고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: gestō, gestāre, gestāvī, gestātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gestō (나는) 나른다 |
gestās (너는) 나른다 |
gestat (그는) 나른다 |
복수 | gestāmus (우리는) 나른다 |
gestātis (너희는) 나른다 |
gestant (그들은) 나른다 |
|
과거 | 단수 | gestābam (나는) 나르고 있었다 |
gestābās (너는) 나르고 있었다 |
gestābat (그는) 나르고 있었다 |
복수 | gestābāmus (우리는) 나르고 있었다 |
gestābātis (너희는) 나르고 있었다 |
gestābant (그들은) 나르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gestābō (나는) 나르겠다 |
gestābis (너는) 나르겠다 |
gestābit (그는) 나르겠다 |
복수 | gestābimus (우리는) 나르겠다 |
gestābitis (너희는) 나르겠다 |
gestābunt (그들은) 나르겠다 |
|
완료 | 단수 | gestāvī (나는) 날랐다 |
gestāvistī (너는) 날랐다 |
gestāvit (그는) 날랐다 |
복수 | gestāvimus (우리는) 날랐다 |
gestāvistis (너희는) 날랐다 |
gestāvērunt, gestāvēre (그들은) 날랐다 |
|
과거완료 | 단수 | gestāveram (나는) 날랐었다 |
gestāverās (너는) 날랐었다 |
gestāverat (그는) 날랐었다 |
복수 | gestāverāmus (우리는) 날랐었다 |
gestāverātis (너희는) 날랐었다 |
gestāverant (그들은) 날랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | gestāverō (나는) 날랐겠다 |
gestāveris (너는) 날랐겠다 |
gestāverit (그는) 날랐겠다 |
복수 | gestāverimus (우리는) 날랐겠다 |
gestāveritis (너희는) 날랐겠다 |
gestāverint (그들은) 날랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gestor (나는) 날러진다 |
gestāris, gestāre (너는) 날러진다 |
gestātur (그는) 날러진다 |
복수 | gestāmur (우리는) 날러진다 |
gestāminī (너희는) 날러진다 |
gestantur (그들은) 날러진다 |
|
과거 | 단수 | gestābar (나는) 날러지고 있었다 |
gestābāris, gestābāre (너는) 날러지고 있었다 |
gestābātur (그는) 날러지고 있었다 |
복수 | gestābāmur (우리는) 날러지고 있었다 |
gestābāminī (너희는) 날러지고 있었다 |
gestābantur (그들은) 날러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gestābor (나는) 날러지겠다 |
gestāberis, gestābere (너는) 날러지겠다 |
gestābitur (그는) 날러지겠다 |
복수 | gestābimur (우리는) 날러지겠다 |
gestābiminī (너희는) 날러지겠다 |
gestābuntur (그들은) 날러지겠다 |
|
완료 | 단수 | gestātus sum (나는) 날러졌다 |
gestātus es (너는) 날러졌다 |
gestātus est (그는) 날러졌다 |
복수 | gestātī sumus (우리는) 날러졌다 |
gestātī estis (너희는) 날러졌다 |
gestātī sunt (그들은) 날러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | gestātus eram (나는) 날러졌었다 |
gestātus erās (너는) 날러졌었다 |
gestātus erat (그는) 날러졌었다 |
복수 | gestātī erāmus (우리는) 날러졌었다 |
gestātī erātis (너희는) 날러졌었다 |
gestātī erant (그들은) 날러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | gestātus erō (나는) 날러졌겠다 |
gestātus eris (너는) 날러졌겠다 |
gestātus erit (그는) 날러졌겠다 |
복수 | gestātī erimus (우리는) 날러졌겠다 |
gestātī eritis (너희는) 날러졌겠다 |
gestātī erunt (그들은) 날러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gestem (나는) 나르자 |
gestēs (너는) 나르자 |
gestet (그는) 나르자 |
복수 | gestēmus (우리는) 나르자 |
gestētis (너희는) 나르자 |
gestent (그들은) 나르자 |
|
과거 | 단수 | gestārem (나는) 나르고 있었다 |
gestārēs (너는) 나르고 있었다 |
gestāret (그는) 나르고 있었다 |
복수 | gestārēmus (우리는) 나르고 있었다 |
gestārētis (너희는) 나르고 있었다 |
gestārent (그들은) 나르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gestāverim (나는) 날랐다 |
gestāverīs (너는) 날랐다 |
gestāverit (그는) 날랐다 |
복수 | gestāverīmus (우리는) 날랐다 |
gestāverītis (너희는) 날랐다 |
gestāverint (그들은) 날랐다 |
|
과거완료 | 단수 | gestāvissem (나는) 날랐었다 |
gestāvissēs (너는) 날랐었다 |
gestāvisset (그는) 날랐었다 |
복수 | gestāvissēmus (우리는) 날랐었다 |
gestāvissētis (너희는) 날랐었다 |
gestāvissent (그들은) 날랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gester (나는) 날러지자 |
gestēris, gestēre (너는) 날러지자 |
gestētur (그는) 날러지자 |
복수 | gestēmur (우리는) 날러지자 |
gestēminī (너희는) 날러지자 |
gestentur (그들은) 날러지자 |
|
과거 | 단수 | gestārer (나는) 날러지고 있었다 |
gestārēris, gestārēre (너는) 날러지고 있었다 |
gestārētur (그는) 날러지고 있었다 |
복수 | gestārēmur (우리는) 날러지고 있었다 |
gestārēminī (너희는) 날러지고 있었다 |
gestārentur (그들은) 날러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gestātus sim (나는) 날러졌다 |
gestātus sīs (너는) 날러졌다 |
gestātus sit (그는) 날러졌다 |
복수 | gestātī sīmus (우리는) 날러졌다 |
gestātī sītis (너희는) 날러졌다 |
gestātī sint (그들은) 날러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | gestātus essem (나는) 날러졌었다 |
gestātus essēs (너는) 날러졌었다 |
gestātus esset (그는) 날러졌었다 |
복수 | gestātī essēmus (우리는) 날러졌었다 |
gestātī essētis (너희는) 날러졌었다 |
gestātī essent (그들은) 날러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gestā (너는) 날라라 |
||
복수 | gestāte (너희는) 날라라 |
|||
미래 | 단수 | gestātō (네가) 나르게 해라 |
gestātō (그가) 나르게 해라 |
|
복수 | gestātōte (너희가) 나르게 해라 |
gestantō (그들이) 나르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gestāre (너는) 날러져라 |
||
복수 | gestāminī (너희는) 날러져라 |
|||
미래 | 단수 | gestātor (네가) 날러지게 해라 |
gestātor (그가) 날러지게 해라 |
|
복수 | gestantor (그들이) 날러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | gestāre 나름 |
gestāvisse 날랐음 |
gestātūrus esse 나르겠음 |
수동태 | gestārī 날러짐 |
gestātus esse 날러졌음 |
gestātum īrī 날러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | gestāns 나르는 |
gestātūrus 나를 |
|
수동태 | gestātus 날러진 |
gestandus 날러질 |
Tantum uero in regno excellentiae habuit, ut non solum in pugna ante illum uexilla gestarentur, sed et tempore pacis equitantem inter ciuitates siue uillas aut prouincias suas cum ministris, semper antecedere signifer consuesset; (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XVI. 1:10)
(베다 베네라빌리스, , , 1:10)
Pones autem in pectorali iudicii Urim et Tummim, quae erunt super cor Aaron, quando ingredietur coram Domino; et gestabit iudicium filiorum Israel super cor suum in conspectu Domini semper. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:30)
판결 가슴받이 안에는 우림과 툼밈을 넣어, 아론이 주님 앞으로 들어갈 때, 그것을 가슴에 달게 하여라. 이렇게 아론은 늘 주님 앞에서 이스라엘 자손들을 위한 판결 도구를 가슴에 지녀야 한다.” (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:30)
Et in solitudine ?ipse vidisti ?portavit te Dominus Deus tuus, ut solet homo gestare parvulum filium suum, in omni via, per quam ambulastis, donec veniretis ad locum istum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 1 1:31)
너희는 마치 사람이 제 아들을 업고 다니듯, 주 너희 하느님께서 너희가 이곳에 다다를 때까지 걸어온 그 모든 길에서 줄곧 너희를 업고 다니시는 것을 광야에서 보았는데, 그 광야에서도 그렇게 싸워 주셨다. (불가타 성경, 신명기, 1장 1:31)
Audite me, domus Iacob et omne residuum domus Israel, qui portamini ab utero, qui gestamini a vulva. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 46 46:3)
내 말을 들어라, 야곱 집안아 이스라엘 집안의 남은 자들아, 모태에서부터 업혀 다니고 태중에서부터 안겨 다닌 자들아. (불가타 성경, 이사야서, 46장 46:3)
Portant illum in umeris gestantes et ponentes in loco suo; et stabit ac de loco suo non movebitur; sed et si quis clamat ad eum, non respondet; de tribulatione eius non salvabit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 46 46:7)
그들이 그것을 어깨에 올려 메고 가서 제자리에 내려놓으면 거기에 선 채로 그것은 움직이지도 못한다. 누가 그에게 소리 질러도 대답하지 못하고 그를 곤경에서 구해 주지도 못한다. (불가타 성경, 이사야서, 46장 46:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용