라틴어-한국어 사전 검색

eodem

부사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: eodem

어원: īdem(그와 같은, 같은)의 여격 및 처소격 옛형태

  1. 같게, 똑같이
  1. the same

예문

  • Die autem septimo, diluculo consurgentes circuierunt urbem eodem modo septies; in illo die tantum circuierunt urbem septies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:15)

    이렛날이 되었다. 동이 틀 무렵에 그들은 일찍 일어나 같은 방식으로 성읍을 일곱 번 돌았다. 이날만 성읍을 일곱 번 돈 것이다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:15)

  • Et fecit malogranatorum duos ordines per circuitum super sertum unum, ut tegerent capitella, quae erant super summitatem columnarum; eodem modo fecit et capitello secundo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:18)

    그러고 나서 기둥 꼭대기에 있는 기둥머리를 덮을 그물 하나에 두 줄로 돌아가며 석류를 달아 놓았다. 다른 기둥머리에도 같은 식으로 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:18)

  • Et rursum alia capitella in summitate duarum columnarum etiam desuper, iuxta alvum, quae erat super sertum. Malogranatorum autem ducentorum duo ordines erant in circuitu capitelli primi et eodem modo in circuitu capitelli secundi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:20)

    두 기둥 위, 곧 그물 곁 돌출부 위로 기둥머리가 얹혀 있었다. 둘째 기둥머리에는 석류 이백 개가 줄을 지어 돌아가며 달렸다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:20)

  • Eodem tempore, porrectis manibus ad fenestram, deprecata est et dixit: " Benedictus es, Domine, Deus misericors, et benedictum est nomen tuum sanctum et honorabile in saecula. Benedicant tibi omnia opera tua in aeternum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 3 3:11)

    그러면서 사라는 창 쪽으로 양팔을 벌리고 기도하였다. “자비하신 하느님, 찬미받으소서. 당신의 이름은 영원히 찬미받으소서. 당신께서 하신 모든 일이 당신을 영원히 찬미하게 하소서. (불가타 성경, 토빗기, 3장 3:11)

  • sed, quocumque die sepelieris matrem tuam circa me, eodem die noli manere in finibus eius. Video enim quia multa iniquitas est in illa, et fictio multa perficitur in illa, et non confunduntur. Vide, fili, quae fecit Nadab Achicaro, qui eum nutrivit. Nonne vivus deductus est in terram? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 14, 4 14:10)

    (불가타 성경, 토빗기, 14장, 4장 14:10)

유의어

  1. 같게

    • ūnā (같은 장소에)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%

SEARCH

MENU NAVIGATION