M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 58

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
58장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

illius

남성 단수 속격

저, 저것, 그

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

Curio

단수 주격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

splendidioribus

남성 복수 탈격
비교급

빛나는, 반짝이는, 눈부신, 화려한, 호화로운, 웅대한, 훌륭한

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

utebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

et

접속사

그리고, ~와

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Latine

부사

라틴어로, 라틴 방식으로

non

부사

아닌

pessime

부사 최상급

나쁘게

loquebatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

aliquo

중성 단수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

domestico

중성 단수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

Nam

접속사

때문에

litterarum

여성 복수 속격

문자

admodum

부사

매우, 아주

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

magni

남성 복수 주격

큰, 커다란

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

audiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

cotidie

부사

매일, 일상적으로

domi

여성 단수 속격

quibuscum

남성 복수 탈격

누구와 함께?, 무엇과 함께?

loquatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

puero

남성 단수 탈격

남자아이

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

patres

남성 복수 대격

아버지

paedagogi

남성 복수 주격

교육자, 교사, 통치자

matres

여성 복수 대격

어머니

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

loquantur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Legimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

epistulas

여성 복수 대격

편지

Corneliae

여성 단수 속격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

matris

여성 단수 속격

어머니

Gracchorum

여성 단수 대격

apparet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

filios

남성 복수 대격

아들

non

부사

아닌

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

gremio

중성 단수 탈격

무릎, 경주로

educatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

기르다, 양육하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

matris

여성 단수 속격

어머니

Auditus

남성 단수 주격

경청, 청취, 듣기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nobis

복수 여격

우리

Laeliae

여성 단수 여격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

C

F

'파우스투스'의 약어

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

patris

남성 단수 속격

아버지

elegantia

여성 단수 탈격

우아함, 예의바름, 세련

tinctam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

임신시키다, 축축하게 하다, 젖다, 담그다, 짚다, 무자맥질하다, 적시다, 스며들게 하다

vidimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

filias

여성 복수 대격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

Avis

여성 단수 속격

ambas

여성 복수 대격

둘 다

quarum

여성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

mihi

단수 여격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

notus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

알다, 인지하다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

neptes

여성 복수 대격

손녀, 외손녀

Licinias

여성 복수 대격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nos

복수 대격

우리

quidem

부사

실로, 실제로

ambas

여성 복수 대격

둘 다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

tu

단수 주격

Brute

남성 단수 호격

무거운, 거추장스러운

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

aliquando

부사

때때로, 가끔식

audisti

여성 단수 대격

loquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Ego

단수 주격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

quidem

부사

실로, 실제로

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Brutus

남성 단수 주격

무거운, 거추장스러운

et

접속사

그리고, ~와

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

libentius

부사 비교급

기꺼이, 열정적으로

quod

접속사

~는데

L

Crassi

남성 복수 주격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

filia

여성 단수 주격

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

Crassum

남성 단수 대격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

ilium

중성 복수 속격

창자, 장, 내장

censes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

의견을 주다

istius

남성 단수 속격

그, 그것

Liciniae

여성 단수 속격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

filium

남성 단수 대격

아들

Crassi

남성 단수 속격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

testamento

중성 단수 탈격

유서, 계약

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adoptatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

선택하다, 고르다, 채용하다

Summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

iste

남성 단수 주격

그, 그것

quidem

부사

실로, 실제로

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

fuisse

부정사 완료 능동

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

hic

남성 단수 주격

이, 이것

Scipio

단수 주격

지팡이, 회사원, 자루

conlega

남성 단수 주격

동료, 동업자

meus

남성 단수 주격

나의, 내

mihi

단수 여격

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

bene

부사

et

접속사

그리고, ~와

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

videtur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

et

접속사

그리고, ~와

dicere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

iudicas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Brute

남성 단수 호격

무거운, 거추장스러운

Etenim

접속사

때문에

istius

중성 단수 속격

그, 그것

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

sapientiae

여성 단수 속격

지혜, 분별력, 기억

stirpe

여성 단수 탈격

대목, 근경

generatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

낳다, 맺다, 자식을 얻다, 얻다

Nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

avis

남성 복수 탈격

할아버지

iam

부사

이미

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

et

접속사

그리고, ~와

Crasso

남성 단수 탈격

빽빽한, 두꺼운, 단단한, 딱딱한

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

proavis

남성 복수 탈격

증조부, 증조할아버지

Q

'퀸투스'의 약어

Metello

남성 단수 주격

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

quattuor

넷, 사, 4

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

filii

남성 복수 주격

아들

P

'푸블리우스'의 약어

Scipione

단수 탈격

지팡이, 회사원, 자루

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

dominatu

남성 단수 탈격

권능, 절대력

Ti

'티베리우스'의 약어

Gracchi

여성 단수 주격

privatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

libertatem

여성 단수 대격

자유, 해방, 석방

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

vindicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

Q

'퀸투스'의 약어

Scaevola

남성 단수 탈격

augure

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

peritissimus

남성 단수 주격

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

idemque

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

percomis

남성 단수 주격

매우 예의바른, 매우 관대한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

habitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

Iam

부사

이미

duorum

남성 복수 속격

둘, 2

abavorum

남성 복수 속격

고조부

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inlustre

중성 단수 주격

밝은, 반짝이는, 빛나는, 아리따운, 아름다운

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

P

'푸블리우스'의 약어

Scipionis

단수 속격

지팡이, 회사원, 자루

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

consul

남성 단수 주격

집정관

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Corculum

남성 단수 주격

dictus

남성 단수 주격

말, 발언, 금언

alterius

남성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

omnium

남성 복수 속격

모든

sapientissimi

남성 단수 주격

C

Laeli

남성 단수 호격

라일리우스 가문 (로마 씨족명)

O

(호격을 이끄는 감탄사)

generosam

여성 단수 대격

고귀한, 맑은, 귀족의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

stirpem

여성 단수 대격

대목, 근경

et

접속사

그리고, ~와

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

unam

여성 단수 대격

하나, 일, 1

arborem

여성 단수 대격

나무

plura

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

genera

중성 복수 대격

기원, 탄생, 근원

sic

부사

그렇게, 그리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

istam

여성 단수 대격

그, 그것

domum

여성 단수 대격

multorum

중성 복수 속격

많은, 다수의, 여러

insitam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

inluminatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

밝히다, 밝게 하다, 비추다

sapientiam

여성 단수 대격

지혜, 분별력, 기억

similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

suspicor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

conferamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

parva

중성 복수 대격

작은, 싼

magnis

남성 복수 탈격

큰, 커다란

Curionis

단수 속격

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

pupillus

남성 단수 주격

고아

relictus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patrio

남성 단수 탈격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

fuisse

부정사 완료 능동

있다

institute

분사 과거 수동
남성 단수 호격

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

puro

남성 단수 탈격

맑은, 깨끗한, 투명한

sermone

남성 단수 탈격

대화, 토론

adsuefactam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

익숙해지다, 적응하다

domum

여성 단수 대격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION