고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mīrō, mīrāre, mīrāvī, mīrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mīrō (나는) 감탄한다 |
mīrās (너는) 감탄한다 |
mīrat (그는) 감탄한다 |
복수 | mīrāmus (우리는) 감탄한다 |
mīrātis (너희는) 감탄한다 |
mīrant (그들은) 감탄한다 |
|
과거 | 단수 | mīrābam (나는) 감탄하고 있었다 |
mīrābās (너는) 감탄하고 있었다 |
mīrābat (그는) 감탄하고 있었다 |
복수 | mīrābāmus (우리는) 감탄하고 있었다 |
mīrābātis (너희는) 감탄하고 있었다 |
mīrābant (그들은) 감탄하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mīrābō (나는) 감탄하겠다 |
mīrābis (너는) 감탄하겠다 |
mīrābit (그는) 감탄하겠다 |
복수 | mīrābimus (우리는) 감탄하겠다 |
mīrābitis (너희는) 감탄하겠다 |
mīrābunt (그들은) 감탄하겠다 |
|
완료 | 단수 | mīrāvī (나는) 감탄했다 |
mīrāvistī (너는) 감탄했다 |
mīrāvit (그는) 감탄했다 |
복수 | mīrāvimus (우리는) 감탄했다 |
mīrāvistis (너희는) 감탄했다 |
mīrāvērunt, mīrāvēre (그들은) 감탄했다 |
|
과거완료 | 단수 | mīrāveram (나는) 감탄했었다 |
mīrāverās (너는) 감탄했었다 |
mīrāverat (그는) 감탄했었다 |
복수 | mīrāverāmus (우리는) 감탄했었다 |
mīrāverātis (너희는) 감탄했었다 |
mīrāverant (그들은) 감탄했었다 |
|
미래완료 | 단수 | mīrāverō (나는) 감탄했겠다 |
mīrāveris (너는) 감탄했겠다 |
mīrāverit (그는) 감탄했겠다 |
복수 | mīrāverimus (우리는) 감탄했겠다 |
mīrāveritis (너희는) 감탄했겠다 |
mīrāverint (그들은) 감탄했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mīror | mīrāris, mīrāre | mīrātur |
복수 | mīrāmur | mīrāminī | mīrantur | |
과거 | 단수 | mīrābar | mīrābāris, mīrābāre | mīrābātur |
복수 | mīrābāmur | mīrābāminī | mīrābantur | |
미래 | 단수 | mīrābor | mīrāberis, mīrābere | mīrābitur |
복수 | mīrābimur | mīrābiminī | mīrābuntur | |
완료 | 단수 | mīrātus sum | mīrātus es | mīrātus est |
복수 | mīrātī sumus | mīrātī estis | mīrātī sunt | |
과거완료 | 단수 | mīrātus eram | mīrātus erās | mīrātus erat |
복수 | mīrātī erāmus | mīrātī erātis | mīrātī erant | |
미래완료 | 단수 | mīrātus erō | mīrātus eris | mīrātus erit |
복수 | mīrātī erimus | mīrātī eritis | mīrātī erunt |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mīrem (나는) 감탄하자 |
mīrēs (너는) 감탄하자 |
mīret (그는) 감탄하자 |
복수 | mīrēmus (우리는) 감탄하자 |
mīrētis (너희는) 감탄하자 |
mīrent (그들은) 감탄하자 |
|
과거 | 단수 | mīrārem (나는) 감탄하고 있었다 |
mīrārēs (너는) 감탄하고 있었다 |
mīrāret (그는) 감탄하고 있었다 |
복수 | mīrārēmus (우리는) 감탄하고 있었다 |
mīrārētis (너희는) 감탄하고 있었다 |
mīrārent (그들은) 감탄하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mīrāverim (나는) 감탄했다 |
mīrāverīs (너는) 감탄했다 |
mīrāverit (그는) 감탄했다 |
복수 | mīrāverīmus (우리는) 감탄했다 |
mīrāverītis (너희는) 감탄했다 |
mīrāverint (그들은) 감탄했다 |
|
과거완료 | 단수 | mīrāvissem (나는) 감탄했었다 |
mīrāvissēs (너는) 감탄했었다 |
mīrāvisset (그는) 감탄했었다 |
복수 | mīrāvissēmus (우리는) 감탄했었다 |
mīrāvissētis (너희는) 감탄했었다 |
mīrāvissent (그들은) 감탄했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mīrer | mīrēris, mīrēre | mīrētur |
복수 | mīrēmur | mīrēminī | mīrentur | |
과거 | 단수 | mīrārer | mīrārēris, mīrārēre | mīrārētur |
복수 | mīrārēmur | mīrārēminī | mīrārentur | |
완료 | 단수 | mīrātus sim | mīrātus sīs | mīrātus sit |
복수 | mīrātī sīmus | mīrātī sītis | mīrātī sint | |
과거완료 | 단수 | mīrātus essem | mīrātus essēs | mīrātus esset |
복수 | mīrātī essēmus | mīrātī essētis | mīrātī essent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mīrā (너는) 감탄해라 |
||
복수 | mīrāte (너희는) 감탄해라 |
|||
미래 | 단수 | mīrātō (네가) 감탄하게 해라 |
mīrātō (그가) 감탄하게 해라 |
|
복수 | mīrātōte (너희가) 감탄하게 해라 |
mīrantō (그들이) 감탄하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mīrāre 감탄함 |
mīrāvisse 감탄했음 |
mīrātūrus esse 감탄하겠음 |
수동태 | mīrārī | mīrātus esse | mīrātum īrī |
Circumspexi, et non erat auxiliator, miratus sum, et non fuit qui adiuvaret; et salvavit mihi brachium meum, et indignatio mea ipsa auxiliata est mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 63 63:5)
내가 살펴보았지만 도와주는 자 아무도 없었다. 놀랍게도 거들어 주는 자가 아무도 없었다. 그러자 내 팔이 나에게 협력하고 나의 진노가 나를 거들어 주었다. (불가타 성경, 이사야서, 63장 63:5)
Audiens autem Iesus, miratus est et sequentibus se dixit: "Amen dico vobis: Apud nullum inveni tantam fidem in Israel! (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 8 8:10)
이 말을 들으시고 예수님께서는 감탄하시며 당신을 따르는 이들에게 이르셨다. “내가 진실로 너희에게 말한다. 나는 이스라엘의 그 누구에게서도 이런 믿음을 본 일이 없다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 8장 8:10)
Pharisaeus autem videns miratus est quod non baptizatus esset ante prandium. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:38)
그런데 그 바리사이는 예수님께서 식사 전에 먼저 손을 씻지 않으시는 것을 보고 놀랐다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:38)
Vehementer exhorruit et nobis hoc visum esse miratus est, nulla re alia permotus nisi ipsa specie foeda, non nostra sed cuiuslibet vita ac moribus indignissima. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 21. (A. D. 405 Epist. LXXXIII) Domino Beatissimo et Venerabiliter Carissimo Ac Desiderantissimo Fratri et Coepiscopo Alypio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 4:7)
(아우구스티누스, 편지들, 4:7)
Plus sane quam dici potest, miratus sum, quod nec tanta occasione hominum tuorum fratres sancti episcopi scripserint nec epistula tua quicquam nobis de tantis tribulationibus vestris insinuaverit, quae utique per viscera caritatis et nostrae sunt, nisi forte faciendum non putasti, quod nihil prodesse duxisti aut nos tuis litteris maestificari noluisti. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 26. (A. D. 409 Epist. XCIX) Religiosissimae Atque In Christi Membris Merito Sancteque Laudabili Famulae Dei Italicae Augustinus In Domino salutem 1:6)
(아우구스티누스, 편지들, 1:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0131%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용