라틴어-한국어 사전 검색

nūllīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nūllus의 남성 복수 여격형) 누구도 ~않다 (이)들에게

    형태분석: nūll(어간) + īs(어미)

  • (nūllus의 남성 복수 탈격형) 누구도 ~않다 (이)들로

    형태분석: nūll(어간) + īs(어미)

  • (nūllus의 여성 복수 여격형) 누구도 ~않다 (이)들에게

    형태분석: nūll(어간) + īs(어미)

  • (nūllus의 여성 복수 탈격형) 누구도 ~않다 (이)들로

    형태분석: nūll(어간) + īs(어미)

  • (nūllus의 중성 복수 여격형) 누구도 ~않다 (것)들에게

    형태분석: nūll(어간) + īs(어미)

  • (nūllus의 중성 복수 탈격형) 누구도 ~않다 (것)들로

    형태분석: nūll(어간) + īs(어미)

nūllus

대명사식 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nūllus, nūlla, nūllum

어원: ne(아닌) + ūllus(아무, 어느)

  1. 누구도 ~않다
  1. no one, no, not any

격변화 정보

대명사식 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 nūllus

누구도 ~않다 (이)가

nūllī

누구도 ~않다 (이)들이

nūlla

누구도 ~않다 (이)가

nūllae

누구도 ~않다 (이)들이

nūllum

누구도 ~않다 (것)가

nūlla

누구도 ~않다 (것)들이

속격 nūllīus

누구도 ~않다 (이)의

nūllōrum

누구도 ~않다 (이)들의

nūllīus

누구도 ~않다 (이)의

nūllārum

누구도 ~않다 (이)들의

nūllīus

누구도 ~않다 (것)의

nūllōrum

누구도 ~않다 (것)들의

여격 nūllī

누구도 ~않다 (이)에게

nūllīs

누구도 ~않다 (이)들에게

nūllī

누구도 ~않다 (이)에게

nūllīs

누구도 ~않다 (이)들에게

nūllī

누구도 ~않다 (것)에게

nūllīs

누구도 ~않다 (것)들에게

대격 nūllum

누구도 ~않다 (이)를

nūllōs

누구도 ~않다 (이)들을

nūllam

누구도 ~않다 (이)를

nūllās

누구도 ~않다 (이)들을

nūllum

누구도 ~않다 (것)를

nūlla

누구도 ~않다 (것)들을

탈격 nūllō

누구도 ~않다 (이)로

nūllīs

누구도 ~않다 (이)들로

nūllā

누구도 ~않다 (이)로

nūllīs

누구도 ~않다 (이)들로

nūllō

누구도 ~않다 (것)로

nūllīs

누구도 ~않다 (것)들로

호격 nūlle

누구도 ~않다 (이)야

nūllī

누구도 ~않다 (이)들아

nūlla

누구도 ~않다 (이)야

nūllae

누구도 ~않다 (이)들아

nūllum

누구도 ~않다 (것)야

nūlla

누구도 ~않다 (것)들아

원급 최상급
형용사 nūllus

누구도 ~않다 (이)가

nūllusissimus

가장 누구도 ~않다 (이)가

부사

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ioppitae vero tale quoddam flagitium perpetrarunt: cum rogavissent Iudaeos, cum quibus habitabant, ascendere scaphas, quas ipsi paraverant, cum uxoribus et filiis, quasi nullis inimicitiis in eos subiacentibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:3)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:3)

  • deinde quod ab non nullis Gallis sollicitarentur, partim qui, ut Germanos diutius in Gallia versari noluerant, ita populi Romani exercitum hiemare atque inveterascere in Gallia moleste ferebant, partim qui mobilitate et levitate animi novis imperiis studebant; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, I 1:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 1장 1:3)

  • ab non nullis etiam quod in Gallia a potentioribus atque iis qui ad conducendos homines facultates habebant vulgo regna occupabantur; qui minus facile eam rem imperio nostro consequi poterant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, I 1:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 1장 1:4)

  • Haec eo facilius magnam partem aestatis faciebant quod nostrae naves tempestatibus detinebantur summaque erat vasto atque aperto mari, magnis aestibus, raris ac prope nullis portibus difficultas navigandi. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XII 12:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 12장 12:5)

  • missas legationes ab non nullis civitatibus ad Germanos invitatosque eos uti ab Rheno discederent: omnia quae postulassent ab se fore parata. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, VI 6:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 6장 6:3)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1565%

SEARCH

MENU NAVIGATION