라틴어-한국어 사전 검색

eārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (is의 복수 속격형) 그 (이)들의

    형태분석: e(어간) + ārum(어미)

is

불규칙 변화 대명사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: is, ea, id

어원: 2 I-

  1. 그, 그것
  1. it

참고

3인칭 대명사로 쓰임. 특히 해당 문장의 주어가 앞문장과 다를 경우에는 주어로 사용되고, 앞 문장과 주어가 같을 경우는 대체로 별도의 대명사를 사용하지 않음

격변화 정보

불규칙 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 is

그 (이)가

그 (이)들이

ea

그 (이)가

eae

그 (이)들이

id

그 (것)가

ea

그 (것)들이

속격 eīus

그 (이)의

eōrum

그 (이)들의

eīus

그 (이)의

eārum

그 (이)들의

eīus

그 (것)의

eōrum

그 (것)들의

여격

그 (이)에게

eīs

그 (이)들에게

그 (이)에게

eīs

그 (이)들에게

그 (것)에게

eīs

그 (것)들에게

대격 eum

그 (이)를

eōs

그 (이)들을

eam

그 (이)를

eās

그 (이)들을

id

그 (것)를

ea

그 (것)들을

탈격

그 (이)로

eīs

그 (이)들로

그 (이)로

eīs

그 (이)들로

그 (것)로

eīs

그 (것)들로

호격

예문

  • Posuitque virgas, quas ex parte decorticaverat, in canalibus, ubi effundebatur aqua, ut, cum venissent greges ad bibendum, ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:38)

    그런 다음 껍질을 벗긴 가지들을 물통에, 곧 양들과 염소들이 물을 먹으러 오는 물구유에 세워, 가축들이 그 가지들을 마주 보게 하였다. 그런데 양들과 염소들은 물을 먹으러 와서 짝짓기를 하였다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:38)

  • Quotiescumque igitur calefiebant pecora robusta, ponebat Iacob virgas in canalibus aquarum ante oculos pecorum, ut in earum contemplatione conciperent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:41)

    야곱은 튼튼한 양들과 염소들이 끼리끼리 짝짓기 할 때마다, 그 나뭇가지들을 볼 수 있도록 물통에 세워 놓고, 그 가지 앞에서 짝짓기를 하게 하였다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:41)

  • Respondit ei Laban: " Filiae filiae meae et filii filii mei et greges greges mei et omnia, quae cernis, mea sunt; et filiabus meis quid possum facere illis hodie et filiis earum, quos genuerunt? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:43)

    라반이 야곱에게 대답하였다. “이 여자들은 내 딸들이고 이 아이들은 내 손자들이며, 이 가축 떼도 내 가축 떼일세. 자네가 보고 있는 것들이 모두 내 것이네. 그렇지만 오늘에 와서 내가 여기 있는 내 딸들이나 그 애들이 낳은 아이들을 어찌하겠는가? (불가타 성경, 창세기, 31장 31:43)

  • camelos fetas cum pullis suis triginta, vaccas quadraginta et tauros decem, asinas viginti et pullos earum decem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:16)

    어미 낙타 서른 마리와 거기에 딸린 새끼들, 암소 마흔 마리와 황소 열 마리, 암나귀 스무 마리와 수나귀 열 마리였다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:16)

  • Levatisque oculis, vidit mulieres et liberos earum et ait: " Qui sunt isti tibi? ". Respondit: " Liberi sunt, quos donavit mihi Deus servo tuo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:5)

    에사우가 눈을 들어 여자들과 아이들을 바라보며, “네 곁에 있는 이 사람들은 누구냐?” 하고 묻자, 야곱이 “하느님께서 당신의 이 종에게 은혜로이 주신 아이들입니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 33장 33:5)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 1.5531%

SEARCH

MENU NAVIGATION