라틴어-한국어 사전 검색

tālī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tālis의 남성 단수 여격형) 그런 (이)에게

    형태분석: tāl(어간) + ī(어미)

  • (tālis의 남성 단수 탈격형) 그런 (이)로

    형태분석: tāl(어간) + ī(어미)

  • (tālis의 중성 단수 여격형) 그런 (것)에게

    형태분석: tāl(어간) + ī(어미)

  • (tālis의 중성 단수 탈격형) 그런 (것)로

    형태분석: tāl(어간) + ī(어미)

tālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tālis, tāle

  1. 그런, 그러한
  2. 구별되는, 엄청난, 대단한
  1. such
  2. distinguished; so great; so excellent

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 tālis

그런 (이)가

tālēs

그런 (이)들이

tāle

그런 (것)가

tālia

그런 (것)들이

속격 tālis

그런 (이)의

tālium

그런 (이)들의

tālis

그런 (것)의

tālium

그런 (것)들의

여격 tālī

그런 (이)에게

tālibus

그런 (이)들에게

tālī

그런 (것)에게

tālibus

그런 (것)들에게

대격 tālem

그런 (이)를

tālēs

그런 (이)들을

tāle

그런 (것)를

tālia

그런 (것)들을

탈격 tālī

그런 (이)로

tālibus

그런 (이)들로

tālī

그런 (것)로

tālibus

그런 (것)들로

호격 tālis

그런 (이)야

tālēs

그런 (이)들아

tāle

그런 (것)야

tālia

그런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tālis

그런 (이)가

tālior

더 그런 (이)가

tālissimus

가장 그런 (이)가

부사 tāliter

tālius

tālissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Omnis cibus, quem comedetis, si fusa fuerit exinde super eum aqua, immundus erit; et omne liquens, quod bibitur de tali vase, immundum erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:34)

    그 그릇에 있던 물에, 먹을 수 있는 어떤 음식이라도 닿으면 부정하게 된다. 그러한 모든 그릇에 담긴 마실 것도 다 부정하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:34)

  • Et domus, in qua habitabat, erat in altero atrio intro a porticu et simili opere. Domum quoque fecit filiae pharaonis, quam uxorem duxerat Salomon, tali opere quali et hanc porticum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:8)

    그는 별실 뒤쪽 다른 뜰에 자기가 살 집을 같은 모양으로 지었다. 솔로몬은 또 그가 아내로 맞아들인 파라오의 딸에게도, 이 별실과 같은 집을 지어 주었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:8)

  • Si enim nunc silueris, aliunde Iudaeis liberatio et salvatio exsurget, et tu et domus patris tui peribitis; et quis novit utrum idcirco ad regnum veneris, ut in tali tempore parareris? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:14)

    (불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:14)

  • Et tali lege praevaricatorem legis contigit mori, nec terram adeptum Menelaum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 13 13:7)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 13장 13:7)

  • Dimittit ad finitimas civitates nuntios Caesar: omnes ad se vocat spe praedae ad diripiendos Eburones, ut potius in silvis Gallorum vita quam legionarius miles periclitetur, simul ut magna multitudine circumfusa pro tali facinore stirps ac nomen civitatis tollatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXIV 34:8)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 34장 34:8)

유의어

  1. 그런

  2. 구별되는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0568%

SEARCH

MENU NAVIGATION