고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: congregō, congregāre, congregāvī, congregātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregō (나는) 떼로 모이다 |
congregās (너는) 떼로 모이다 |
congregat (그는) 떼로 모이다 |
복수 | congregāmus (우리는) 떼로 모이다 |
congregātis (너희는) 떼로 모이다 |
congregant (그들은) 떼로 모이다 |
|
과거 | 단수 | congregābam (나는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābās (너는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābat (그는) 떼로 모이고 있었다 |
복수 | congregābāmus (우리는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābātis (너희는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābant (그들은) 떼로 모이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congregābō (나는) 떼로 모이겠다 |
congregābis (너는) 떼로 모이겠다 |
congregābit (그는) 떼로 모이겠다 |
복수 | congregābimus (우리는) 떼로 모이겠다 |
congregābitis (너희는) 떼로 모이겠다 |
congregābunt (그들은) 떼로 모이겠다 |
|
완료 | 단수 | congregāvī (나는) 떼로 모였다 |
congregāvistī (너는) 떼로 모였다 |
congregāvit (그는) 떼로 모였다 |
복수 | congregāvimus (우리는) 떼로 모였다 |
congregāvistis (너희는) 떼로 모였다 |
congregāvērunt, congregāvēre (그들은) 떼로 모였다 |
|
과거완료 | 단수 | congregāveram (나는) 떼로 모였었다 |
congregāverās (너는) 떼로 모였었다 |
congregāverat (그는) 떼로 모였었다 |
복수 | congregāverāmus (우리는) 떼로 모였었다 |
congregāverātis (너희는) 떼로 모였었다 |
congregāverant (그들은) 떼로 모였었다 |
|
미래완료 | 단수 | congregāverō (나는) 떼로 모였겠다 |
congregāveris (너는) 떼로 모였겠다 |
congregāverit (그는) 떼로 모였겠다 |
복수 | congregāverimus (우리는) 떼로 모였겠다 |
congregāveritis (너희는) 떼로 모였겠다 |
congregāverint (그들은) 떼로 모였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregor (나는) 떼로 모여지다 |
congregāris, congregāre (너는) 떼로 모여지다 |
congregātur (그는) 떼로 모여지다 |
복수 | congregāmur (우리는) 떼로 모여지다 |
congregāminī (너희는) 떼로 모여지다 |
congregantur (그들은) 떼로 모여지다 |
|
과거 | 단수 | congregābar (나는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābāris, congregābāre (너는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābātur (그는) 떼로 모여지고 있었다 |
복수 | congregābāmur (우리는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābāminī (너희는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābantur (그들은) 떼로 모여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congregābor (나는) 떼로 모여지겠다 |
congregāberis, congregābere (너는) 떼로 모여지겠다 |
congregābitur (그는) 떼로 모여지겠다 |
복수 | congregābimur (우리는) 떼로 모여지겠다 |
congregābiminī (너희는) 떼로 모여지겠다 |
congregābuntur (그들은) 떼로 모여지겠다 |
|
완료 | 단수 | congregātus sum (나는) 떼로 모여졌다 |
congregātus es (너는) 떼로 모여졌다 |
congregātus est (그는) 떼로 모여졌다 |
복수 | congregātī sumus (우리는) 떼로 모여졌다 |
congregātī estis (너희는) 떼로 모여졌다 |
congregātī sunt (그들은) 떼로 모여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | congregātus eram (나는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus erās (너는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus erat (그는) 떼로 모여졌었다 |
복수 | congregātī erāmus (우리는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī erātis (너희는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī erant (그들은) 떼로 모여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | congregātus erō (나는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātus eris (너는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātus erit (그는) 떼로 모여졌겠다 |
복수 | congregātī erimus (우리는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātī eritis (너희는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātī erunt (그들은) 떼로 모여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregem (나는) 떼로 모이자 |
congregēs (너는) 떼로 모이자 |
congreget (그는) 떼로 모이자 |
복수 | congregēmus (우리는) 떼로 모이자 |
congregētis (너희는) 떼로 모이자 |
congregent (그들은) 떼로 모이자 |
|
과거 | 단수 | congregārem (나는) 떼로 모이고 있었다 |
congregārēs (너는) 떼로 모이고 있었다 |
congregāret (그는) 떼로 모이고 있었다 |
복수 | congregārēmus (우리는) 떼로 모이고 있었다 |
congregārētis (너희는) 떼로 모이고 있었다 |
congregārent (그들은) 떼로 모이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congregāverim (나는) 떼로 모였다 |
congregāverīs (너는) 떼로 모였다 |
congregāverit (그는) 떼로 모였다 |
복수 | congregāverīmus (우리는) 떼로 모였다 |
congregāverītis (너희는) 떼로 모였다 |
congregāverint (그들은) 떼로 모였다 |
|
과거완료 | 단수 | congregāvissem (나는) 떼로 모였었다 |
congregāvissēs (너는) 떼로 모였었다 |
congregāvisset (그는) 떼로 모였었다 |
복수 | congregāvissēmus (우리는) 떼로 모였었다 |
congregāvissētis (너희는) 떼로 모였었다 |
congregāvissent (그들은) 떼로 모였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congreger (나는) 떼로 모여지자 |
congregēris, congregēre (너는) 떼로 모여지자 |
congregētur (그는) 떼로 모여지자 |
복수 | congregēmur (우리는) 떼로 모여지자 |
congregēminī (너희는) 떼로 모여지자 |
congregentur (그들은) 떼로 모여지자 |
|
과거 | 단수 | congregārer (나는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārēris, congregārēre (너는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārētur (그는) 떼로 모여지고 있었다 |
복수 | congregārēmur (우리는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārēminī (너희는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārentur (그들은) 떼로 모여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congregātus sim (나는) 떼로 모여졌다 |
congregātus sīs (너는) 떼로 모여졌다 |
congregātus sit (그는) 떼로 모여졌다 |
복수 | congregātī sīmus (우리는) 떼로 모여졌다 |
congregātī sītis (너희는) 떼로 모여졌다 |
congregātī sint (그들은) 떼로 모여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | congregātus essem (나는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus essēs (너는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus esset (그는) 떼로 모여졌었다 |
복수 | congregātī essēmus (우리는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī essētis (너희는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī essent (그들은) 떼로 모여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregā (너는) 떼로 모여라 |
||
복수 | congregāte (너희는) 떼로 모여라 |
|||
미래 | 단수 | congregātō (네가) 떼로 모이게 해라 |
congregātō (그가) 떼로 모이게 해라 |
|
복수 | congregātōte (너희가) 떼로 모이게 해라 |
congregantō (그들이) 떼로 모이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregāre (너는) 떼로 모여져라 |
||
복수 | congregāminī (너희는) 떼로 모여져라 |
|||
미래 | 단수 | congregātor (네가) 떼로 모여지게 해라 |
congregātor (그가) 떼로 모여지게 해라 |
|
복수 | congregantor (그들이) 떼로 모여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congregāre 떼로 모임 |
congregāvisse 떼로 모였음 |
congregātūrus esse 떼로 모이겠음 |
수동태 | congregārī 떼로 모여짐 |
congregātus esse 떼로 모여졌음 |
congregātum īrī 떼로 모여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congregāns 떼로 모이는 |
congregātūrus 떼로 모일 |
|
수동태 | congregātus 떼로 모여진 |
congregandus 떼로 모여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | congregātum 떼로 모이기 위해 |
congregātū 떼로 모이기에 |
Congregavi autem eos ad fluvium, qui decurrit ad Ahava, et mansimus ibi tribus diebus. Recensui populum et sacerdotes; de filiis autem Levi non inveni ibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 8 8:15)
나는 이들을 아하와로 흐르는 강가에 모은 다음, 그곳에서 사흘 동안 야영하였다. 내가 백성과 사제들을 살펴보니 레위의 자손은 그곳에 하나도 없었다. (불가타 성경, 에즈라기, 8장 8:15)
Cogitavique in corde meo et increpavi optimates et magistratus et dixi eis: " Usuras singuli a fratribus vestris exigitis! ". Et congregavi adversum eos contionem magnam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 5 5:7)
나는 마음속으로 곰곰이 생각한 다음, 귀족들과 관리들을 나무라며, “여러분은 서로 돈놀이를 하고 있군요.” 하고 말하였다. 나는 그들의 일 때문에 큰 집회를 열고, (불가타 성경, 느헤미야기, 5장 5:7)
Et egi causam adversus magistratus et dixi: " Quare dereliquimus domum Dei? ". Et congregavi eos et feci stare in stationibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 13 13:11)
나는 “어쩌자고 우리 하느님의 집을 이렇게 버려두었소?” 하며 관리들을 꾸짖고서는, 레위인들과 성가대를 다시 불러 모아 제자리에 세웠다. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장 13:11)
et apprehendit quasi nidum manus mea fortitudinem populorum; et sicut colliguntur ova derelicta, sic universam terram ego congregavi, et non fuit qui moveret pennam aut aperiret os et ganniret ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 10 10:14)
내 손이 민족들의 재물을 새 둥지인 양 움켜잡고, 버려진 알들을 거두어들이듯 내가 온 세상을 거두어들였지만 날개를 치거나 입을 열거나 재잘거리는 자가 없었다.” (불가타 성경, 이사야서, 10장 10:14)
Et ego congregavi pulveres illos et misi in mantile ut cribrarem et invenirem illos. (HISTORIA SEPTEM SAPIENTUM, 11. Quarti sapientis secunda historia: Zuchara. 1:22)
(, 1:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용