라틴어-한국어 사전 검색

suffulciēbāmur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suffulciō의 과거 수동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 지탱되고 있었다

    형태분석: suffulc(어간) + ie(어간모음) + ba(시제접사) + mur(인칭어미)

suffulciō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suffulciō, suffulcīre, suffulsī, suffultum

  1. 지탱하다, 받치다, 지지하다
  1. I prop underneath, prop up, support.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suffulciō

(나는) 지탱한다

suffulcīs

(너는) 지탱한다

suffulcit

(그는) 지탱한다

복수 suffulcīmus

(우리는) 지탱한다

suffulcītis

(너희는) 지탱한다

suffulciunt

(그들은) 지탱한다

과거단수 suffulciēbam

(나는) 지탱하고 있었다

suffulciēbās

(너는) 지탱하고 있었다

suffulciēbat

(그는) 지탱하고 있었다

복수 suffulciēbāmus

(우리는) 지탱하고 있었다

suffulciēbātis

(너희는) 지탱하고 있었다

suffulciēbant

(그들은) 지탱하고 있었다

미래단수 suffulciam

(나는) 지탱하겠다

suffulciēs

(너는) 지탱하겠다

suffulciet

(그는) 지탱하겠다

복수 suffulciēmus

(우리는) 지탱하겠다

suffulciētis

(너희는) 지탱하겠다

suffulcient

(그들은) 지탱하겠다

완료단수 suffulsī

(나는) 지탱했다

suffulsistī

(너는) 지탱했다

suffulsit

(그는) 지탱했다

복수 suffulsimus

(우리는) 지탱했다

suffulsistis

(너희는) 지탱했다

suffulsērunt, suffulsēre

(그들은) 지탱했다

과거완료단수 suffulseram

(나는) 지탱했었다

suffulserās

(너는) 지탱했었다

suffulserat

(그는) 지탱했었다

복수 suffulserāmus

(우리는) 지탱했었다

suffulserātis

(너희는) 지탱했었다

suffulserant

(그들은) 지탱했었다

미래완료단수 suffulserō

(나는) 지탱했겠다

suffulseris

(너는) 지탱했겠다

suffulserit

(그는) 지탱했겠다

복수 suffulserimus

(우리는) 지탱했겠다

suffulseritis

(너희는) 지탱했겠다

suffulserint

(그들은) 지탱했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suffulcior

(나는) 지탱된다

suffulcīris, suffulcīre

(너는) 지탱된다

suffulcītur

(그는) 지탱된다

복수 suffulcīmur

(우리는) 지탱된다

suffulcīminī

(너희는) 지탱된다

suffulciuntur

(그들은) 지탱된다

과거단수 suffulciēbar

(나는) 지탱되고 있었다

suffulciēbāris, suffulciēbāre

(너는) 지탱되고 있었다

suffulciēbātur

(그는) 지탱되고 있었다

복수 suffulciēbāmur

(우리는) 지탱되고 있었다

suffulciēbāminī

(너희는) 지탱되고 있었다

suffulciēbantur

(그들은) 지탱되고 있었다

미래단수 suffulciar

(나는) 지탱되겠다

suffulciēris, suffulciēre

(너는) 지탱되겠다

suffulciētur

(그는) 지탱되겠다

복수 suffulciēmur

(우리는) 지탱되겠다

suffulciēminī

(너희는) 지탱되겠다

suffulcientur

(그들은) 지탱되겠다

완료단수 suffultus sum

(나는) 지탱되었다

suffultus es

(너는) 지탱되었다

suffultus est

(그는) 지탱되었다

복수 suffultī sumus

(우리는) 지탱되었다

suffultī estis

(너희는) 지탱되었다

suffultī sunt

(그들은) 지탱되었다

과거완료단수 suffultus eram

(나는) 지탱되었었다

suffultus erās

(너는) 지탱되었었다

suffultus erat

(그는) 지탱되었었다

복수 suffultī erāmus

(우리는) 지탱되었었다

suffultī erātis

(너희는) 지탱되었었다

suffultī erant

(그들은) 지탱되었었다

미래완료단수 suffultus erō

(나는) 지탱되었겠다

suffultus eris

(너는) 지탱되었겠다

suffultus erit

(그는) 지탱되었겠다

복수 suffultī erimus

(우리는) 지탱되었겠다

suffultī eritis

(너희는) 지탱되었겠다

suffultī erunt

(그들은) 지탱되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suffulciam

(나는) 지탱하자

suffulciās

(너는) 지탱하자

suffulciat

(그는) 지탱하자

복수 suffulciāmus

(우리는) 지탱하자

suffulciātis

(너희는) 지탱하자

suffulciant

(그들은) 지탱하자

과거단수 suffulcīrem

(나는) 지탱하고 있었다

suffulcīrēs

(너는) 지탱하고 있었다

suffulcīret

(그는) 지탱하고 있었다

복수 suffulcīrēmus

(우리는) 지탱하고 있었다

suffulcīrētis

(너희는) 지탱하고 있었다

suffulcīrent

(그들은) 지탱하고 있었다

완료단수 suffulserim

(나는) 지탱했다

suffulserīs

(너는) 지탱했다

suffulserit

(그는) 지탱했다

복수 suffulserīmus

(우리는) 지탱했다

suffulserītis

(너희는) 지탱했다

suffulserint

(그들은) 지탱했다

과거완료단수 suffulsissem

(나는) 지탱했었다

suffulsissēs

(너는) 지탱했었다

suffulsisset

(그는) 지탱했었다

복수 suffulsissēmus

(우리는) 지탱했었다

suffulsissētis

(너희는) 지탱했었다

suffulsissent

(그들은) 지탱했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suffulciar

(나는) 지탱되자

suffulciāris, suffulciāre

(너는) 지탱되자

suffulciātur

(그는) 지탱되자

복수 suffulciāmur

(우리는) 지탱되자

suffulciāminī

(너희는) 지탱되자

suffulciantur

(그들은) 지탱되자

과거단수 suffulcīrer

(나는) 지탱되고 있었다

suffulcīrēris, suffulcīrēre

(너는) 지탱되고 있었다

suffulcīrētur

(그는) 지탱되고 있었다

복수 suffulcīrēmur

(우리는) 지탱되고 있었다

suffulcīrēminī

(너희는) 지탱되고 있었다

suffulcīrentur

(그들은) 지탱되고 있었다

완료단수 suffultus sim

(나는) 지탱되었다

suffultus sīs

(너는) 지탱되었다

suffultus sit

(그는) 지탱되었다

복수 suffultī sīmus

(우리는) 지탱되었다

suffultī sītis

(너희는) 지탱되었다

suffultī sint

(그들은) 지탱되었다

과거완료단수 suffultus essem

(나는) 지탱되었었다

suffultus essēs

(너는) 지탱되었었다

suffultus esset

(그는) 지탱되었었다

복수 suffultī essēmus

(우리는) 지탱되었었다

suffultī essētis

(너희는) 지탱되었었다

suffultī essent

(그들은) 지탱되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suffulcī

(너는) 지탱해라

복수 suffulcīte

(너희는) 지탱해라

미래단수 suffulcītō

(네가) 지탱하게 해라

suffulcītō

(그가) 지탱하게 해라

복수 suffulcītōte

(너희가) 지탱하게 해라

suffulciuntō

(그들이) 지탱하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 suffulcīre

(너는) 지탱되어라

복수 suffulcīminī

(너희는) 지탱되어라

미래단수 suffulcītor

(네가) 지탱되게 해라

suffulcītor

(그가) 지탱되게 해라

복수 suffulciuntor

(그들이) 지탱되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 suffulcīre

지탱함

suffulsisse

지탱했음

suffultūrus esse

지탱하겠음

수동태 suffulcīrī

지탱됨

suffultus esse

지탱되었음

suffultum īrī

지탱되겠음

분사

현재완료미래
능동태 suffulciēns

지탱하는

suffultūrus

지탱할

수동태 suffultus

지탱된

suffulciendus

지탱될

목적분사

대격탈격
형태 suffultum

지탱하기 위해

suffultū

지탱하기에

예문

  • Simon, Oniae filius, sacerdos magnus, qui in vita sua suffulsit domum et in diebus suis corroboravit templum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 50 50:1)

    오니아스의 아들 시몬은 대사제로서 생전에 주님의 집을 수리하고 자기 생애에 성전을 견고하게 만들었다. (불가타 성경, 집회서, 50장 50:1)

  • Quattuor eunuchi confestim pulvillis compluribus ventose tumentibus pluma delicata terrestrem nobis cubitum praestruunt, sed et stragula veste auro ac murice Tyrio depicta probe consternunt, ac desuper brevibus admodum sed satis copiosis puluillis aliis nimis mollibus,quis maxillas et cervices delicatae mulieres suffulcire consuerunt, superstruunt. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 20:3)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 20:3)

  • Lectulos in villis repertos binis utribus suffulserunt, quorum erat abundans prope in agris vinariis copia, quibus singulis proceres insidentes, et regulus ipse, iumenta trahentes, praeruptos undarum occursantium fluctus obliquatis meatibus declinabant: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 1 9:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 9:1)

  • imumque tegit suffulta latus; (Seneca, Troades 109:1)

    (세네카, 109:1)

  • Quippe Euphrates altum limum vehit, quo penitus ad fundamenta iacienda egesto vix suffulciendo operi firmum reperiunt solum: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 1 33:4)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 1장 33:4)

유의어

  1. 지탱하다

    • adminiculō (받치다, 지지하다)
    • fulciō (받치다, 괴다, 지지하다)
    • praefulciō (받치다, 지지하다, 지탱하다)
    • pālō (받치다, 지지하다, 지탱하다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION