라틴어-한국어 사전 검색

contrītiōnēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contrītiō의 복수 주격형) 슬픔들이

    형태분석: contrītiōn(어간) + ēs(어미)

  • (contrītiō의 복수 대격형) 슬픔들을

    형태분석: contrītiōn(어간) + ēs(어미)

  • (contrītiō의 복수 호격형) 슬픔들아

    형태분석: contrītiōn(어간) + ēs(어미)

contrītiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contrītiō, contrītiōnis

  1. 슬픔, 회개, 회오
  1. grief, contrition

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 contrītiō

슬픔이

contrītiōnēs

슬픔들이

속격 contrītiōnis

슬픔의

contrītiōnum

슬픔들의

여격 contrītiōnī

슬픔에게

contrītiōnibus

슬픔들에게

대격 contrītiōnem

슬픔을

contrītiōnēs

슬픔들을

탈격 contrītiōne

슬픔으로

contrītiōnibus

슬픔들로

호격 contrītiō

슬픔아

contrītiōnēs

슬픔들아

예문

  • Concussisti terram, confregisti eam sana contritiones eius, quia commota est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 60 60:4)

    당신께서 땅을 뒤흔드시어 갈라놓으셨습니다. 그 갈라진 틈들을 메워 주소서. 흔들립니다. (불가타 성경, 시편, 60장 60:4)

  • Picti in extrema parte insulae tunc primum et deinceps quieuerunt, praedas tamen nonnumquam exinde et contritiones de Brettonum gente agere non cessarunt. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. XIV. 14:6)

    (베다 베네라빌리스, , , 14:6)

  • Contritionem praecedit superbia, et ante ruinam exaltatio spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:18)

    파멸에 앞서 교만이 있고 멸망에 앞서 오만한 정신이 있다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:18)

  • ad haec mors, sanguis, contentio et romphaea, oppressiones, fames et contritio et flagella. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:9)

    죽음과 피와 분쟁과 칼 재난과 굶주림과 파괴와 재앙이 닥친다. (불가타 성경, 집회서, 40장 40:9)

  • Cor meum super Moab clamat, vectes eius usque ad Segor, Eglatselisiam; per ascensum enim Luith flentes ascendunt et in via Oronaim clamorem contritionis levant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 15 15:5)

    나의 마음은 모압 때문에 울부짖는다. 그의 피난민들이 초아르까지, 에글랏 슬리시야까지 도망치면서 루힛의 오르막을 통곡하며 올라가고 호로나임으로 가는 길에서 몰락의 절규 소리를 높이는구나. (불가타 성경, 이사야서, 15장 15:5)

유의어

  1. 슬픔

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION