 밖의 어떤 것이라도 맛본다면, 하느님께서 나에게 벌을 내리시고 또 내리실 것이다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 3장 3:35)

  • Cumque surrexissem mane, ut darem lac filio meo, apparuit mortuus; quem diligentius intuens clara luce, deprehendi non esse meum, quem genueram ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:21)

    제가 아침에 일어나 제 아들에게 젖을 먹이려다 보니 죽어 있는 것이었습니다. 아침이어서 그 아이를 자세히 보니 제가 낳은 아들이 아니었습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:21)

  • Clara est et, quae numquam marcescit, sapientia; et facile videtur ab his, qui diligunt eam, et invenitur ab his, qui quaerunt illam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 6 6:12)

    지혜는 바래지 않고 늘 빛이 나서 그를 사랑하는 이들은 쉽게 알아보고 그를 찾는 이들은 쉽게 발견할 수 있다. (불가타 성경, 지혜서, 6장 6:12)

  • acris ubi menatura intendit, sub clara nuda lucernaquaecumque excepit turgentis verbera caudaeclunibus aut agitavit equum lasciva supinum, dimittit neque famosum neque sollicitum, neditior aut formae melioris meiat eodem. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 07 7:31)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 07장 7:31)

유의어 사전

Celeber (from κλέος) and inclytus (from κλυτός) denote celebrity, as general expressions, chiefly as belonging to things, and seldom as belonging to persons, except in poetry; clarus, illustris, and nobilis, with an especial political reference; clarus (γαληρός) means renowned for eminent services to one’s country; illustris (from ἀναλεύσσω) renowned for rank and virtue; nobilis (from novisse) belonging to a family whose members have already been invested with the honors of the state.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 밝은

  2. 명성 있는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0250%

SEARCH

MENU NAVIGATION