라틴어-한국어 사전 검색

contrītiōne

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contrītiō의 단수 탈격형) 슬픔으로

    형태분석: contrītiōn(어간) + e(어미)

contrītiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contrītiō, contrītiōnis

  1. 슬픔, 회개, 회오
  1. grief, contrition

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 contrītiō

슬픔이

contrītiōnēs

슬픔들이

속격 contrītiōnis

슬픔의

contrītiōnum

슬픔들의

여격 contrītiōnī

슬픔에게

contrītiōnibus

슬픔들에게

대격 contrītiōnem

슬픔을

contrītiōnēs

슬픔들을

탈격 contrītiōne

슬픔으로

contrītiōnibus

슬픔들로

호격 contrītiō

슬픔아

contrītiōnēs

슬픔들아

예문

  • Confractione confracta est terra, contritione contrita est terra, commotione commota est terra, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 24 24:19)

    땅이 마구 부서진다. 땅이 마구 갈라진다. 땅이 마구 흔들린다. (불가타 성경, 이사야서, 24장 24:19)

  • et comminuetur, sicut conteritur lagoena figuli, contritione absque misericordia, et non invenietur de fragmentis eius testa, in qua capiatur igniculus de incendio, aut hauriatur aqua de fovea ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 30 30:14)

    그것은 옹기그릇이 부서지면서 산산조각으로 깨져 그 깨진 것들 가운데에서는 아궁이에서 불을 담아 내거나 웅덩이에서 물을 퍼낼 조각 하나 찾지 못하는 것과 같으리라.” (불가타 성경, 이사야서, 30장 30:14)

  • ecce servi mei laudabunt in exsultatione cordis, et vos clamabitis prae dolore cordis et prae contritione spiritus ululabitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 65 65:14)

    나의 종들은 마음이 즐거워 환호하겠지만 너희는 마음이 아파 울부짖고 넋이 부서져 통곡하리라. (불가타 성경, 이사야서, 65장 65:14)

  • Super contritione filiae populi mei contritus sum et contristatus; stupor obtinuit me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 8 8:21)

    내 딸 내 백성의 상처 때문에 내가 상처를 입었다. 나는 애도하고 공포에 사로잡혔다. (불가타 성경, 예레미야서, 8장 8:21)

  • Vae mihi super contritione mea, pessima plaga mea! Ego autem dixi: " Plane haec infirmitas mea est, et portabo illam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 10 10:19)

    내가 받은 부상으로 나는 불행하다. 나의 상처는 너무 깊다. 그러나 나는 ‘이 정도 고통이야 견뎌야지.’ 하고 생각하였다. (불가타 성경, 예레미야서, 10장 10:19)

유의어

  1. 슬픔

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION