라틴어-한국어 사전 검색

operātus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (operō의 과거 수동태 분사형 ) 일된

    형태분석: operāt(어간) + us(어미)

operō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: operō, operāre, operāvī, operātum

  1. 일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다
  1. I work

참고

이 단어는 이상동사로도 사용될 수 있음

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 operō

(나는) 일한다

operās

(너는) 일한다

operat

(그는) 일한다

복수 operāmus

(우리는) 일한다

operātis

(너희는) 일한다

operant

(그들은) 일한다

과거단수 operābam

(나는) 일하고 있었다

operābās

(너는) 일하고 있었다

operābat

(그는) 일하고 있었다

복수 operābāmus

(우리는) 일하고 있었다

operābātis

(너희는) 일하고 있었다

operābant

(그들은) 일하고 있었다

미래단수 operābō

(나는) 일하겠다

operābis

(너는) 일하겠다

operābit

(그는) 일하겠다

복수 operābimus

(우리는) 일하겠다

operābitis

(너희는) 일하겠다

operābunt

(그들은) 일하겠다

완료단수 operāvī

(나는) 일했다

operāvistī

(너는) 일했다

operāvit

(그는) 일했다

복수 operāvimus

(우리는) 일했다

operāvistis

(너희는) 일했다

operāvērunt, operāvēre

(그들은) 일했다

과거완료단수 operāveram

(나는) 일했었다

operāverās

(너는) 일했었다

operāverat

(그는) 일했었다

복수 operāverāmus

(우리는) 일했었다

operāverātis

(너희는) 일했었다

operāverant

(그들은) 일했었다

미래완료단수 operāverō

(나는) 일했겠다

operāveris

(너는) 일했겠다

operāverit

(그는) 일했겠다

복수 operāverimus

(우리는) 일했겠다

operāveritis

(너희는) 일했겠다

operāverint

(그들은) 일했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 operor

(나는) 일된다

operāris, operāre

(너는) 일된다

operātur

(그는) 일된다

복수 operāmur

(우리는) 일된다

operāminī

(너희는) 일된다

operantur

(그들은) 일된다

과거단수 operābar

(나는) 일되고 있었다

operābāris, operābāre

(너는) 일되고 있었다

operābātur

(그는) 일되고 있었다

복수 operābāmur

(우리는) 일되고 있었다

operābāminī

(너희는) 일되고 있었다

operābantur

(그들은) 일되고 있었다

미래단수 operābor

(나는) 일되겠다

operāberis, operābere

(너는) 일되겠다

operābitur

(그는) 일되겠다

복수 operābimur

(우리는) 일되겠다

operābiminī

(너희는) 일되겠다

operābuntur

(그들은) 일되겠다

완료단수 operātus sum

(나는) 일되었다

operātus es

(너는) 일되었다

operātus est

(그는) 일되었다

복수 operātī sumus

(우리는) 일되었다

operātī estis

(너희는) 일되었다

operātī sunt

(그들은) 일되었다

과거완료단수 operātus eram

(나는) 일되었었다

operātus erās

(너는) 일되었었다

operātus erat

(그는) 일되었었다

복수 operātī erāmus

(우리는) 일되었었다

operātī erātis

(너희는) 일되었었다

operātī erant

(그들은) 일되었었다

미래완료단수 operātus erō

(나는) 일되었겠다

operātus eris

(너는) 일되었겠다

operātus erit

(그는) 일되었겠다

복수 operātī erimus

(우리는) 일되었겠다

operātī eritis

(너희는) 일되었겠다

operātī erunt

(그들은) 일되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 operem

(나는) 일하자

operēs

(너는) 일하자

operet

(그는) 일하자

복수 operēmus

(우리는) 일하자

operētis

(너희는) 일하자

operent

(그들은) 일하자

과거단수 operārem

(나는) 일하고 있었다

operārēs

(너는) 일하고 있었다

operāret

(그는) 일하고 있었다

복수 operārēmus

(우리는) 일하고 있었다

operārētis

(너희는) 일하고 있었다

operārent

(그들은) 일하고 있었다

완료단수 operāverim

(나는) 일했다

operāverīs

(너는) 일했다

operāverit

(그는) 일했다

복수 operāverīmus

(우리는) 일했다

operāverītis

(너희는) 일했다

operāverint

(그들은) 일했다

과거완료단수 operāvissem

(나는) 일했었다

operāvissēs

(너는) 일했었다

operāvisset

(그는) 일했었다

복수 operāvissēmus

(우리는) 일했었다

operāvissētis

(너희는) 일했었다

operāvissent

(그들은) 일했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 operer

(나는) 일되자

operēris, operēre

(너는) 일되자

operētur

(그는) 일되자

복수 operēmur

(우리는) 일되자

operēminī

(너희는) 일되자

operentur

(그들은) 일되자

과거단수 operārer

(나는) 일되고 있었다

operārēris, operārēre

(너는) 일되고 있었다

operārētur

(그는) 일되고 있었다

복수 operārēmur

(우리는) 일되고 있었다

operārēminī

(너희는) 일되고 있었다

operārentur

(그들은) 일되고 있었다

완료단수 operātus sim

(나는) 일되었다

operātus sīs

(너는) 일되었다

operātus sit

(그는) 일되었다

복수 operātī sīmus

(우리는) 일되었다

operātī sītis

(너희는) 일되었다

operātī sint

(그들은) 일되었다

과거완료단수 operātus essem

(나는) 일되었었다

operātus essēs

(너는) 일되었었다

operātus esset

(그는) 일되었었다

복수 operātī essēmus

(우리는) 일되었었다

operātī essētis

(너희는) 일되었었다

operātī essent

(그들은) 일되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 operā

(너는) 일해라

복수 operāte

(너희는) 일해라

미래단수 operātō

(네가) 일하게 해라

operātō

(그가) 일하게 해라

복수 operātōte

(너희가) 일하게 해라

operantō

(그들이) 일하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 operāre

(너는) 일되어라

복수 operāminī

(너희는) 일되어라

미래단수 operātor

(네가) 일되게 해라

operātor

(그가) 일되게 해라

복수 operantor

(그들이) 일되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 operāre

일함

operāvisse

일했음

operātūrus esse

일하겠음

수동태 operārī

일됨

operātus esse

일되었음

operātum īrī

일되겠음

분사

현재완료미래
능동태 operāns

일하는

operātūrus

일할

수동태 operātus

일된

operandus

일될

목적분사

대격탈격
형태 operātum

일하기 위해

operātū

일하기에

예문

  • Cum operatus fueris eum, amplius non dabit tibi fructus suos; vagus et profugus eris super terram". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:12)

    네가 땅을 부쳐도, 그것이 너에게 더 이상 수확을 내주지 않을 것이다. 너는 세상을 떠돌며 헤매는 신세가 될 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:12)

  • Non es passus, ut oscularer filios meos ac filias; stulte operatus es. Et nunc (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:28)

    왜 내 손자들과 딸들에게 입 맞추게 해 주지도 않았는가? 자네가 한 짓은 어리석기만 하네. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:28)

  • ecce filii Iacob veniebant de agro, auditoque, quod acciderat, contristati et irati sunt valde, eo quod foedam rem esset operatus in Israel et, violata filia Iacob, rem illicitam perpetrasset. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:7)

    마침 야곱의 아들들이 들에서 돌아와 있었는데, 이 남자들은 소식을 듣고 분개하여 화가 치밀어 있었다. 스켐이 야곱의 딸과 동침하여 이스라엘에서 추잡한 짓을 저질렀기 때문이다. 그런 짓은 해서는 안 되는 것이었다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:7)

  • Introduces eos et plantabis in monte hereditatis tuae, firmissimo habitaculo tuo, quod operatus es, Domine, sanctuario, Domine, quod firmaverunt manus tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:17)

    당신께서 그들을 데려다 당신 소유의 산에 심으셨습니다. 주님, 그 산은 당신께서 살려고 만드신 곳 주님, 당신 손수 세우신 성소입니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:17)

  • Qui supra uxorem filiam duxerit matrem eius, scelus operatus est: vivus ardebit cum eis, nec permanebit tantum nefas in medio vestri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:14)

    어떤 남자가 아내와 그 어머니를 함께 데리고 살면, 그것은 더러운 짓이다. 그와 두 여자를 불에 태워, 다시는 너희 가운데에 더러운 짓이 생기지 않게 해야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:14)

유의어

  1. 일하다

    • exerceō (근무하다, 공부하다, 작동하다)
    • inlabōrō (노력하다, 시도하다, 애쓰다)
    • desūdō (I work up a sweat)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION