라틴어-한국어 사전 검색

revehō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: revehō, revehere, revexī, revectum

  1. 나르다, 운반하다, 들다
  1. I carry, bear or convey back

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revehō

(나는) 나른다

revehis

(너는) 나른다

revehit

(그는) 나른다

복수 revehimus

(우리는) 나른다

revehitis

(너희는) 나른다

revehunt

(그들은) 나른다

과거단수 revehēbam

(나는) 나르고 있었다

revehēbās

(너는) 나르고 있었다

revehēbat

(그는) 나르고 있었다

복수 revehēbāmus

(우리는) 나르고 있었다

revehēbātis

(너희는) 나르고 있었다

revehēbant

(그들은) 나르고 있었다

미래단수 reveham

(나는) 나르겠다

revehēs

(너는) 나르겠다

revehet

(그는) 나르겠다

복수 revehēmus

(우리는) 나르겠다

revehētis

(너희는) 나르겠다

revehent

(그들은) 나르겠다

완료단수 revexī

(나는) 날랐다

revexistī

(너는) 날랐다

revexit

(그는) 날랐다

복수 reveximus

(우리는) 날랐다

revexistis

(너희는) 날랐다

revexērunt, revexēre

(그들은) 날랐다

과거완료단수 revexeram

(나는) 날랐었다

revexerās

(너는) 날랐었다

revexerat

(그는) 날랐었다

복수 revexerāmus

(우리는) 날랐었다

revexerātis

(너희는) 날랐었다

revexerant

(그들은) 날랐었다

미래완료단수 revexerō

(나는) 날랐겠다

revexeris

(너는) 날랐겠다

revexerit

(그는) 날랐겠다

복수 revexerimus

(우리는) 날랐겠다

revexeritis

(너희는) 날랐겠다

revexerint

(그들은) 날랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revehor

(나는) 날러진다

reveheris, revehere

(너는) 날러진다

revehitur

(그는) 날러진다

복수 revehimur

(우리는) 날러진다

revehiminī

(너희는) 날러진다

revehuntur

(그들은) 날러진다

과거단수 revehēbar

(나는) 날러지고 있었다

revehēbāris, revehēbāre

(너는) 날러지고 있었다

revehēbātur

(그는) 날러지고 있었다

복수 revehēbāmur

(우리는) 날러지고 있었다

revehēbāminī

(너희는) 날러지고 있었다

revehēbantur

(그들은) 날러지고 있었다

미래단수 revehar

(나는) 날러지겠다

revehēris, revehēre

(너는) 날러지겠다

revehētur

(그는) 날러지겠다

복수 revehēmur

(우리는) 날러지겠다

revehēminī

(너희는) 날러지겠다

revehentur

(그들은) 날러지겠다

완료단수 revectus sum

(나는) 날러졌다

revectus es

(너는) 날러졌다

revectus est

(그는) 날러졌다

복수 revectī sumus

(우리는) 날러졌다

revectī estis

(너희는) 날러졌다

revectī sunt

(그들은) 날러졌다

과거완료단수 revectus eram

(나는) 날러졌었다

revectus erās

(너는) 날러졌었다

revectus erat

(그는) 날러졌었다

복수 revectī erāmus

(우리는) 날러졌었다

revectī erātis

(너희는) 날러졌었다

revectī erant

(그들은) 날러졌었다

미래완료단수 revectus erō

(나는) 날러졌겠다

revectus eris

(너는) 날러졌겠다

revectus erit

(그는) 날러졌겠다

복수 revectī erimus

(우리는) 날러졌겠다

revectī eritis

(너희는) 날러졌겠다

revectī erunt

(그들은) 날러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reveham

(나는) 나르자

revehās

(너는) 나르자

revehat

(그는) 나르자

복수 revehāmus

(우리는) 나르자

revehātis

(너희는) 나르자

revehant

(그들은) 나르자

과거단수 reveherem

(나는) 나르고 있었다

reveherēs

(너는) 나르고 있었다

reveheret

(그는) 나르고 있었다

복수 reveherēmus

(우리는) 나르고 있었다

reveherētis

(너희는) 나르고 있었다

reveherent

(그들은) 나르고 있었다

완료단수 revexerim

(나는) 날랐다

revexerīs

(너는) 날랐다

revexerit

(그는) 날랐다

복수 revexerīmus

(우리는) 날랐다

revexerītis

(너희는) 날랐다

revexerint

(그들은) 날랐다

과거완료단수 revexissem

(나는) 날랐었다

revexissēs

(너는) 날랐었다

revexisset

(그는) 날랐었다

복수 revexissēmus

(우리는) 날랐었다

revexissētis

(너희는) 날랐었다

revexissent

(그들은) 날랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revehar

(나는) 날러지자

revehāris, revehāre

(너는) 날러지자

revehātur

(그는) 날러지자

복수 revehāmur

(우리는) 날러지자

revehāminī

(너희는) 날러지자

revehantur

(그들은) 날러지자

과거단수 reveherer

(나는) 날러지고 있었다

reveherēris, reveherēre

(너는) 날러지고 있었다

reveherētur

(그는) 날러지고 있었다

복수 reveherēmur

(우리는) 날러지고 있었다

reveherēminī

(너희는) 날러지고 있었다

reveherentur

(그들은) 날러지고 있었다

완료단수 revectus sim

(나는) 날러졌다

revectus sīs

(너는) 날러졌다

revectus sit

(그는) 날러졌다

복수 revectī sīmus

(우리는) 날러졌다

revectī sītis

(너희는) 날러졌다

revectī sint

(그들은) 날러졌다

과거완료단수 revectus essem

(나는) 날러졌었다

revectus essēs

(너는) 날러졌었다

revectus esset

(그는) 날러졌었다

복수 revectī essēmus

(우리는) 날러졌었다

revectī essētis

(너희는) 날러졌었다

revectī essent

(그들은) 날러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revehe

(너는) 날라라

복수 revehite

(너희는) 날라라

미래단수 revehitō

(네가) 나르게 해라

revehitō

(그가) 나르게 해라

복수 revehitōte

(너희가) 나르게 해라

revehuntō

(그들이) 나르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 revehere

(너는) 날러져라

복수 revehiminī

(너희는) 날러져라

미래단수 revehitor

(네가) 날러지게 해라

revehitor

(그가) 날러지게 해라

복수 revehuntor

(그들이) 날러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 revehere

나름

revexisse

날랐음

revectūrus esse

나르겠음

수동태 revehī

날러짐

revectus esse

날러졌음

revectum īrī

날러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 revehēns

나르는

revectūrus

나를

수동태 revectus

날러진

revehendus

날러질

목적분사

대격탈격
형태 revectum

나르기 위해

revectū

나르기에

예문

  • ' 'iamne dolosonon satis est Ithacam revehi patriosque penatisadspicere? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:3)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:3)

  • eo vigore, licet in negotio dispari, quo Epaminondas ille dux inclitus letaliter apud Mantiniam saucius et revectus ex acie cura quaerebat sollicita scutum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 3 8:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 8:2)

  • vobis revexi ceteros, unum mihi. (Seneca, Medea 4:49)

    (세네카, 메데아 4:49)

  • Pontici fauces freti per quas revexi nobilem regum manum 455 adulterum secuta per Symplegadas? (Seneca, Medea 8:9)

    (세네카, 메데아 8:9)

  • igne fallaci nociturus Argis Nauplius praeceps cadet in profundum, coniugis fatum redimens Pheraei uxor impendes animam marito, ipse qui praedam spoliumque iussit aureum prima revehi carina, arsit accenso Pelias aeno. (Seneca, Medea 10:33)

    (세네카, 메데아 10:33)

유의어

  1. 나르다

    • vectō (나르다, 운반하다, 낳다)
    • invehō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • circumvectō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • pervehō (나르다, 운반하다, 들다)
    • vehō (나르다, 운반하다, 전달하다)
    • trānsvehō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • referō (가져오다, 되몰다, 몰아오다)
    • ferō (나르다, 낳다)
    • portō (나르다, 운반하다)
    • gestō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • gerō (나르다, 가지고 가다)
    • regerō (가져오다, 몰아오다)
    • aggerō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • cōnferō (나르다, 운반하다, 가져오다)
    • dēvehō (나르다, 전달하다, 운반하다)
    • comportō (나르다, 운반하다, 들다)
    • reportō (되나르다, 도로 가져놓다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION