고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: exiguus, exigua, exiguum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | exiguus 정확한 (이)가 | exiguī 정확한 (이)들이 | exigua 정확한 (이)가 | exiguae 정확한 (이)들이 | exiguum 정확한 (것)가 | exigua 정확한 (것)들이 |
속격 | exiguī 정확한 (이)의 | exiguōrum 정확한 (이)들의 | exiguae 정확한 (이)의 | exiguārum 정확한 (이)들의 | exiguī 정확한 (것)의 | exiguōrum 정확한 (것)들의 |
여격 | exiguō 정확한 (이)에게 | exiguīs 정확한 (이)들에게 | exiguae 정확한 (이)에게 | exiguīs 정확한 (이)들에게 | exiguō 정확한 (것)에게 | exiguīs 정확한 (것)들에게 |
대격 | exiguum 정확한 (이)를 | exiguōs 정확한 (이)들을 | exiguam 정확한 (이)를 | exiguās 정확한 (이)들을 | exiguum 정확한 (것)를 | exigua 정확한 (것)들을 |
탈격 | exiguō 정확한 (이)로 | exiguīs 정확한 (이)들로 | exiguā 정확한 (이)로 | exiguīs 정확한 (이)들로 | exiguō 정확한 (것)로 | exiguīs 정확한 (것)들로 |
호격 | exigue 정확한 (이)야 | exiguī 정확한 (이)들아 | exigua 정확한 (이)야 | exiguae 정확한 (이)들아 | exiguum 정확한 (것)야 | exigua 정확한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | exiguus 정확한 (이)가 | exiguior 더 정확한 (이)가 | exiguissimus 가장 정확한 (이)가 |
부사 | exiguē 정확하게 | exiguius 더 정확하게 | exiguissimē 가장 정확하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
nec comparavi illi lapidem pretiosum, quoniam omne aurum in comparatione illius arena est exigua, et tamquam lutum aestimabitur argentum in conspectu illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:9)
값을 헤아릴 수 없는 보석도 지혜와 견주지 않았다. 온 세상의 금도 지혜와 마주하면 한 줌의 모래이고 은도 지혜 앞에서는 진흙처럼 여겨지기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:9)
exigua dabit et multa improperabit, et apertio oris illius quasi clamantis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:15)
그는 적게 주면서 비난은 많이 하고 전령처럼 입을 열어 떠벌린다. 그는 오늘 돈을 꾸어 주고 내일 갚으라고 조르니 이런 인간은 사람들에게 미움을 산다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:15)
Exigua parte aestatis reliqua Caesar, etsi in his locis, quod omnis Gallia ad septentriones vergit, maturae sunt hiemes, tamen in Britanniam proficisci contendit, quod omnibus fere Gallicis bellis hostibus nostris inde subministrata auxilia intellegebat, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XX 20:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 20장 20:1)
Nascitur ibi plumbum album in mediterraneis regionibus, in maritimis ferrum, sed eius exigua est copia; aere utuntur importato. Materia cuiusque generis ut in Gallia est, praeter fagum atque abietem. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XII 12:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 12장 12:5)
consedit et quam aequissimo loco potest castra communit atque haec, etsi erant exigua per se vix hominum milium septem praesertim nullis cum impedimentis, tamen angustiis viarum quam maxime potest contrahit, eo consilio, ut in summam contemptionem hostibus veniat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIX 49:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 49장 49:7)
Parvus and minutus denote littleness, quite indifferently, and in a purely mathematical sense, without any accessory notion; parvus (παῦρος) a natural and intrinsic littleness, in opp. to magnus, like μικρός; minutus (μινύθω) an artificial and fabricated littleness; whereas exiguus and pusillus with a contemptuous accessory notion; exiguus from (egere) in a pitiable sense, as paltry and insignificant, in opp. to amplus. Planc. ap. Cic. Fam. x. 24; or in opp. to grandis, Quintil. xi. 3, 15; but pusillus (ψιλός?) in a ludicrous sense, as petty, nearly in opp. to ingens, like τυτθός. (v. 28.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용