고전 발음: []교회 발음: []
기본형: speciōsus, speciōsa, speciōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | speciōsus 잘생긴 (이)가 | speciōsī 잘생긴 (이)들이 | speciōsa 잘생긴 (이)가 | speciōsae 잘생긴 (이)들이 | speciōsum 잘생긴 (것)가 | speciōsa 잘생긴 (것)들이 |
속격 | speciōsī 잘생긴 (이)의 | speciōsōrum 잘생긴 (이)들의 | speciōsae 잘생긴 (이)의 | speciōsārum 잘생긴 (이)들의 | speciōsī 잘생긴 (것)의 | speciōsōrum 잘생긴 (것)들의 |
여격 | speciōsō 잘생긴 (이)에게 | speciōsīs 잘생긴 (이)들에게 | speciōsae 잘생긴 (이)에게 | speciōsīs 잘생긴 (이)들에게 | speciōsō 잘생긴 (것)에게 | speciōsīs 잘생긴 (것)들에게 |
대격 | speciōsum 잘생긴 (이)를 | speciōsōs 잘생긴 (이)들을 | speciōsam 잘생긴 (이)를 | speciōsās 잘생긴 (이)들을 | speciōsum 잘생긴 (것)를 | speciōsa 잘생긴 (것)들을 |
탈격 | speciōsō 잘생긴 (이)로 | speciōsīs 잘생긴 (이)들로 | speciōsā 잘생긴 (이)로 | speciōsīs 잘생긴 (이)들로 | speciōsō 잘생긴 (것)로 | speciōsīs 잘생긴 (것)들로 |
호격 | speciōse 잘생긴 (이)야 | speciōsī 잘생긴 (이)들아 | speciōsa 잘생긴 (이)야 | speciōsae 잘생긴 (이)들아 | speciōsum 잘생긴 (것)야 | speciōsa 잘생긴 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | speciōsus 잘생긴 (이)가 | speciōsior 더 잘생긴 (이)가 | speciōsissimus 가장 잘생긴 (이)가 |
부사 | speciōsē | speciōsius | speciōsissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Nomen autem viri illius erat Nabal et nomen uxoris eius Abigail. Eratque mulier illa prudentissima et speciosa; porro vir eius durus et moribus malis; erat autem de genere Chaleb. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:3)
그 사람의 이름은 나발이고, 아내의 이름은 아비가일이었다. 그 여인은 슬기롭고 용모도 아름다웠으나, 남편은 거칠고 행실이 악하였다. 그 남자는 칼렙족이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:3)
Factum est autem post haec, ut Absalom filii David soro rem speciosissimam, vocabulo Thamar, adamaret Amnon filius David. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 13 13:1)
그 뒤에 이런 일이 있었다. 다윗의 아들 압살롬에게는 아름다운 누이가 있었는데 이름은 타마르였다. 이 타마르를 다윗의 아들 암논이 사랑하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 13장 13:1)
Quaesierunt igitur adulescentulam speciosam in omnibus finibus Israel et invenerunt Abisag Sunamitin et adduxerunt eam ad regem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 1 1:3)
그리하여 신하들은 이스라엘 온 지역에서 아름답고 젊은 여자를 찾다가, 수넴 여자 아비삭을 찾아내고는 그 처녀를 임금에게 데려왔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 1장 1:3)
Non sunt autem inventae mulieres speciosae sicut filiae Iob in universa terra; deditque eis pater suus hereditatem inter fratres earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 42 42:15)
세상 어디에서도 욥의 딸들만큼 아리따운 여자는 찾아볼 수 없었다. 그들의 아버지는 그들에게도 남자 형제들과 같이 유산을 물려주었다. (불가타 성경, 욥기, 42장 42:15)
ficus protulit grossos suos, vineae florentes dederunt odorem suum; surge, amica mea, speciosa mea, et veni, (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 2 2:13)
무화과나무는 이른 열매를 맺어 가고 포도나무 꽃송이들은 향기를 내뿜는다오. 나의 애인이여, 일어나오. 나의 아름다운 여인이여, 이리 와 주오. (불가타 성경, 아가, 2장 2:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용