고전 발음: []교회 발음: []
기본형: probō, probāre, probāvī, probātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | probō (나는) 입증한다 |
probās (너는) 입증한다 |
probat (그는) 입증한다 |
복수 | probāmus (우리는) 입증한다 |
probātis (너희는) 입증한다 |
probant (그들은) 입증한다 |
|
과거 | 단수 | probābam (나는) 입증하고 있었다 |
probābās (너는) 입증하고 있었다 |
probābat (그는) 입증하고 있었다 |
복수 | probābāmus (우리는) 입증하고 있었다 |
probābātis (너희는) 입증하고 있었다 |
probābant (그들은) 입증하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | probābō (나는) 입증하겠다 |
probābis (너는) 입증하겠다 |
probābit (그는) 입증하겠다 |
복수 | probābimus (우리는) 입증하겠다 |
probābitis (너희는) 입증하겠다 |
probābunt (그들은) 입증하겠다 |
|
완료 | 단수 | probāvī (나는) 입증했다 |
probāvistī (너는) 입증했다 |
probāvit (그는) 입증했다 |
복수 | probāvimus (우리는) 입증했다 |
probāvistis (너희는) 입증했다 |
probāvērunt, probāvēre (그들은) 입증했다 |
|
과거완료 | 단수 | probāveram (나는) 입증했었다 |
probāverās (너는) 입증했었다 |
probāverat (그는) 입증했었다 |
복수 | probāverāmus (우리는) 입증했었다 |
probāverātis (너희는) 입증했었다 |
probāverant (그들은) 입증했었다 |
|
미래완료 | 단수 | probāverō (나는) 입증했겠다 |
probāveris (너는) 입증했겠다 |
probāverit (그는) 입증했겠다 |
복수 | probāverimus (우리는) 입증했겠다 |
probāveritis (너희는) 입증했겠다 |
probāverint (그들은) 입증했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | probor (나는) 입증된다 |
probāris, probāre (너는) 입증된다 |
probātur (그는) 입증된다 |
복수 | probāmur (우리는) 입증된다 |
probāminī (너희는) 입증된다 |
probantur (그들은) 입증된다 |
|
과거 | 단수 | probābar (나는) 입증되고 있었다 |
probābāris, probābāre (너는) 입증되고 있었다 |
probābātur (그는) 입증되고 있었다 |
복수 | probābāmur (우리는) 입증되고 있었다 |
probābāminī (너희는) 입증되고 있었다 |
probābantur (그들은) 입증되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | probābor (나는) 입증되겠다 |
probāberis, probābere (너는) 입증되겠다 |
probābitur (그는) 입증되겠다 |
복수 | probābimur (우리는) 입증되겠다 |
probābiminī (너희는) 입증되겠다 |
probābuntur (그들은) 입증되겠다 |
|
완료 | 단수 | probātus sum (나는) 입증되었다 |
probātus es (너는) 입증되었다 |
probātus est (그는) 입증되었다 |
복수 | probātī sumus (우리는) 입증되었다 |
probātī estis (너희는) 입증되었다 |
probātī sunt (그들은) 입증되었다 |
|
과거완료 | 단수 | probātus eram (나는) 입증되었었다 |
probātus erās (너는) 입증되었었다 |
probātus erat (그는) 입증되었었다 |
복수 | probātī erāmus (우리는) 입증되었었다 |
probātī erātis (너희는) 입증되었었다 |
probātī erant (그들은) 입증되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | probātus erō (나는) 입증되었겠다 |
probātus eris (너는) 입증되었겠다 |
probātus erit (그는) 입증되었겠다 |
복수 | probātī erimus (우리는) 입증되었겠다 |
probātī eritis (너희는) 입증되었겠다 |
probātī erunt (그들은) 입증되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | probem (나는) 입증하자 |
probēs (너는) 입증하자 |
probet (그는) 입증하자 |
복수 | probēmus (우리는) 입증하자 |
probētis (너희는) 입증하자 |
probent (그들은) 입증하자 |
|
과거 | 단수 | probārem (나는) 입증하고 있었다 |
probārēs (너는) 입증하고 있었다 |
probāret (그는) 입증하고 있었다 |
복수 | probārēmus (우리는) 입증하고 있었다 |
probārētis (너희는) 입증하고 있었다 |
probārent (그들은) 입증하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | probāverim (나는) 입증했다 |
probāverīs (너는) 입증했다 |
probāverit (그는) 입증했다 |
복수 | probāverīmus (우리는) 입증했다 |
probāverītis (너희는) 입증했다 |
probāverint (그들은) 입증했다 |
|
과거완료 | 단수 | probāvissem (나는) 입증했었다 |
probāvissēs (너는) 입증했었다 |
probāvisset (그는) 입증했었다 |
복수 | probāvissēmus (우리는) 입증했었다 |
probāvissētis (너희는) 입증했었다 |
probāvissent (그들은) 입증했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prober (나는) 입증되자 |
probēris, probēre (너는) 입증되자 |
probētur (그는) 입증되자 |
복수 | probēmur (우리는) 입증되자 |
probēminī (너희는) 입증되자 |
probentur (그들은) 입증되자 |
|
과거 | 단수 | probārer (나는) 입증되고 있었다 |
probārēris, probārēre (너는) 입증되고 있었다 |
probārētur (그는) 입증되고 있었다 |
복수 | probārēmur (우리는) 입증되고 있었다 |
probārēminī (너희는) 입증되고 있었다 |
probārentur (그들은) 입증되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | probātus sim (나는) 입증되었다 |
probātus sīs (너는) 입증되었다 |
probātus sit (그는) 입증되었다 |
복수 | probātī sīmus (우리는) 입증되었다 |
probātī sītis (너희는) 입증되었다 |
probātī sint (그들은) 입증되었다 |
|
과거완료 | 단수 | probātus essem (나는) 입증되었었다 |
probātus essēs (너는) 입증되었었다 |
probātus esset (그는) 입증되었었다 |
복수 | probātī essēmus (우리는) 입증되었었다 |
probātī essētis (너희는) 입증되었었다 |
probātī essent (그들은) 입증되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | probā (너는) 입증해라 |
||
복수 | probāte (너희는) 입증해라 |
|||
미래 | 단수 | probātō (네가) 입증하게 해라 |
probātō (그가) 입증하게 해라 |
|
복수 | probātōte (너희가) 입증하게 해라 |
probantō (그들이) 입증하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | probāre (너는) 입증되어라 |
||
복수 | probāminī (너희는) 입증되어라 |
|||
미래 | 단수 | probātor (네가) 입증되게 해라 |
probātor (그가) 입증되게 해라 |
|
복수 | probantor (그들이) 입증되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | probāre 입증함 |
probāvisse 입증했음 |
probātūrus esse 입증하겠음 |
수동태 | probārī 입증됨 |
probātus esse 입증되었음 |
probātum īrī 입증되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | probāns 입증하는 |
probātūrus 입증할 |
|
수동태 | probātus 입증된 |
probandus 입증될 |
Dixitque Isaac ad Iacob: " Accede huc, ut tangam te, fili mi, et probem, utrum tu sis filius meus Esau an non ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:21)
이사악이 야곱에게 말하였다. “내 아들아, 가까이 오너라. 네가 정말 내 아들 에사우인지 아닌지 내가 만져 보아야겠다.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:21)
probans quoque quod non libenter aspiceret filias Chanaan pater suus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:8)
그리고 에사우는 자기 아버지 이사악이 가나안 여자들을 달갑게 여기지 않는 것도 보았다. (불가타 성경, 창세기, 28장 28:8)
audivimus quidquid postea rei probavit eventus. Ego enim redditus sum officio meo, et ille suspensus est in patibulo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:13)
그리고 그가 풀이한 대로 되었습니다. 저는 복직되고 제빵 시종장은 나무에 매달렸습니다.” (불가타 성경, 창세기, 41장 41:13)
Mittite ex vobis unum, et adducat eum; vos autem eritis in vinculis, donec probentur, quae dixistis, utrum vera an falsa sint. Alioquin, per salutem pharaonis, exploratores estis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:16)
너희 가운데 한 사람을 보내어 아우를 데려오너라. 그동안 너희는 옥에 갇혀 있어라. 너희 말이 참말인지 시험해 봐야겠다. 그렇지 않을 때에는, 내가 파라오의 생명을 걸고 말하건대, 너희는 정녕 염탐꾼들이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:16)
et fratrem vestrum minimum ad me adducite, ut possim vestros probare sermones, et non moriamini ". Fecerunt, ut dixerat, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:20)
그리고 너희 막내아우를 나에게 데려오너라. 그러면 너희 말이 참되다는 것이 밝혀지고, 너희는 죽음을 면할 것이다.” 그들은 그렇게 하기로 하였다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0316%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용