Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 3
불가타 성경, 지혜서, 3장
1
의인들의 영혼은 하느님의 손안에 있어 어떠한 고통도 겪지 않을 것이다.
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
tanget 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
|
2
어리석은 자들의 눈에는 의인들이 죽은 것처럼 보이고 그들의 말로가 고난으로 생각되며
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
mori 남성 단수 여격 관습, 습관, 관례, 풍습 |
|
aestimata 분사 과거 수동 여성 단수 주격 가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
3
우리에게서 떠나는 것이 파멸로 여겨지지만 그들은 평화를 누리고 있다.
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
4
사람들이 보기에 의인들이 벌을 받는 것 같지만 그들은 불사의 희망으로 가득 차 있다.
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
|
passi 분사 과거 능동 남성 복수 주격 겪다, 참다, 인내하다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
plena 여성 단수 주격 가득찬, 채워진, 통통한 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
5
그들은 단련을 조금 받은 뒤 은혜를 크게 얻을 것이다. 하느님께서 그들을 시험하시고 그들이 당신께 맞갖은 이들임을 아셨기 때문이다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
paucis 남성 복수 탈격 적은, 작은, 소수의, 몇 개의 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
disponentur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 복수 배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다 |
|
|
tentavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 만지다, 다루다, 닿다 |
|
|
|
|
dignos 남성 복수 대격 적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는 |
|
6
그분께서는 용광로 속의 금처럼 그들을 시험하시고 번제물처럼 그들을 받아들이셨다.
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
probavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다 |
|
|
|
|
|
accepit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
|
7
그분께서 그들을 찾아오실 때에 그들은 빛을 내고 그루터기들만 남은 밭의 불꽃처럼 퍼져 나갈 것이다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
fulgebunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 번쩍이다, 빛이 나다, 반짝이다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
discurrent 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 타지에 살다, 방랑하다, 배회하다 |
8
그들은 민족들을 통치하고 백성들을 지배할 것이며 주님께서는 그들을 영원히 다스리실 것이다.
iudicabunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다 |
|
|
|
|
|
regnabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 통치하다, 군림하다, 다스리다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
9
주님을 신뢰하는 이들은 진리를 깨닫고 그분을 믿는 이들은 그분과 함께 사랑 속에 살 것이다. 은총과 자비가 주님의 거룩한 이들에게 주어지고 그분께서는 선택하신 이들을 돌보시기 때문이다.
|
confidunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
10
그러나 의인을 무시하고 주님을 거역한 악인들은 자기들이 생각한 것에 따라 벌을 받을 것이다.
Impii 남성 복수 주격 불성실한, 불충실한 |
|
|
quae 중성 복수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
habebunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
11
지혜와 교훈을 업신여기는 자는 불쌍하다. 그들의 희망은 헛되고 노동은 벌이가 되지 않으며 그들의 작업은 결실이 없다.
|
|
|
|
|
despicit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 얕보다, 깔보다, 우습게 보다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
vacua 여성 단수 주격 빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
opera 중성 복수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
12
그 아내들은 어리석고 자식들은 사악하며 후손들은 저주를 받는다.
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
13
행복하여라, 자식을 낳지 못해도 정결한 여자! 죄 되는 잠자리에 들지 않은 여자! 하느님께서 영혼들을 찾아오실 때에 그는 결실을 볼 것이다.
|
felix 여성 단수 주격 기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
nescivit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다 |
torum 남성 단수 대격 매듭, 혹, 융기, 종양, 부루퉁이 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
delicto 중성 단수 탈격 나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반 |
habebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
14
제 손으로 무도한 짓을 저지르지 않고 주님께 악한 것을 생각해 내지 않는 고자도 행복하여라. 그는 자기의 믿음 덕분에 특별한 은총을 받고 주님의 성전에서 아주 흡족한 몫을 받을 것이다.
|
spado 남성 단수 주격 고자, 내시, 환관 |
|
|
operatus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 일하다, 작업하다, 공부하다, 종사하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
suas 여성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
templo 중성 단수 탈격 신전, 사원, 성지, 사당 |
|
|
15
좋은 노력의 결과는 영광스럽고 예지의 뿌리는 소멸되지 않는다.
Bonorum 남성 복수 속격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
concidat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다 |
|
|
16
간음의 소생들은 크지 못하고 부정한 잠자리에서 생긴 자식들은 망하고 만다.
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
erunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
toro 남성 단수 탈격 매듭, 혹, 융기, 종양, 부루퉁이 |
|
|
17
오래 산다 하여도 그들은 아무것도 아닌 것으로 여겨지고 결국은 나이가 많음도 그들에게는 영예롭지 못하다.
|
|
|
longae 여성 복수 주격 긴, 먼, 연장하는, 늘리는 |
|
erunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
honore 남성 단수 탈격 경의, 명예, 영예, 영광, 존경 |
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
18
일찍 죽는다 하여도 희망이 없고 심판 날에 아무 위안도 받지 못할 것이다.
|
|
|
defuncti 분사 과거 능동 남성 복수 주격 수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다 |
|
|
habebunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
die 남성 단수 탈격 날, 하루 (24시간) |
|
19
불의한 족속의 끝은 이처럼 비참하다.
|
|
|
dirae 여성 복수 주격 무서운, 무시무시한, 소름이 끼치는 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.