고전 발음: []교회 발음: []
기본형: albus, alba, album
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | albus 흰 (이)가 | albī 흰 (이)들이 | alba 흰 (이)가 | albae 흰 (이)들이 | album 흰 (것)가 | alba 흰 (것)들이 |
속격 | albī 흰 (이)의 | albōrum 흰 (이)들의 | albae 흰 (이)의 | albārum 흰 (이)들의 | albī 흰 (것)의 | albōrum 흰 (것)들의 |
여격 | albō 흰 (이)에게 | albīs 흰 (이)들에게 | albae 흰 (이)에게 | albīs 흰 (이)들에게 | albō 흰 (것)에게 | albīs 흰 (것)들에게 |
대격 | album 흰 (이)를 | albōs 흰 (이)들을 | albam 흰 (이)를 | albās 흰 (이)들을 | album 흰 (것)를 | alba 흰 (것)들을 |
탈격 | albō 흰 (이)로 | albīs 흰 (이)들로 | albā 흰 (이)로 | albīs 흰 (이)들로 | albō 흰 (것)로 | albīs 흰 (것)들로 |
호격 | albe 흰 (이)야 | albī 흰 (이)들아 | alba 흰 (이)야 | albae 흰 (이)들아 | album 흰 (것)야 | alba 흰 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et separavit in die illo hircos striatos atque maculosos et omnes capras varias et maculosas, omne, in quo album erat, et omne furvum in ovibus, et tradidit in manu filiorum suorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:35)
그러나 라반은 바로 그날로, 줄쳐지고 점 박힌 숫염소들을 가려내고, 얼룩지고 점 박힌 암염소들과 흰 점이 있는 것들과 그리고 새끼 양들 가운데에서 검은 것들을 모두 가려내어 자기 아들들에게 맡겼다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:35)
Qui cum viderit plagam in cute et pilos in album mutatos colorem ipsamque speciem plagae humiliorem cute et carne reliqua: plaga leprae est; quod cum viderit sacerdos, eum immundum esse decernet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:3)
사제는 살갗에 생긴 병을 살펴보는데, 병든 자리의 털이 희어지고, 그 자리가 다른 살갗보다 우묵하게 들어가 보이면, 그것은 악성 피부병이다. 사제는 그것을 살펴본 뒤, 그를 부정한 이로 선언한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:3)
et videbit eum. Cumque tumor albus in cute fuerit et capillorum mutaverit aspectum in album, caro quoque viva creverit in tumore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:10)
사제가 그를 살펴보는데, 살갗에 흰 부스럼이 나고 그곳의 털이 희어졌으며, 또 그 부스럼에 새살이 생겼으면, (불가타 성경, 레위기, 13장 13:10)
et in loco ulceris tumor apparuerit albus sive macula subrufa, ostendet se homo sacerdoti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:19)
종기가 났던 그 자리에 흰 부스럼이나 희불그레한 얼룩이 생기면, 사제에게 보여야 한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:19)
Et facta est, dum oraret, species vultus eius altera, et vestitus eius albus, refulgens. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:29)
예수님께서 기도하시는데, 그 얼굴 모습이 달라지고 의복은 하얗게 번쩍였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:29)
1. Albus (ἀλφός) denotes ‘white,’ as far as it is in general a negation of all color, as that which is colorless; candidus (from ξανθός), as being itself a positive color, and, as such, the purest and brightest, near which all other colors have a shade of darkness and duskiness, as a fine brilliant white. Albus, opposed to ater, approaches, like λευκόν, to yellowish; candidus, opposed to niger, approaches, like ἀργόν, to bluish. Alba cutis is the skin of the sick and dropsical; candida, that of the fair girl. Figuratively, albor is the symbol of good fortune and joy; candor, of purity of mind and innocence. 2. Albus denotes ‘white;’ albidus, only ‘whitish.’ (iii. 193.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0103%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용