고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: congregō, congregāre, congregāvī, congregātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregō (나는) 떼로 모이다 |
congregās (너는) 떼로 모이다 |
congregat (그는) 떼로 모이다 |
복수 | congregāmus (우리는) 떼로 모이다 |
congregātis (너희는) 떼로 모이다 |
congregant (그들은) 떼로 모이다 |
|
과거 | 단수 | congregābam (나는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābās (너는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābat (그는) 떼로 모이고 있었다 |
복수 | congregābāmus (우리는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābātis (너희는) 떼로 모이고 있었다 |
congregābant (그들은) 떼로 모이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congregābō (나는) 떼로 모이겠다 |
congregābis (너는) 떼로 모이겠다 |
congregābit (그는) 떼로 모이겠다 |
복수 | congregābimus (우리는) 떼로 모이겠다 |
congregābitis (너희는) 떼로 모이겠다 |
congregābunt (그들은) 떼로 모이겠다 |
|
완료 | 단수 | congregāvī (나는) 떼로 모였다 |
congregāvistī (너는) 떼로 모였다 |
congregāvit (그는) 떼로 모였다 |
복수 | congregāvimus (우리는) 떼로 모였다 |
congregāvistis (너희는) 떼로 모였다 |
congregāvērunt, congregāvēre (그들은) 떼로 모였다 |
|
과거완료 | 단수 | congregāveram (나는) 떼로 모였었다 |
congregāverās (너는) 떼로 모였었다 |
congregāverat (그는) 떼로 모였었다 |
복수 | congregāverāmus (우리는) 떼로 모였었다 |
congregāverātis (너희는) 떼로 모였었다 |
congregāverant (그들은) 떼로 모였었다 |
|
미래완료 | 단수 | congregāverō (나는) 떼로 모였겠다 |
congregāveris (너는) 떼로 모였겠다 |
congregāverit (그는) 떼로 모였겠다 |
복수 | congregāverimus (우리는) 떼로 모였겠다 |
congregāveritis (너희는) 떼로 모였겠다 |
congregāverint (그들은) 떼로 모였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregor (나는) 떼로 모여지다 |
congregāris, congregāre (너는) 떼로 모여지다 |
congregātur (그는) 떼로 모여지다 |
복수 | congregāmur (우리는) 떼로 모여지다 |
congregāminī (너희는) 떼로 모여지다 |
congregantur (그들은) 떼로 모여지다 |
|
과거 | 단수 | congregābar (나는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābāris, congregābāre (너는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābātur (그는) 떼로 모여지고 있었다 |
복수 | congregābāmur (우리는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābāminī (너희는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregābantur (그들은) 떼로 모여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | congregābor (나는) 떼로 모여지겠다 |
congregāberis, congregābere (너는) 떼로 모여지겠다 |
congregābitur (그는) 떼로 모여지겠다 |
복수 | congregābimur (우리는) 떼로 모여지겠다 |
congregābiminī (너희는) 떼로 모여지겠다 |
congregābuntur (그들은) 떼로 모여지겠다 |
|
완료 | 단수 | congregātus sum (나는) 떼로 모여졌다 |
congregātus es (너는) 떼로 모여졌다 |
congregātus est (그는) 떼로 모여졌다 |
복수 | congregātī sumus (우리는) 떼로 모여졌다 |
congregātī estis (너희는) 떼로 모여졌다 |
congregātī sunt (그들은) 떼로 모여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | congregātus eram (나는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus erās (너는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus erat (그는) 떼로 모여졌었다 |
복수 | congregātī erāmus (우리는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī erātis (너희는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī erant (그들은) 떼로 모여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | congregātus erō (나는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātus eris (너는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātus erit (그는) 떼로 모여졌겠다 |
복수 | congregātī erimus (우리는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātī eritis (너희는) 떼로 모여졌겠다 |
congregātī erunt (그들은) 떼로 모여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregem (나는) 떼로 모이자 |
congregēs (너는) 떼로 모이자 |
congreget (그는) 떼로 모이자 |
복수 | congregēmus (우리는) 떼로 모이자 |
congregētis (너희는) 떼로 모이자 |
congregent (그들은) 떼로 모이자 |
|
과거 | 단수 | congregārem (나는) 떼로 모이고 있었다 |
congregārēs (너는) 떼로 모이고 있었다 |
congregāret (그는) 떼로 모이고 있었다 |
복수 | congregārēmus (우리는) 떼로 모이고 있었다 |
congregārētis (너희는) 떼로 모이고 있었다 |
congregārent (그들은) 떼로 모이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congregāverim (나는) 떼로 모였다 |
congregāverīs (너는) 떼로 모였다 |
congregāverit (그는) 떼로 모였다 |
복수 | congregāverīmus (우리는) 떼로 모였다 |
congregāverītis (너희는) 떼로 모였다 |
congregāverint (그들은) 떼로 모였다 |
|
과거완료 | 단수 | congregāvissem (나는) 떼로 모였었다 |
congregāvissēs (너는) 떼로 모였었다 |
congregāvisset (그는) 떼로 모였었다 |
복수 | congregāvissēmus (우리는) 떼로 모였었다 |
congregāvissētis (너희는) 떼로 모였었다 |
congregāvissent (그들은) 떼로 모였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congreger (나는) 떼로 모여지자 |
congregēris, congregēre (너는) 떼로 모여지자 |
congregētur (그는) 떼로 모여지자 |
복수 | congregēmur (우리는) 떼로 모여지자 |
congregēminī (너희는) 떼로 모여지자 |
congregentur (그들은) 떼로 모여지자 |
|
과거 | 단수 | congregārer (나는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārēris, congregārēre (너는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārētur (그는) 떼로 모여지고 있었다 |
복수 | congregārēmur (우리는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārēminī (너희는) 떼로 모여지고 있었다 |
congregārentur (그들은) 떼로 모여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | congregātus sim (나는) 떼로 모여졌다 |
congregātus sīs (너는) 떼로 모여졌다 |
congregātus sit (그는) 떼로 모여졌다 |
복수 | congregātī sīmus (우리는) 떼로 모여졌다 |
congregātī sītis (너희는) 떼로 모여졌다 |
congregātī sint (그들은) 떼로 모여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | congregātus essem (나는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus essēs (너는) 떼로 모여졌었다 |
congregātus esset (그는) 떼로 모여졌었다 |
복수 | congregātī essēmus (우리는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī essētis (너희는) 떼로 모여졌었다 |
congregātī essent (그들은) 떼로 모여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregā (너는) 떼로 모여라 |
||
복수 | congregāte (너희는) 떼로 모여라 |
|||
미래 | 단수 | congregātō (네가) 떼로 모이게 해라 |
congregātō (그가) 떼로 모이게 해라 |
|
복수 | congregātōte (너희가) 떼로 모이게 해라 |
congregantō (그들이) 떼로 모이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | congregāre (너는) 떼로 모여져라 |
||
복수 | congregāminī (너희는) 떼로 모여져라 |
|||
미래 | 단수 | congregātor (네가) 떼로 모여지게 해라 |
congregātor (그가) 떼로 모여지게 해라 |
|
복수 | congregantor (그들이) 떼로 모여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congregāre 떼로 모임 |
congregāvisse 떼로 모였음 |
congregātūrus esse 떼로 모이겠음 |
수동태 | congregārī 떼로 모여짐 |
congregātus esse 떼로 모여졌음 |
congregātum īrī 떼로 모여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | congregāns 떼로 모이는 |
congregātūrus 떼로 모일 |
|
수동태 | congregātus 떼로 모여진 |
congregandus 떼로 모여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | congregātum 떼로 모이기 위해 |
congregātū 떼로 모이기에 |
Dixit vero Deus: "Congregentur aquae, quae sub caelo sunt, in locum unum, et appareat arida". Factumque est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:9)
하느님께서 말씀하시기를 “하늘 아래에 있는 물은 한곳으로 모여, 뭍이 드러나라.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:9)
Dixitque: " Adhuc multum diei superest, nec est tempus, ut congregentur greges; date potum ovibus et sic ad pastum eas reducite ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:7)
그러자 야곱이 말하였다. “아직 한낮이라 짐승들을 모아들일 때가 아니지 않습니까? 양 떼에게 물을 먹이고 어서 가서 풀을 뜯게 하셔야지요.” (불가타 성경, 창세기, 29장 29:7)
Qui responderunt: " Non possumus, donec omnia pecora congregentur et amoveamus lapidem de ore putei, ut adaquemus greges ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:8)
그들이 대답하였다. “그렇게 할 수가 없답니다. 가축들이 다 모여든 다음에야 우물에서 돌을 굴려 내고 양 떼에게 물을 먹이게 되어 있습니다.” (불가타 성경, 창세기, 29장 29:8)
et ait ad omnem coetum Israel: " Si placet vobis, et a Domino Deo nostro egreditur sermo, quem loquor, mittamus ad fratres nostros reliquos in universas regiones Israel et ad sacerdotes et Levitas, qui habitant in suburbanis urbium, ut congregentur ad nos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 13 13:2)
이스라엘 온 회중에게 말하였다. “여러분이 좋다면, 그리고 주 우리 하느님의 뜻이라면, 이스라엘 온 땅에 남아 있는 우리 형제들과, 목초지가 있는 성읍들에서 그들과 함께 사는 사제들과 레위인들에게도 사람들을 보내어 우리에게 모여 오라고 합시다. (불가타 성경, 역대기 상권, 13장 13:2)
Omnes gentes congregentur simul, et colligantur nationes: quis in eis annuntiabit istud et priora audire nos faciet? Dent testes suos et iustificentur et audiant et dicant: "Vere". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 43 43:9)
모든 민족들은 함께 모이고 겨레들은 모여들어라. 그들 가운데 누가 이것을 미리 알려 주었으며 예전의 일들을 우리에게 미리 들려주었느냐? 그들이 증인들을 내세워서 자기들이 옳다는 것을 밝혀 사람들이 듣고 “사실이다.” 하고 말하게 해 보아라. (불가타 성경, 이사야서, 43장 43:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용