고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: longus, longa, longum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | longior 더 긴 (이)가 | longiōrēs 더 긴 (이)들이 | longius 더 긴 (것)가 | longiōra 더 긴 (것)들이 |
속격 | longiōris 더 긴 (이)의 | longiōrum 더 긴 (이)들의 | longiōris 더 긴 (것)의 | longiōrum 더 긴 (것)들의 |
여격 | longiōrī 더 긴 (이)에게 | longiōribus 더 긴 (이)들에게 | longiōrī 더 긴 (것)에게 | longiōribus 더 긴 (것)들에게 |
대격 | longiōrem 더 긴 (이)를 | longiōrēs 더 긴 (이)들을 | longius 더 긴 (것)를 | longiōra 더 긴 (것)들을 |
탈격 | longiōre 더 긴 (이)로 | longiōribus 더 긴 (이)들로 | longiōre 더 긴 (것)로 | longiōribus 더 긴 (것)들로 |
호격 | longior 더 긴 (이)야 | longiōrēs 더 긴 (이)들아 | longius 더 긴 (것)야 | longiōra 더 긴 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | longus 긴 (이)가 | longior 더 긴 (이)가 | longissimus 가장 긴 (이)가 |
부사 | longē | longius | longissimē |
donec persequentes ab urbe longius protrahantur: putabunt enim nos fugere sicut prius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:6)
그들은 우리가 지난번처럼 도망친다고 생각하고서는 우리 뒤를 따라 나올 것이고, 그러면 그들을 성읍에서 멀리 떨어지게 할 수 있을 것이다. 우리가 이렇게 그들 앞에서 도망칠 때, (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:6)
Longius prosequi veritus, quod silvae paludesque intercedebant neque etiam parvulo detrimento illorum locum relinqui videbat, omnibus suis incolumibus copiis eodem die ad Ciceronem pervenit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LII 52:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 52장 52:1)
Reliquas legiones, quae longius hiemabant, subsequi iubet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 37:4)
(카이사르, 내란기, 1권 37:4)
Postero die omnem exercitum intra fossam continet et, quod longius erat agger petendus, in praesentia similem rationem operis instituit singulaque latera castrorum singulis attribuit legionibus munienda fossasque ad eandem magnitudinem perfici iubet; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 42:1)
(카이사르, 내란기, 1권 42:1)
pecora, quod secundum poterat esse inopiae subsidium, propter bellum finitimae civitates longius removerant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 48:10)
(카이사르, 내란기, 1권 48:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0991%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용