라틴어-한국어 사전 검색

tālia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tālis의 중성 복수 주격형) 그런 (것)들이

    형태분석: tāl(어간) + ia(어미)

  • (tālis의 중성 복수 대격형) 그런 (것)들을

    형태분석: tāl(어간) + ia(어미)

  • (tālis의 중성 복수 호격형) 그런 (것)들아

    형태분석: tāl(어간) + ia(어미)

tālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tālis, tāle

  1. 그런, 그러한
  2. 구별되는, 엄청난, 대단한
  1. such
  2. distinguished; so great; so excellent

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 tālis

그런 (이)가

tālēs

그런 (이)들이

tāle

그런 (것)가

tālia

그런 (것)들이

속격 tālis

그런 (이)의

tālium

그런 (이)들의

tālis

그런 (것)의

tālium

그런 (것)들의

여격 tālī

그런 (이)에게

tālibus

그런 (이)들에게

tālī

그런 (것)에게

tālibus

그런 (것)들에게

대격 tālem

그런 (이)를

tālēs

그런 (이)들을

tāle

그런 (것)를

tālia

그런 (것)들을

탈격 tālī

그런 (이)로

tālibus

그런 (이)들로

tālī

그런 (것)로

tālibus

그런 (것)들로

호격 tālis

그런 (이)야

tālēs

그런 (이)들아

tāle

그런 (것)야

tālia

그런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tālis

그런 (이)가

tālior

더 그런 (이)가

tālissimus

가장 그런 (이)가

부사 tāliter

tālius

tālissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam ultra talia audeant facere in medio tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:20)

    그러면 남은 사람들이 그것을 듣고 두려워하여, 너희 가운데에서 다시는 그런 악한 짓을 하지 않을 것이다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:20)

  • Cui respondit mulier: " Si Dominus nos vellet occidere, de manibus nostris holocaustum et oblationem non suscepisset nec ostendisset nobis haec omnia neque talia dixisset ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 13 13:23)

    그러자 그의 아내가 그에게, “만일 주님께서 우리를 죽이려 하셨다면, 우리 손에서 번제물과 곡식 제물을 받지 않으셨을 것입니다. 우리에게 이 모든 일을 보여 주지도 않으시고, 이와 같은 것을 들려주지도 않으셨을 것입니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 판관기, 13장 13:23)

  • Quibus ait Samson: " Si talia facitis, utique ex vobis expetam ultionem et tunc quiescam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 15 15:7)

    그러자 삼손이 그들에게 말하였다. “너희가 이런 식으로 한다면 좋다. 내가 너희에게 원수를 갚기 전에는 결코 그만두지 않겠다.” (불가타 성경, 판관기, 15장 15:7)

  • Dedit autem regi centum viginti talenta auri et aromata multa nimis et gemmas pretiosissimas; non fuerunt aromata talia ut haec, quae dedit regina Saba regi Salomoni. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 9 9:9)

    그러고 나서 여왕은 금 백이십 탈렌트와 아주 많은 향료와 보석을 임금에게 주었다. 스바 여왕이 솔로몬 임금에게 준 것만큼 많은 향료는 다시 없었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장 9:9)

  • et fecit rex de lignis thyinis gradus in domo Domini et in domo regia, citharas quoque et psalteria cantoribus. Numquam visa sunt in terra Iudae ligna talia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 9 9:11)

    임금은 이 자단나무로 주님의 집과 왕궁의 층계를 만들고, 노래하는 이들이 쓸 비파와 수금도 만들었다. 그와 같은 자단 목재는 일찍이 유다 땅에서 본 적이 없었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장 9:11)

유의어

  1. 그런

  2. 구별되는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0568%

SEARCH

MENU NAVIGATION