- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

imminuō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [오:] 교회 발음: [오:]

기본형: imminuō, imminuere, imminuī, imminūtum

  1. 줄이다, 작게 하다, 적게 하다
  2. 줄이다, 줄여쓰다
  1. I lessen or diminish
  2. I abbreviate

활용 정보

3변화

예문

  • Recordatus autem Deus Noe cunctorumque animantium et omnium iumentorum, quae erant cum eo in arca, adduxit spiritum super terram, et imminutae sunt aquae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:1)

    그때에 하느님께서 노아와, 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 집짐승을 기억하셨다. 그리하여 하느님께서 땅 위에 바람을 일으키시니 물이 내려갔다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:1)

  • " Pater tuus durissimum iugum imposuit nobis; tu itaque nunc imminue paululum de imperio patris tui durissimo et de iugo gravissimo, quod imposuit nobis, et serviemus tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 12 12:4)

    “임금님의 아버지께서는 우리의 멍에를 힘겹게 하셨습니다. 이제 임금님의 아버지께서 지우신 힘겨운 일과 무거운 멍에를 가볍게 해 주십시오. 그러면 우리가 임금님을 섬기겠습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 12장 12:4)

  • Hydria farinae non defecit, et lecythus olei non est imminutus iuxta verbum Domini, quod locutus fuerat in manu Eliae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 17 17:16)

    주님께서 엘리야를 통하여 하신 말씀대로, 단지에는 밀가루가 떨어지지 않고 병에는 기름이 마르지 않았다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장 17:16)

  • quando commovebuntur custodes domus, et nutabunt viri fortissimi, et otiosae erunt molentes imminuto numero, et tenebrescent videntes per foramina, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:3)

    그때 집을 지키는 자들은 흐느적거리고 힘센 사내들은 등이 굽는다. 맷돌 가는 여종들은 수가 줄어 손을 놓고 창문으로 내다보던 여인들은 생기를 잃는다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:3)

  • et imminutum prudentia, Roboam, qui avertit gentem consilio suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 47 47:28)

    (불가타 성경, 집회서, 47장 47:28)

유의어

  1. 줄이다

    • attondeō (줄이다, 작게 하다, 떨어뜨리다)
    • dīminuō (줄이다, 작게 하다, 줄어들다)
    • ēlīmō (I lessen or diminish)
    • praecerpō (I lessen or diminish)
    • dēminuō (줄이다, 줄어들다, 작게 하다)
    • minuō (작게 하다, 줄이다, 축소시키다)
    • comminuō (줄이다, 작게 하다)
    • dēlībō (줄이다, 줄어들다)
    • relevō (줄이다, 작게 하다, 누그러뜨리다)

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%

SEARCH

MENU NAVIGATION