라틴어-한국어 사전 검색

cōnsīderātō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnsīderātus의 남성 단수 여격형) 주의깊은 (이)에게

    형태분석: cōnsīderāt(어간) + ō(어미)

  • (cōnsīderātus의 남성 단수 탈격형) 주의깊은 (이)로

    형태분석: cōnsīderāt(어간) + ō(어미)

  • (cōnsīderātus의 중성 단수 여격형) 주의깊은 (것)에게

    형태분석: cōnsīderāt(어간) + ō(어미)

  • (cōnsīderātus의 중성 단수 탈격형) 주의깊은 (것)로

    형태분석: cōnsīderāt(어간) + ō(어미)

cōnsīderātus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsīderātus, cōnsīderāta, cōnsīderātum

어원: cōnsīderō(조사하다, 심사하다)의 분사형

  1. 주의깊은, 조심스러운
  2. 조심하는, 주의하는, 신중한, 심사숙고하는
  1. careful, considered (action)
  2. cautious, deliberate (person)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 cōnsīderātus

주의깊은 (이)가

cōnsīderātī

주의깊은 (이)들이

cōnsīderāta

주의깊은 (이)가

cōnsīderātae

주의깊은 (이)들이

cōnsīderātum

주의깊은 (것)가

cōnsīderāta

주의깊은 (것)들이

속격 cōnsīderātī

주의깊은 (이)의

cōnsīderātōrum

주의깊은 (이)들의

cōnsīderātae

주의깊은 (이)의

cōnsīderātārum

주의깊은 (이)들의

cōnsīderātī

주의깊은 (것)의

cōnsīderātōrum

주의깊은 (것)들의

여격 cōnsīderātō

주의깊은 (이)에게

cōnsīderātīs

주의깊은 (이)들에게

cōnsīderātae

주의깊은 (이)에게

cōnsīderātīs

주의깊은 (이)들에게

cōnsīderātō

주의깊은 (것)에게

cōnsīderātīs

주의깊은 (것)들에게

대격 cōnsīderātum

주의깊은 (이)를

cōnsīderātōs

주의깊은 (이)들을

cōnsīderātam

주의깊은 (이)를

cōnsīderātās

주의깊은 (이)들을

cōnsīderātum

주의깊은 (것)를

cōnsīderāta

주의깊은 (것)들을

탈격 cōnsīderātō

주의깊은 (이)로

cōnsīderātīs

주의깊은 (이)들로

cōnsīderātā

주의깊은 (이)로

cōnsīderātīs

주의깊은 (이)들로

cōnsīderātō

주의깊은 (것)로

cōnsīderātīs

주의깊은 (것)들로

호격 cōnsīderāte

주의깊은 (이)야

cōnsīderātī

주의깊은 (이)들아

cōnsīderāta

주의깊은 (이)야

cōnsīderātae

주의깊은 (이)들아

cōnsīderātum

주의깊은 (것)야

cōnsīderāta

주의깊은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cōnsīderātus

주의깊은 (이)가

cōnsīderātior

더 주의깊은 (이)가

cōnsīderātissimus

가장 주의깊은 (이)가

부사 cōnsīderātē

주의깊게

cōnsīderātius

더 주의깊게

cōnsīderātissimē

가장 주의깊게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Paulisper praepilabantur missilia, et properantes concito quam considerato cursu Germani, telaque dextris explicantes, involavere nostrorum equitum turmas, frendentes immania, eorumque ultra solitum saevientium, comae fluentes horrebant, et elucebat quidam ex oculis furor, quos contra pertinax miles, scutorum obicibus vertices tegens, eiectansque gladios, vel tela concrispans, mortem minitantia perterrebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 36:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 36:2)

  • Quod autem illa respiciat satis est evidens considerato illo quod sibi conceditur, circa quod illa distributio subiungitur. 9. (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Tertius 8:29)

    (단테 알리기에리, , 8:29)

  • Quo malo praeter spem Gothi perculsi, et concito quam considerato civium assultu perterriti, steterunt immobiles, laceratique ad ultimum detestatione atque conviciis, et temptati missilium iactibus raris, ad defectionem erupere confessam, et caesis plurimis, quos impetus deceperat petulantior, aversisque residuis, et telorum varietate confixis, habitu iam Romano cadaveribus spoliatis armati, viso propius Fritigerno, iunxerunt semet ut morigeri socii, urbemque clausam obsidionalibus aerumnis urgebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 6 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 3:1)

  • Qui cum perrexissent et ascendissent in montana, venerunt usque ad Nehelescol et, considerata terra, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 1 1:24)

    그들은 발길을 돌려 산악 지방으로 올라가서, 에스콜 골짜기까지 가며 그 땅을 정탐하였다. (불가타 성경, 신명기, 1장 1:24)

  • Abite, oro, et diligentius praeparate et curiosius agite; et considerate locum, ubi sit pes eius, vel quis viderit eum ibi; dictum est enim ad me quod callidus sit valde. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 23 23:22)

    이제 가서 철저히 준비하여라. 내가 듣기에 그는 아주 꾀가 많다고 하니, 그가 어디로 가는지, 누가 그를 보았는지 잘 알아보아라. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 23장 23:22)

유의어

  1. 조심하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%

SEARCH

MENU NAVIGATION