라틴어-한국어 사전 검색

dicacem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dicax의 남성 단수 대격형) 비꼬는 (이)를

    형태분석: dicac(어간) + em(어미)

dicax

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dicax, dicacis

어원: DIC-

  1. 비꼬는, 빈정대는
  2. 풍자적인, 재치 있는
  3. 풍자적인, 재치 있는
  1. sarcastic
  2. witty
  3. satirical

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 dicax

비꼬는 (이)가

dicacēs

비꼬는 (이)들이

dicax

비꼬는 (것)가

dicacia

비꼬는 (것)들이

속격 dicacis

비꼬는 (이)의

dicacium

비꼬는 (이)들의

dicacis

비꼬는 (것)의

dicacium

비꼬는 (것)들의

여격 dicacī

비꼬는 (이)에게

dicacibus

비꼬는 (이)들에게

dicacī

비꼬는 (것)에게

dicacibus

비꼬는 (것)들에게

대격 dicacem

비꼬는 (이)를

dicacēs

비꼬는 (이)들을

dicax

비꼬는 (것)를

dicacia

비꼬는 (것)들을

탈격 dicacī

비꼬는 (이)로

dicacibus

비꼬는 (이)들로

dicacī

비꼬는 (것)로

dicacibus

비꼬는 (것)들로

호격 dicax

비꼬는 (이)야

dicacēs

비꼬는 (이)들아

dicax

비꼬는 (것)야

dicacia

비꼬는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dicax

비꼬는 (이)가

dicacior

더 비꼬는 (이)가

dicacissimus

가장 비꼬는 (이)가

부사 dicaciter

비꼬게

dicacius

더 비꼬게

dicacissimē

가장 비꼬게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • ut iste, qui se vult dicacem et me hercule est, Appius, sed non numquam in hoc vitium scurrile delabitur. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 246:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 246:1)

  • ideo Demosthenen urbanum fuisse dicunt, dicacem negant. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VI 130:3)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 130:3)

  • Vatinium, hominem natum et ad risum et ad odium, scurram fuisse et venustum ac dicacem memoriae proditum est. (Seneca, De Constantia, Liber II ad Serenum nec iniuriam nec contumeliam accipere sapientem (De Constantia Sapientis) 90:1)

    (세네카, , 90:1)

  • Et inportuna urbanitas male dicacem luce privavit. (Macrobii Saturnalia, Liber VII, III. 12:6)

    (, , 12:6)

  • absentem qui rodit, amicumqui non defendit alio culpante, solutosqui captat risus hominum famamque dicacis,fingere qui non visa potest, conmissa tacerequi nequit: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 04 4:46)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 04장 4:46)

유의어 사전

Lepos, facetiæ, and festivitas, denote the harmless wit, which, like humor, is only opposed to seriousness, and is the attribute of a benevolent mind; lepos (from λέπω, λεπτός,) the lightest wit, in opp. to dull gravity; festivitas (from σπαθᾶν) the more cheerful sort of wit, in opp. to gloomy seriousness; facetiæ, the jocund wit, in opp. to sober seriousness; whereas sales, dicacitas, and cavillatio, denote the more pungent wit, which is a sign of an acute intellect; sales (ἅλες) the piquant wit, in opp. to what is flat and trivial, which aims at a point, whether others may be pleasantly or painfully affected by it; dicacitas (from δακεῖν) the satirical wit, which is exercised at the cost of others, yet so that the jest is still the principal aim,—the pain inflicted, only an accidental adjunct; cavillatio, the scoffing wit, in which the mortification of others is the principal aim, the jest only a means and unimportant form. Cic. Orat. 30. Demosthenes non tam dicax fuit, quam facetus. Est autem illud acrioris ingenii, hoc majoris artis. (v. 21).

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 비꼬는

    • amārus (비꼬는, 빈정대는)
  2. 풍자적인

  3. 풍자적인

    • satiricus (풍자적인, 재치 있는, 비꼬는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION