라틴어-한국어 사전 검색

reliquīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (reliquus의 남성 복수 여격형) 남아있는 (이)들에게

    형태분석: reliqu(어간) + īs(어미)

  • (reliquus의 남성 복수 탈격형) 남아있는 (이)들로

    형태분석: reliqu(어간) + īs(어미)

  • (reliquus의 여성 복수 여격형) 남아있는 (이)들에게

    형태분석: reliqu(어간) + īs(어미)

  • (reliquus의 여성 복수 탈격형) 남아있는 (이)들로

    형태분석: reliqu(어간) + īs(어미)

  • (reliquus의 중성 복수 여격형) 남아있는 (것)들에게

    형태분석: reliqu(어간) + īs(어미)

  • (reliquus의 중성 복수 탈격형) 남아있는 (것)들로

    형태분석: reliqu(어간) + īs(어미)

reliquus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: reliquus, reliqua, reliquum

어원: re-+LIC-

  1. 남아있는
  2. 살아있는, 생존한
  1. remaining
  2. surviving

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 reliquus

남아있는 (이)가

reliquī

남아있는 (이)들이

reliqua

남아있는 (이)가

reliquae

남아있는 (이)들이

reliquum

남아있는 (것)가

reliqua

남아있는 (것)들이

속격 reliquī

남아있는 (이)의

reliquōrum

남아있는 (이)들의

reliquae

남아있는 (이)의

reliquārum

남아있는 (이)들의

reliquī

남아있는 (것)의

reliquōrum

남아있는 (것)들의

여격 reliquō

남아있는 (이)에게

reliquīs

남아있는 (이)들에게

reliquae

남아있는 (이)에게

reliquīs

남아있는 (이)들에게

reliquō

남아있는 (것)에게

reliquīs

남아있는 (것)들에게

대격 reliquum

남아있는 (이)를

reliquōs

남아있는 (이)들을

reliquam

남아있는 (이)를

reliquās

남아있는 (이)들을

reliquum

남아있는 (것)를

reliqua

남아있는 (것)들을

탈격 reliquō

남아있는 (이)로

reliquīs

남아있는 (이)들로

reliquā

남아있는 (이)로

reliquīs

남아있는 (이)들로

reliquō

남아있는 (것)로

reliquīs

남아있는 (것)들로

호격 relique

남아있는 (이)야

reliquī

남아있는 (이)들아

reliqua

남아있는 (이)야

reliquae

남아있는 (이)들아

reliquum

남아있는 (것)야

reliqua

남아있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 reliquus

남아있는 (이)가

reliquior

더 남아있는 (이)가

reliquissimus

가장 남아있는 (이)가

부사 reliquē

남아있게

reliquius

더 남아있게

reliquissimē

가장 남아있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Reliquis vero ex familiis filiorum Caath Levitis haec est data possessio: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 21 21:20)

    크핫의 나머지 자손들, 곧 레위인 크핫 자손의 씨족들은 제비를 뽑아 에프라임 지파에서 성읍들을 받았다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장 21:20)

  • Dixeruntque seniores coetus: " Quid faciemus reliquis, qui non acceperunt uxores? Omnes in Beniamin feminae conciderunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 21 21:16)

    그래서 공동체의 원로들이 서로 의논하였다. “벤야민에서 여자들이 몰살당하였으니, 우리가 어떻게 하면 살아남은 자들에게 아내를 구해 줄 수 있겠는가?” (불가타 성경, 판관기, 21장 21:16)

  • et qui in Hebron et reliquis locis, in quibus commoratus fuerat David ipse et viri eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 30 30:31)

    헤브론, 그리고 다윗이 부하들을 거느리고 드나들던 모든 고장의 원로들이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 30장 30:31)

  • tam in oblatione holocaustorum Domini quam in sabbatis et calendis et sollemnitatibus reliquis, iuxta numerum et caeremonias uniuscuiusque rei iugiter coram Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 23 23:31)

    또한 안식일과 초하룻날과 축일에 주님께 번제물을 바칠 적마다, 법규에 따라 정해진 때에 주님 앞에 바치는 일을 맡았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장 23:31)

  • et ceteri de gentibus, quas transtulit Asenaphar magnus et gloriosus et habitare fecit in civitatibus Samariae et in reliquis regionibus trans flumen in pace ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 4 4:10)

    그리고 위대하고 고귀하신 아스나파르께서 사마리아 성읍과 그 밖의 나머지 유프라테스 서부 지방에 이주시켜 살게 하신 나머지 민족들이 상소합니다.” 이제, (불가타 성경, 에즈라기, 4장 4:10)

유의어

  1. 남아있는

  2. 살아있는

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0398%

SEARCH

MENU NAVIGATION