고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: clārus, clāra, clārum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | clārus 밝은 (이)가 | clārī 밝은 (이)들이 | clāra 밝은 (이)가 | clārae 밝은 (이)들이 | clārum 밝은 (것)가 | clāra 밝은 (것)들이 |
속격 | clārī 밝은 (이)의 | clārōrum 밝은 (이)들의 | clārae 밝은 (이)의 | clārārum 밝은 (이)들의 | clārī 밝은 (것)의 | clārōrum 밝은 (것)들의 |
여격 | clārō 밝은 (이)에게 | clārīs 밝은 (이)들에게 | clārae 밝은 (이)에게 | clārīs 밝은 (이)들에게 | clārō 밝은 (것)에게 | clārīs 밝은 (것)들에게 |
대격 | clārum 밝은 (이)를 | clārōs 밝은 (이)들을 | clāram 밝은 (이)를 | clārās 밝은 (이)들을 | clārum 밝은 (것)를 | clāra 밝은 (것)들을 |
탈격 | clārō 밝은 (이)로 | clārīs 밝은 (이)들로 | clārā 밝은 (이)로 | clārīs 밝은 (이)들로 | clārō 밝은 (것)로 | clārīs 밝은 (것)들로 |
호격 | clāre 밝은 (이)야 | clārī 밝은 (이)들아 | clāra 밝은 (이)야 | clārae 밝은 (이)들아 | clārum 밝은 (것)야 | clāra 밝은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | clārus 밝은 (이)가 | clārior 더 밝은 (이)가 | clārissimus 가장 밝은 (이)가 |
부사 | clārē 밝게 | clārius 더 밝게 | clārissimē 가장 밝게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Oculi enim Israel caligabant prae nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se deosculatus et circumplexus eos (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:10)
그런데 이스라엘은 나이가 많아 눈이 어두워서 앞을 볼 수 없었다. 요셉이 아이들을 가까이 데려가자, 이스라엘은 그들에게 입 맞추고 끌어안았다. (불가타 성경, 창세기, 48장 48:10)
si vidi solem, cum fulgeret, et lunam incedentem clare, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:26)
내가 만일 빛이 환하게 비추는 것이나 달이 휘영청 떠가는 것을 쳐다보며 (불가타 성경, 욥기, 31장 31:26)
' clare, clare cum dixit: (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVI 16:37)
(호라티우스의 첫번째 편지, 16 16:37)
postmodo quod mi obsit clare certumque locutoluctandum in turba et facienda iniuria tardis. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 06 6:16)
(호라티우스의 풍자, 2권, 06장 6:16)
sin autem in loco suo macula steterit non satis clara, tumor combustionis est, et idcirco mundabit eum, quia cicatrix est combusturae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:28)
그러나 얼룩이 한 곳에 머물러 살갗에 더 번지지 않고 수그러졌으면, 그것은 화상에서 생긴 부스럼이다. 그것은 화상 자국이므로 사제는 그를 정결한 이로 선언한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:28)
Celeber (from κλέος) and inclytus (from κλυτός) denote celebrity, as general expressions, chiefly as belonging to things, and seldom as belonging to persons, except in poetry; clarus, illustris, and nobilis, with an especial political reference; clarus (γαληρός) means renowned for eminent services to one’s country; illustris (from ἀναλεύσσω) renowned for rank and virtue; nobilis (from novisse) belonging to a family whose members have already been invested with the honors of the state.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0250%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용