고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: contrītiōn(어간) + is(어미)
기본형: contrītiō, contrītiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | contrītiō 슬픔이 | contrītiōnēs 슬픔들이 |
속격 | contrītiōnis 슬픔의 | contrītiōnum 슬픔들의 |
여격 | contrītiōnī 슬픔에게 | contrītiōnibus 슬픔들에게 |
대격 | contrītiōnem 슬픔을 | contrītiōnēs 슬픔들을 |
탈격 | contrītiōne 슬픔으로 | contrītiōnibus 슬픔들로 |
호격 | contrītiō 슬픔아 | contrītiōnēs 슬픔들아 |
Cor meum super Moab clamat, vectes eius usque ad Segor, Eglatselisiam; per ascensum enim Luith flentes ascendunt et in via Oronaim clamorem contritionis levant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 15 15:5)
나의 마음은 모압 때문에 울부짖는다. 그의 피난민들이 초아르까지, 에글랏 슬리시야까지 도망치면서 루힛의 오르막을 통곡하며 올라가고 호로나임으로 가는 길에서 몰락의 절규 소리를 높이는구나. (불가타 성경, 이사야서, 15장 15:5)
Per ascensum enim Luith plorans ascendit in fletu, quoniam in descensu Oronaim hostes ululatum contritionis audierunt: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:5)
그들은 울며불며 루힛 고개를 올라간다. 호로나임으로 내려가는 길에서도 파괴되었다는 절망의 외침이 들린다. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:5)
Contritionem praecedit superbia, et ante ruinam exaltatio spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:18)
파멸에 앞서 교만이 있고 멸망에 앞서 오만한 정신이 있다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:18)
ad haec mors, sanguis, contentio et romphaea, oppressiones, fames et contritio et flagella. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:9)
죽음과 피와 분쟁과 칼 재난과 굶주림과 파괴와 재앙이 닥친다. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:9)
Confractione confracta est terra, contritione contrita est terra, commotione commota est terra, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 24 24:19)
땅이 마구 부서진다. 땅이 마구 갈라진다. 땅이 마구 흔들린다. (불가타 성경, 이사야서, 24장 24:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용