고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: contrītiōn(어간) + em(어미)
기본형: contrītiō, contrītiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | contrītiō 슬픔이 | contrītiōnēs 슬픔들이 |
속격 | contrītiōnis 슬픔의 | contrītiōnum 슬픔들의 |
여격 | contrītiōnī 슬픔에게 | contrītiōnibus 슬픔들에게 |
대격 | contrītiōnem 슬픔을 | contrītiōnēs 슬픔들을 |
탈격 | contrītiōne 슬픔으로 | contrītiōnibus 슬픔들로 |
호격 | contrītiō 슬픔아 | contrītiōnēs 슬픔들아 |
Contritionem praecedit superbia, et ante ruinam exaltatio spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:18)
파멸에 앞서 교만이 있고 멸망에 앞서 오만한 정신이 있다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:18)
Contritio super contritionem vocata est, quoniam vastata est omnis terra, repente vastata sunt tabernacula mea, subito tentoria mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 4 4:20)
재난에 재난이 겹치는구나. 정말 온 땅이 황폐해지고 나의 천막이 순식간에, 나의 장막이 한순간에 무너지는구나. (불가타 성경, 예레미야서, 4장 4:20)
Et curant contritionem populi mei in levitate dicentes: " Pax, pax "; et non est pax. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 6 6:14)
그들은 내 백성의 상처를 대수롭지 않게 다루면서 평화가 없는데도 “평화롭다, 평화롭다!” 하고 말한다. (불가타 성경, 예레미야서, 6장 6:14)
Et sanant contritionem filiae populi mei in levitate dicentes "Pax, pax", cum non sit pax. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 8 8:11)
그들은 내 딸 내 백성의 상처를 대수롭지 않게 다루면서 평화가 없는데도 “평화롭다, 평화롭다!” 하고 말한다. (불가타 성경, 예레미야서, 8장 8:11)
Et commovebo cor populorum multorum, cum induxero contritionem tuam in gentibus super terras, quas nescis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 32 32:9)
내가 여러 백성 사이로, 네가 모르는 여러 나라에 너를 포로로 끌고 갈 때, 나는 많은 민족들의 마음을 슬프게 하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 32장 32:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용