라틴어-한국어 사전 검색

rugiō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: rugiō, rugīre, rugiī, rugītum

  1. 짖다, 으르렁대다
  2. 나귀처럼 울다
  1. (intransitive) I roar, bellow; rumble.
  2. (intransitive) I bray.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rugiō

(나는) 짖는다

rugīs

(너는) 짖는다

rugit

(그는) 짖는다

복수 rugīmus

(우리는) 짖는다

rugītis

(너희는) 짖는다

rugiunt

(그들은) 짖는다

과거단수 rugiēbam

(나는) 짖고 있었다

rugiēbās

(너는) 짖고 있었다

rugiēbat

(그는) 짖고 있었다

복수 rugiēbāmus

(우리는) 짖고 있었다

rugiēbātis

(너희는) 짖고 있었다

rugiēbant

(그들은) 짖고 있었다

미래단수 rugiam

(나는) 짖겠다

rugiēs

(너는) 짖겠다

rugiet

(그는) 짖겠다

복수 rugiēmus

(우리는) 짖겠다

rugiētis

(너희는) 짖겠다

rugient

(그들은) 짖겠다

완료단수 rugiī

(나는) 짖었다

rugiistī

(너는) 짖었다

rugiit

(그는) 짖었다

복수 rugiimus

(우리는) 짖었다

rugiistis

(너희는) 짖었다

rugiērunt, rugiēre

(그들은) 짖었다

과거완료단수 rugieram

(나는) 짖었었다

rugierās

(너는) 짖었었다

rugierat

(그는) 짖었었다

복수 rugierāmus

(우리는) 짖었었다

rugierātis

(너희는) 짖었었다

rugierant

(그들은) 짖었었다

미래완료단수 rugierō

(나는) 짖었겠다

rugieris

(너는) 짖었겠다

rugierit

(그는) 짖었겠다

복수 rugierimus

(우리는) 짖었겠다

rugieritis

(너희는) 짖었겠다

rugierint

(그들은) 짖었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rugior

(나는) 짖힌다

rugīris, rugīre

(너는) 짖힌다

rugītur

(그는) 짖힌다

복수 rugīmur

(우리는) 짖힌다

rugīminī

(너희는) 짖힌다

rugiuntur

(그들은) 짖힌다

과거단수 rugiēbar

(나는) 짖히고 있었다

rugiēbāris, rugiēbāre

(너는) 짖히고 있었다

rugiēbātur

(그는) 짖히고 있었다

복수 rugiēbāmur

(우리는) 짖히고 있었다

rugiēbāminī

(너희는) 짖히고 있었다

rugiēbantur

(그들은) 짖히고 있었다

미래단수 rugiar

(나는) 짖히겠다

rugiēris, rugiēre

(너는) 짖히겠다

rugiētur

(그는) 짖히겠다

복수 rugiēmur

(우리는) 짖히겠다

rugiēminī

(너희는) 짖히겠다

rugientur

(그들은) 짖히겠다

완료단수 rugītus sum

(나는) 짖혔다

rugītus es

(너는) 짖혔다

rugītus est

(그는) 짖혔다

복수 rugītī sumus

(우리는) 짖혔다

rugītī estis

(너희는) 짖혔다

rugītī sunt

(그들은) 짖혔다

과거완료단수 rugītus eram

(나는) 짖혔었다

rugītus erās

(너는) 짖혔었다

rugītus erat

(그는) 짖혔었다

복수 rugītī erāmus

(우리는) 짖혔었다

rugītī erātis

(너희는) 짖혔었다

rugītī erant

(그들은) 짖혔었다

미래완료단수 rugītus erō

(나는) 짖혔겠다

rugītus eris

(너는) 짖혔겠다

rugītus erit

(그는) 짖혔겠다

복수 rugītī erimus

(우리는) 짖혔겠다

rugītī eritis

(너희는) 짖혔겠다

rugītī erunt

(그들은) 짖혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rugiam

(나는) 짖자

rugiās

(너는) 짖자

rugiat

(그는) 짖자

복수 rugiāmus

(우리는) 짖자

rugiātis

(너희는) 짖자

rugiant

(그들은) 짖자

과거단수 rugīrem

(나는) 짖고 있었다

rugīrēs

(너는) 짖고 있었다

rugīret

(그는) 짖고 있었다

복수 rugīrēmus

(우리는) 짖고 있었다

rugīrētis

(너희는) 짖고 있었다

rugīrent

(그들은) 짖고 있었다

완료단수 rugierim

(나는) 짖었다

rugierīs

(너는) 짖었다

rugierit

(그는) 짖었다

복수 rugierīmus

(우리는) 짖었다

rugierītis

(너희는) 짖었다

rugierint

(그들은) 짖었다

과거완료단수 rugiissem

(나는) 짖었었다

rugiissēs

(너는) 짖었었다

rugiisset

(그는) 짖었었다

복수 rugiissēmus

(우리는) 짖었었다

rugiissētis

(너희는) 짖었었다

rugiissent

(그들은) 짖었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rugiar

(나는) 짖히자

rugiāris, rugiāre

(너는) 짖히자

rugiātur

(그는) 짖히자

복수 rugiāmur

(우리는) 짖히자

rugiāminī

(너희는) 짖히자

rugiantur

(그들은) 짖히자

과거단수 rugīrer

(나는) 짖히고 있었다

rugīrēris, rugīrēre

(너는) 짖히고 있었다

rugīrētur

(그는) 짖히고 있었다

복수 rugīrēmur

(우리는) 짖히고 있었다

rugīrēminī

(너희는) 짖히고 있었다

rugīrentur

(그들은) 짖히고 있었다

완료단수 rugītus sim

(나는) 짖혔다

rugītus sīs

(너는) 짖혔다

rugītus sit

(그는) 짖혔다

복수 rugītī sīmus

(우리는) 짖혔다

rugītī sītis

(너희는) 짖혔다

rugītī sint

(그들은) 짖혔다

과거완료단수 rugītus essem

(나는) 짖혔었다

rugītus essēs

(너는) 짖혔었다

rugītus esset

(그는) 짖혔었다

복수 rugītī essēmus

(우리는) 짖혔었다

rugītī essētis

(너희는) 짖혔었다

rugītī essent

(그들은) 짖혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rugī

(너는) 짖어라

복수 rugīte

(너희는) 짖어라

미래단수 rugītō

(네가) 짖게 해라

rugītō

(그가) 짖게 해라

복수 rugītōte

(너희가) 짖게 해라

rugiuntō

(그들이) 짖게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 rugīre

(너는) 짖혀라

복수 rugīminī

(너희는) 짖혀라

미래단수 rugītor

(네가) 짖히게 해라

rugītor

(그가) 짖히게 해라

복수 rugiuntor

(그들이) 짖히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 rugīre

짖음

rugiisse

짖었음

rugītūrus esse

짖겠음

수동태 rugīrī

짖힘

rugītus esse

짖혔음

rugītum īrī

짖히겠음

분사

현재완료미래
능동태 rugiēns

짖는

rugītūrus

짖을

수동태 rugītus

짖힌

rugiendus

짖힐

목적분사

대격탈격
형태 rugītum

짖기 위해

rugītū

짖기에

예문

  • Antequam comedam, suspiro, et quasi inundantes aquae sic rugitus meus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:24)

    이제 탄식이 내 음식이 되고 신음이 물처럼 쏟아지는구나. (불가타 성경, 욥기, 3장 3:24)

  • Rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 4 4:10)

    사자의 포효, 새끼 사자의 울부짖음도 그치고 힘센 사자의 이빨도 부러진다네. (불가타 성경, 욥기, 4장 4:10)

  • Numquid rugiet onager, cum habuerit herbam? Aut mugiet bos, cum ante praesepe plenum steterit? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 6 6:5)

    풀이 있는데 들나귀가 울겠는가? 꼴이 있는데 소가 부르짖겠는가? (불가타 성경, 욥기, 6장 6:5)

  • Post eum rugiet sonitus, tonabit voce magnitudinis suae; et non retardabit, cum audita fuerit vox eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:4)

    그 빛에 이어 소리가 터지니 당신의 장엄한 소리로 울리시는 천둥입니다. 그분의 소리가 들릴 때마다 번개들이 멈추지 않습니다. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:4)

  • Sicut rugitus leonis ita et terror regis: qui provocat eum, peccat in animam suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 20 20:2)

    임금이 일으키는 공포는 사자의 으르렁거림 같아 그의 노여움을 사는 자는 목숨을 잃는다. (불가타 성경, 잠언, 20장 20:2)

유의어

  1. 짖다

    • mūgiō (삐걱거리다, 끙끙거리다, 덜컹거리다)
    • rudō (으르렁대다, 짖다, 음메하고 울다)
  2. 나귀처럼 울다

    • pinsō (나귀처럼 울다, 삐걱거리다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION