고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēbilis, dēbile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēbilior 더 약한 (이)가 | dēbiliōrēs 더 약한 (이)들이 | dēbilius 더 약한 (것)가 | dēbiliōra 더 약한 (것)들이 |
속격 | dēbiliōris 더 약한 (이)의 | dēbiliōrium 더 약한 (이)들의 | dēbiliōris 더 약한 (것)의 | dēbiliōrium 더 약한 (것)들의 |
여격 | dēbiliōrī 더 약한 (이)에게 | dēbiliōribus 더 약한 (이)들에게 | dēbiliōrī 더 약한 (것)에게 | dēbiliōribus 더 약한 (것)들에게 |
대격 | dēbiliōrem 더 약한 (이)를 | dēbiliōrēs 더 약한 (이)들을 | dēbilius 더 약한 (것)를 | dēbiliōra 더 약한 (것)들을 |
탈격 | dēbiliōre 더 약한 (이)로 | dēbiliōribus 더 약한 (이)들로 | dēbiliōre 더 약한 (것)로 | dēbiliōribus 더 약한 (것)들로 |
호격 | dēbilior 더 약한 (이)야 | dēbiliōrēs 더 약한 (이)들아 | dēbilius 더 약한 (것)야 | dēbiliōra 더 약한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēbilis 약한 (이)가 | dēbilior 더 약한 (이)가 | dēbillimus 가장 약한 (이)가 |
부사 | dēbiliter 약하게 | dēbilius 더 약하게 | dēbillimē 가장 약하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
ast illi duplices in nodum colligit ulnas cautior in sexu debiliore labor. (Claudianus, ex Carminibus Minoribus, De piis fratribus et de statuis eorum quae sunt apud Catinam 17:10)
(클라우디아누스, , 17:10)
Quando vero pecora debilia erant, non ponebat eas. Factaque sunt debilia Laban et robusta Iacob; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:42)
그러나 약한 양들과 염소들이 끼리끼리 짝짓기 할 때는 가지들을 세우지 않았다. 그래서 약한 것들은 라반 차지가 되고, 튼튼한 것들은 야곱 차지가 되었다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:42)
Bovem et ovem deformem et debilem voluntarie offerre potes; votum autem ex his solvi non potest. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 22 22:23)
몸이 기형이거나 한쪽이 오그라든 소나 양을 자원 제물로는 바칠 수 있다. 그러나 서원 제물로는 호의로 받아들여지지 않는다. (불가타 성경, 레위기, 22장 22:23)
Sin autem habuerit maculam et vel claudum fuerit vel caecum aut in aliqua parte deforme vel debile, non immolabis illud Domino Deo tuo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:21)
그러나 그 짐승에게 흠이 있으면, 곧 다리를 절거나 눈이 멀었거나 그 밖에 어떤 흉한 흠이 있으면, 그것을 주 너희 하느님께 제물로 잡아 바쳐서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장 15:21)
Ego vero adhuc debilis sum, quamvis sim unctus rex; viri autem isti filii Sarviae duriores sunt quam ego. Retribuat Dominus facienti malum iuxta malitiam suam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 3 3:39)
내가 비록 기름부음 받은 임금이지만 오늘은 이렇게 약하구려. 츠루야의 아들들인 이 사람들이 나에게는 너무 벅차오. 주님께서 악을 저지르는 자에게 그 악에 따라 갚아 주시기를 바랄 뿐이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 3장 3:39)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용