고전 발음: []교회 발음: []
기본형: oppressiō, oppressiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | oppressiō 내리누르기가 | oppressiōnēs 내리누르기들이 |
속격 | oppressiōnis 내리누르기의 | oppressiōnum 내리누르기들의 |
여격 | oppressiōnī 내리누르기에게 | oppressiōnibus 내리누르기들에게 |
대격 | oppressiōnem 내리누르기를 | oppressiōnēs 내리누르기들을 |
탈격 | oppressiōne 내리누르기로 | oppressiōnibus 내리누르기들로 |
호격 | oppressiō 내리누르기야 | oppressiōnēs 내리누르기들아 |
ad haec mors, sanguis, contentio et romphaea, oppressiones, fames et contritio et flagella. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:9)
죽음과 피와 분쟁과 칼 재난과 굶주림과 파괴와 재앙이 닥친다. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:9)
Non erit enim amplius caligo, ubi erat oppressio. Primo tempore contemptibilem reddidit terram Zabulon et terram Nephthali; et novissimo glorificavit viam maris, trans Iordanem, Galilaeam gentium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 8 8:23)
그러나 곤궁에 처해 있는 그 땅에 더 이상 어둠이 없으리라. 옛날에는 즈불룬 땅과 납탈리 땅이 천대를 받았으나 앞으로는 바다로 가는 길과 요르단 건너편과 이민족들의 지역이 영화롭게 되리이다. (불가타 성경, 이사야서, 8장 8:23)
proferes parabolam istam contra regem Babylonis et dices: " Quomodo cessavit exactor, quievit oppressio? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:4)
너는 바빌론 임금에 대하여 이러한 조롱의 노래를 지어 부를 것이다. 어찌하다 압제자가 종말을 고하고 억압이 끝나게 되었는가? (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:4)
in iustitia fundaberis. Procul eris ab oppressione, quia non timebis, et a pavore, quia non appropinquabit tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:14)
너는 의로움으로 굳건히 세워지고 압박에서 풀려나리니 네가 두려워할 일이 없으리라. 또 공포에서 풀려나리니 그것이 너에게 닥쳐오지 아니하리라. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:14)
Tui vero oculi et cor tuum nonnisi ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad oppressionem faciendam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 22 22:17)
그러나 너의 눈과 마음은 오로지 제 부정한 이익을 돌보고 무죄한 이의 피를 흘리며 억압과 폭력을 일삼는 일에나 쏠려 있다. (불가타 성경, 예레미야서, 22장 22:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용