라틴어-한국어 사전 검색

mīca

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mīca, mīcae

어원: 2 MAC-

  1. 부스러기, 소량
  1. crumb, morsel, grain

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 mīca

부스러기가

mīcae

부스러기들이

속격 mīcae

부스러기의

mīcārum

부스러기들의

여격 mīcae

부스러기에게

mīcīs

부스러기들에게

대격 mīcam

부스러기를

mīcās

부스러기들을

탈격 mīcā

부스러기로

mīcīs

부스러기들로

호격 mīca

부스러기야

mīcae

부스러기들아

예문

  • At illa dixit: " Etiam, Domine, nam et catelli edunt de micis, quae cadunt de mensa dominorum suorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 15 15:27)

    그러자 그 여자가 “주님, 그렇습니다. 그러나 강아지들도 주인의 상에서 떨어지는 부스러기는 먹습니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 15장 15:27)

  • At illa respondit et dicit ei: " Domine, etiam catelli sub mensa comedunt de micis puerorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:28)

    그러자 그 여자가, “주님, 그러나 상 아래에 있는 강아지들도 자식들이 떨어뜨린 부스러기는 먹습니다.” 하고 응답하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:28)

  • Marmor non eodem genere omnibus regionibus procreatur, sed quibusdam locis glaebae ut salis micas perlucidas habentes nascuntur, quae contusae et molitae praestant operibus utilitatem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEPTIMUS, chapter 6 7:1)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:1)

  • id autem omnes micas auri corripit in se et cogit secum coire. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEPTIMUS, chapter 8 9:16)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:16)

  • Illud tamen nec praeteriri est aequum nec sileri, quod cum duas haberet ursas saevas hominum ambestrices, Micam auream et Innocentiam, cultu ita curabat enixo, ut earum caveas prope cubiculum suum locaret, custodesque adderet fidos, visuros sollicite, nequo casu ferarum deleretur luctificus calor. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 3 9:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 9:2)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION