고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: clārus, clāra, clārum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | clārus 밝은 (이)가 | clārī 밝은 (이)들이 | clāra 밝은 (이)가 | clārae 밝은 (이)들이 | clārum 밝은 (것)가 | clāra 밝은 (것)들이 |
속격 | clārī 밝은 (이)의 | clārōrum 밝은 (이)들의 | clārae 밝은 (이)의 | clārārum 밝은 (이)들의 | clārī 밝은 (것)의 | clārōrum 밝은 (것)들의 |
여격 | clārō 밝은 (이)에게 | clārīs 밝은 (이)들에게 | clārae 밝은 (이)에게 | clārīs 밝은 (이)들에게 | clārō 밝은 (것)에게 | clārīs 밝은 (것)들에게 |
대격 | clārum 밝은 (이)를 | clārōs 밝은 (이)들을 | clāram 밝은 (이)를 | clārās 밝은 (이)들을 | clārum 밝은 (것)를 | clāra 밝은 (것)들을 |
탈격 | clārō 밝은 (이)로 | clārīs 밝은 (이)들로 | clārā 밝은 (이)로 | clārīs 밝은 (이)들로 | clārō 밝은 (것)로 | clārīs 밝은 (것)들로 |
호격 | clāre 밝은 (이)야 | clārī 밝은 (이)들아 | clāra 밝은 (이)야 | clārae 밝은 (이)들아 | clārum 밝은 (것)야 | clāra 밝은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | clārus 밝은 (이)가 | clārior 더 밝은 (이)가 | clārissimus 가장 밝은 (이)가 |
부사 | clārē 밝게 | clārius 더 밝게 | clārissimē 가장 밝게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
praetereā pater eius erat vir īnsignis, quī cōnsul fuerat et clārus ōrātor. (Oxford Latin Course II, Marcus Quīntum domum suam invītat 21:12)
게다가 그의 아버지는 집정관이자 명성있는 연설가였던 유명한 남자였다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 21:12)
Cantabo Deo meo hymnum novum: Domine, magnus es tu et clarus, mirabilis in virtute et insuperabilis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 16 16:13)
나는 내 하느님께 새로운 노래를 부르리라. 주님, 당신은 위대하시고 영광스러우신 분 힘이 놀라우신 분, 아무도 대적할 수 없는 분이십니다. (불가타 성경, 유딧기, 16장 16:13)
Clarus ob id factum donis ornatur honestis,accipit et bis dena super sestertia nummum. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:19)
(호라티우스의 두번째 편지, 2 2:19)
Alexandro illi, longe omnium excellentissimo regi, cui ex rebus actis et auctis cognomentum magno inditum est, ne uir unicam gloriam adeptus sine laude unquam nominaretur - nam solus a condito aeuo, quantum hominum memoria extat, inexuperabili imperio orbis auctus fortuna sua maior fuit successusque eius amplissimos et prouocauit ut strenuus et aequiperauit ut meritus et superauit ut melior, solusque sine aemulo clarus, adeo ut nemo eius audeat uirtutem uel sperare, fortunam uel optare - , eius igitur Alexandri multa sublimia facinora et praeclara edita fatigaberis admirando uel belli ausa uel domi prouisa, quae omnia adgressus est meus Clemens, eruditissimus et suauissimus poetarum, pulcherrimo carmine inlustrare; (Apuleius, Florida 7:1)
(아풀레이우스, 플로리다 7:1)
Sed illud quaeso, vir sapientissime, uti remoto facundiae robore atque exploso, qua cunctis clarus es, omissis etiam, quibus pugnare solebas, Chrysippeis argumentis postposita paululum dialectica, quae nervorum suorum luctamine nihil certi cuiquam re linquere nititur, ipsa re adprobes, qui sit iste deus, quem vobis Christiani quasi proprium vindicatis et in locis abditis praesentem vos videre componitis. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 3:1)
(아우구스티누스, 편지들, 3:1)
Celeber (from κλέος) and inclytus (from κλυτός) denote celebrity, as general expressions, chiefly as belonging to things, and seldom as belonging to persons, except in poetry; clarus, illustris, and nobilis, with an especial political reference; clarus (γαληρός) means renowned for eminent services to one’s country; illustris (from ἀναλεύσσω) renowned for rank and virtue; nobilis (from novisse) belonging to a family whose members have already been invested with the honors of the state.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0250%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용