고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quisque, quisque, quidque
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | quisque 각각 (이)가 | quīque 각각 (이)들이 | quisque 각각 (이)가 | quaeque 각각 (이)들이 | quidque 각각 (것)가 | quaeque 각각 (것)들이 |
| 속격 | cuiusque 각각 (이)의 | quōrumque 각각 (이)들의 | cuiusque 각각 (이)의 | quārumque 각각 (이)들의 | cuiusque 각각 (것)의 | quōrumque 각각 (것)들의 |
| 여격 | cuique 각각 (이)에게 | quibusque 각각 (이)들에게 | cuique 각각 (이)에게 | quibusque 각각 (이)들에게 | cuique 각각 (것)에게 | quibusque 각각 (것)들에게 |
| 대격 | quemque 각각 (이)를 | quōsque 각각 (이)들을 | quemque 각각 (이)를 | quāsque 각각 (이)들을 | quidque 각각 (것)를 | quaeque 각각 (것)들을 |
| 탈격 | quōque 각각 (이)로 | quibusque 각각 (이)들로 | quōque 각각 (이)로 | quibusque 각각 (이)들로 | quōque 각각 (것)로 | quibusque 각각 (것)들로 |
| 호격 | ||||||
"Quorsum itaque tantis laqueis inclusa vestigium porrigam, quibusque tectis vel etiam tenebris abscondita magnae Veneris inevitabiles oculos effugiam?" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:33)
(아풀레이우스, 변신, 6권 1:33)
igitur de his rebus, quae sunt in aedificiis ad usum idoneae, quibusque sunt qualitatibus et quas habeant virtutes, ut potuero, dicam. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 1 2:28)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:28)
Nunc revertar ad propositum et de copiis, quae aptae sunt aedificiorum perfectionibus, quemadmodum videantur esse ab natura rerum procreatae quibusque mixtionibus principiorum congressus temperentur, ne obscura sed perspicua legentibus sint, ratiocinabor. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 1 2:35)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:35)
De singulis generibus, quibus proprietatibus e natura rerum videantur esse comparatae quibusque procreantur rationibus, exposui. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 9 10:67)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 9장 10:67)
nunc rusticorum expeditionum
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:12)
1. Quisque, quivis, and quilibet, denote a totality, which is cut up into several individualities; whereas omnes, universi, and cuncti, denote a combined totality. 2. Quisque means each individual; quivis, any individual you choose, without exception, and with emphasis; quilibet, any individual whatever, without selection, and with indifference, like ὁστισοῦν, synonymously with primus quisque, ὁ τυχών. Propert. ii. 6, 26. Templa pudicitiæ quid opus statuisse puellis, si cuivis nuptæ cuilibet esse licet? apud Lachmann. Cic. Fam. viii. 10. Quidvis quamlibet tenue munusculum. 3. Quisque is an enclitic, that is, throws back the accent on the preceding word, and in prose never stands at the beginning of a sentence, like ἕκαστος; whereas unusquisque is accented and emphatic, like εἷσ ἕκαστος. 4. Unusquisque denotes each individual, in opp. to some individuals; whereas singuli, individuals, in opp. to the undivided totality, like ἕκαστοι. 5. Omnes (ἅπαντες) denotes all without exception, merely as a totality, in opp. to nemo, unus, aliquot. Cic. Sext. 12, 27. Off. iii. 6, like πάντες; whereas universi, all taken collectively, in opp. to singuli and unusquisque. Cic. N. D. ii. 17. 65, 66. Off. iii. 6, like σύμπαντες; lastly, cuncti (ξυνεκτοί) all in their combined reality, in opp. to dispersi, like ἅπαντες. Liv. vii. 35. Admonitione paventibus cunctis quum omnium in se vertisset oculos Decius. Nep. Dat. 5. Qui illum unum pluris quam se omnes fieri videbant. Quo facto cuncti ad eum opprimendum consenserunt. 6. Totus, solidus, and integer denote that which is originally a whole, but which is liable to fall to pieces by accident, like ὅλος; whereas omnis, universus, and cunctus, denote original individualities, which form a whole by their association, like πᾶσ, σύμπασ, ἅπας. (iv. 352.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.2587%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용