고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nō, nāre, nāvi
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nō (나는) 수영한다 |
nās (너는) 수영한다 |
nat (그는) 수영한다 |
복수 | nāmus (우리는) 수영한다 |
nātis (너희는) 수영한다 |
nant (그들은) 수영한다 |
|
과거 | 단수 | nābam (나는) 수영하고 있었다 |
nābās (너는) 수영하고 있었다 |
nābat (그는) 수영하고 있었다 |
복수 | nābāmus (우리는) 수영하고 있었다 |
nābātis (너희는) 수영하고 있었다 |
nābant (그들은) 수영하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nābō (나는) 수영하겠다 |
nābis (너는) 수영하겠다 |
nābit (그는) 수영하겠다 |
복수 | nābimus (우리는) 수영하겠다 |
nābitis (너희는) 수영하겠다 |
nābunt (그들은) 수영하겠다 |
|
완료 | 단수 | nāvī (나는) 수영했다 |
nāvistī (너는) 수영했다 |
nāvit (그는) 수영했다 |
복수 | nāvimus (우리는) 수영했다 |
nāvistis (너희는) 수영했다 |
nāvērunt, nāvēre (그들은) 수영했다 |
|
과거완료 | 단수 | nāveram (나는) 수영했었다 |
nāverās (너는) 수영했었다 |
nāverat (그는) 수영했었다 |
복수 | nāverāmus (우리는) 수영했었다 |
nāverātis (너희는) 수영했었다 |
nāverant (그들은) 수영했었다 |
|
미래완료 | 단수 | nāverō (나는) 수영했겠다 |
nāveris (너는) 수영했겠다 |
nāverit (그는) 수영했겠다 |
복수 | nāverimus (우리는) 수영했겠다 |
nāveritis (너희는) 수영했겠다 |
nāverint (그들은) 수영했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nem (나는) 수영하자 |
nēs (너는) 수영하자 |
net (그는) 수영하자 |
복수 | nēmus (우리는) 수영하자 |
nētis (너희는) 수영하자 |
nent (그들은) 수영하자 |
|
과거 | 단수 | nārem (나는) 수영하고 있었다 |
nārēs (너는) 수영하고 있었다 |
nāret (그는) 수영하고 있었다 |
복수 | nārēmus (우리는) 수영하고 있었다 |
nārētis (너희는) 수영하고 있었다 |
nārent (그들은) 수영하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nāverim (나는) 수영했다 |
nāverīs (너는) 수영했다 |
nāverit (그는) 수영했다 |
복수 | nāverīmus (우리는) 수영했다 |
nāverītis (너희는) 수영했다 |
nāverint (그들은) 수영했다 |
|
과거완료 | 단수 | nāvissem (나는) 수영했었다 |
nāvissēs (너는) 수영했었다 |
nāvisset (그는) 수영했었다 |
복수 | nāvissēmus (우리는) 수영했었다 |
nāvissētis (너희는) 수영했었다 |
nāvissent (그들은) 수영했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nā (너는) 수영해라 |
||
복수 | nāte (너희는) 수영해라 |
|||
미래 | 단수 | nātō (네가) 수영하게 해라 |
nātō (그가) 수영하게 해라 |
|
복수 | nātōte (너희가) 수영하게 해라 |
nantō (그들이) 수영하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nāns 수영하는 |
et Nabo et Baalmeon, versis nominibus, Sabama quoque, imponentes vocabula urbibus, quas exstruxerant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:38)
나중에 이름이 바뀐 느보와 바알 므온, 그리고 시브마를 세웠다. 그들은 자기들이 지은 성읍들에 이름을 붙였다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:38)
Egressique de Elmondeblathaim venerunt ad montes Abarim contra Nabo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 33 33:47)
알몬 디블라타임을 떠나서는 느보 앞 아바림 산에 진을 쳤다. (불가타 성경, 민수기, 33장 33:47)
De filiis Nabo: Iehiel, Matthathias, Zabad, Zabina, Ieddu et Ioel et Banaia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 10 10:43)
느보의 자손들 가운데에서는 여이엘, 마티트야, 자밧, 즈비나, 야다이, 요엘, 브나야였다. (불가타 성경, 에즈라기, 10장 10:43)
viri Nabo alterius quinquaginta duo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 7 7:33)
다른 느보 사람이 오십이 명, (불가타 성경, 느헤미야기, 7장 7:33)
Ascendit filia Dibon ad excelsa in planctum; super Nabo et super Medaba Moab ululavit; in cunctis capitibus eius calvitium, omnis barba rasa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 15 15:2)
바잇과 디본이 통곡하러 산당으로 올라갔구나. 느보와 메드바 위에서 모압이 슬피 우는구나. 머리는 모두 벗겨지고 수염은 모두 깎였구나. (불가타 성경, 이사야서, 15장 15:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용