고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: operō, operāre, operāvī, operātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operō (나는) 일한다 |
operās (너는) 일한다 |
operat (그는) 일한다 |
복수 | operāmus (우리는) 일한다 |
operātis (너희는) 일한다 |
operant (그들은) 일한다 |
|
과거 | 단수 | operābam (나는) 일하고 있었다 |
operābās (너는) 일하고 있었다 |
operābat (그는) 일하고 있었다 |
복수 | operābāmus (우리는) 일하고 있었다 |
operābātis (너희는) 일하고 있었다 |
operābant (그들은) 일하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | operābō (나는) 일하겠다 |
operābis (너는) 일하겠다 |
operābit (그는) 일하겠다 |
복수 | operābimus (우리는) 일하겠다 |
operābitis (너희는) 일하겠다 |
operābunt (그들은) 일하겠다 |
|
완료 | 단수 | operāvī (나는) 일했다 |
operāvistī (너는) 일했다 |
operāvit (그는) 일했다 |
복수 | operāvimus (우리는) 일했다 |
operāvistis (너희는) 일했다 |
operāvērunt, operāvēre (그들은) 일했다 |
|
과거완료 | 단수 | operāveram (나는) 일했었다 |
operāverās (너는) 일했었다 |
operāverat (그는) 일했었다 |
복수 | operāverāmus (우리는) 일했었다 |
operāverātis (너희는) 일했었다 |
operāverant (그들은) 일했었다 |
|
미래완료 | 단수 | operāverō (나는) 일했겠다 |
operāveris (너는) 일했겠다 |
operāverit (그는) 일했겠다 |
복수 | operāverimus (우리는) 일했겠다 |
operāveritis (너희는) 일했겠다 |
operāverint (그들은) 일했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operor (나는) 일된다 |
operāris, operāre (너는) 일된다 |
operātur (그는) 일된다 |
복수 | operāmur (우리는) 일된다 |
operāminī (너희는) 일된다 |
operantur (그들은) 일된다 |
|
과거 | 단수 | operābar (나는) 일되고 있었다 |
operābāris, operābāre (너는) 일되고 있었다 |
operābātur (그는) 일되고 있었다 |
복수 | operābāmur (우리는) 일되고 있었다 |
operābāminī (너희는) 일되고 있었다 |
operābantur (그들은) 일되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | operābor (나는) 일되겠다 |
operāberis, operābere (너는) 일되겠다 |
operābitur (그는) 일되겠다 |
복수 | operābimur (우리는) 일되겠다 |
operābiminī (너희는) 일되겠다 |
operābuntur (그들은) 일되겠다 |
|
완료 | 단수 | operātus sum (나는) 일되었다 |
operātus es (너는) 일되었다 |
operātus est (그는) 일되었다 |
복수 | operātī sumus (우리는) 일되었다 |
operātī estis (너희는) 일되었다 |
operātī sunt (그들은) 일되었다 |
|
과거완료 | 단수 | operātus eram (나는) 일되었었다 |
operātus erās (너는) 일되었었다 |
operātus erat (그는) 일되었었다 |
복수 | operātī erāmus (우리는) 일되었었다 |
operātī erātis (너희는) 일되었었다 |
operātī erant (그들은) 일되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | operātus erō (나는) 일되었겠다 |
operātus eris (너는) 일되었겠다 |
operātus erit (그는) 일되었겠다 |
복수 | operātī erimus (우리는) 일되었겠다 |
operātī eritis (너희는) 일되었겠다 |
operātī erunt (그들은) 일되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operem (나는) 일하자 |
operēs (너는) 일하자 |
operet (그는) 일하자 |
복수 | operēmus (우리는) 일하자 |
operētis (너희는) 일하자 |
operent (그들은) 일하자 |
|
과거 | 단수 | operārem (나는) 일하고 있었다 |
operārēs (너는) 일하고 있었다 |
operāret (그는) 일하고 있었다 |
복수 | operārēmus (우리는) 일하고 있었다 |
operārētis (너희는) 일하고 있었다 |
operārent (그들은) 일하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | operāverim (나는) 일했다 |
operāverīs (너는) 일했다 |
operāverit (그는) 일했다 |
복수 | operāverīmus (우리는) 일했다 |
operāverītis (너희는) 일했다 |
operāverint (그들은) 일했다 |
|
과거완료 | 단수 | operāvissem (나는) 일했었다 |
operāvissēs (너는) 일했었다 |
operāvisset (그는) 일했었다 |
복수 | operāvissēmus (우리는) 일했었다 |
operāvissētis (너희는) 일했었다 |
operāvissent (그들은) 일했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operer (나는) 일되자 |
operēris, operēre (너는) 일되자 |
operētur (그는) 일되자 |
복수 | operēmur (우리는) 일되자 |
operēminī (너희는) 일되자 |
operentur (그들은) 일되자 |
|
과거 | 단수 | operārer (나는) 일되고 있었다 |
operārēris, operārēre (너는) 일되고 있었다 |
operārētur (그는) 일되고 있었다 |
복수 | operārēmur (우리는) 일되고 있었다 |
operārēminī (너희는) 일되고 있었다 |
operārentur (그들은) 일되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | operātus sim (나는) 일되었다 |
operātus sīs (너는) 일되었다 |
operātus sit (그는) 일되었다 |
복수 | operātī sīmus (우리는) 일되었다 |
operātī sītis (너희는) 일되었다 |
operātī sint (그들은) 일되었다 |
|
과거완료 | 단수 | operātus essem (나는) 일되었었다 |
operātus essēs (너는) 일되었었다 |
operātus esset (그는) 일되었었다 |
복수 | operātī essēmus (우리는) 일되었었다 |
operātī essētis (너희는) 일되었었다 |
operātī essent (그들은) 일되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operā (너는) 일해라 |
||
복수 | operāte (너희는) 일해라 |
|||
미래 | 단수 | operātō (네가) 일하게 해라 |
operātō (그가) 일하게 해라 |
|
복수 | operātōte (너희가) 일하게 해라 |
operantō (그들이) 일하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operāre (너는) 일되어라 |
||
복수 | operāminī (너희는) 일되어라 |
|||
미래 | 단수 | operātor (네가) 일되게 해라 |
operātor (그가) 일되게 해라 |
|
복수 | operantor (그들이) 일되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | operāre 일함 |
operāvisse 일했음 |
operātūrus esse 일하겠음 |
수동태 | operārī 일됨 |
operātus esse 일되었음 |
operātum īrī 일되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | operāns 일하는 |
operātūrus 일할 |
|
수동태 | operātus 일된 |
operandus 일될 |
Cum operatus fueris eum, amplius non dabit tibi fructus suos; vagus et profugus eris super terram". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:12)
네가 땅을 부쳐도, 그것이 너에게 더 이상 수확을 내주지 않을 것이다. 너는 세상을 떠돌며 헤매는 신세가 될 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:12)
Non es passus, ut oscularer filios meos ac filias; stulte operatus es. Et nunc (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:28)
왜 내 손자들과 딸들에게 입 맞추게 해 주지도 않았는가? 자네가 한 짓은 어리석기만 하네. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:28)
ecce filii Iacob veniebant de agro, auditoque, quod acciderat, contristati et irati sunt valde, eo quod foedam rem esset operatus in Israel et, violata filia Iacob, rem illicitam perpetrasset. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:7)
마침 야곱의 아들들이 들에서 돌아와 있었는데, 이 남자들은 소식을 듣고 분개하여 화가 치밀어 있었다. 스켐이 야곱의 딸과 동침하여 이스라엘에서 추잡한 짓을 저질렀기 때문이다. 그런 짓은 해서는 안 되는 것이었다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:7)
Introduces eos et plantabis in monte hereditatis tuae, firmissimo habitaculo tuo, quod operatus es, Domine, sanctuario, Domine, quod firmaverunt manus tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:17)
당신께서 그들을 데려다 당신 소유의 산에 심으셨습니다. 주님, 그 산은 당신께서 살려고 만드신 곳 주님, 당신 손수 세우신 성소입니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:17)
Qui supra uxorem filiam duxerit matrem eius, scelus operatus est: vivus ardebit cum eis, nec permanebit tantum nefas in medio vestri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:14)
어떤 남자가 아내와 그 어머니를 함께 데리고 살면, 그것은 더러운 짓이다. 그와 두 여자를 불에 태워, 다시는 너희 가운데에 더러운 짓이 생기지 않게 해야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용