M. Tullius Cicero, Brvtvs,
chapter 79

마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스,
79장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

M

'마르쿠스'의 약어

Caelium

남성 단수 대격

카일리우스 가문 (로마 씨족명)

praetereundum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

지나가다, 지나치다

arbitror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

재판하다, 판결을 내리다, 심리하다

quaecumque

여성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

eius

남성 단수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exitu

남성 단수 탈격

출발, 떠남

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

mens

여성 단수 주격

정신, 마음

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

auctoritati

여성 단수 여격

후원, 지지

meae

여성 단수 여격

나의, 내

paruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

tribunus

남성 단수 주격

족장, 부족장, 추장

plebis

여성 단수 속격

평민, 대중, 인민

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

civium

남성 복수 속격

국민, 시민, 인민, 주민

perditorum

남성 복수 속격

파괴자, 약탈자, 약탈

popularem

남성 단수 대격

민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인

turbulentamque

여성 단수 대격

사나운, 침착하지 못한, 불안한

dementiam

여성 단수 대격

광기, 미친 짓

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

senatu

남성 단수 탈격

원로원, 상원

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

steterit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

constantius

중성 단수 주격
비교급

불변의, 일정한, 변함없는

Anti

남성 단수 호격

안티우스 가문 (로마 씨족명)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

eius

여성 단수 속격

그, 그것

actionem

여성 단수 대격

행위, 행동

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

et

접속사

그리고, ~와

splendida

여성 단수 주격

빛나는, 반짝이는, 눈부신, 화려한, 호화로운, 웅대한, 훌륭한

et

접속사

그리고, ~와

grandis

여성 단수 주격

성장한, 다 자란, 어른의

et

접속사

그리고, ~와

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

여성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

faceta

여성 단수 주격

우아한, 맑은, 아름다운

et

접속사

그리고, ~와

perurbana

여성 단수 주격

commendabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

Graves

여성 복수 주격

무거운

eius

여성 단수 속격

그, 그것

contiones

여성 복수 주격

회의, 만남, 집합

aliquot

몇몇, 약간의

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

acres

남성 복수 주격

쓴, 신, 뾰족한, 날카로운

accusationes

여성 복수 주격

불만, 혐의, 공격, 기소

tres

여성 복수 주격

셋, 3

eaeque

여성 복수 주격

그, 그것

omnes

여성 복수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

contentione

여성 단수 탈격

스트레칭, 긴장, 갈등

susceptae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

defensiones

여성 복수 대격

보호, 방어, 대피소

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

meliora

중성 복수 대격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

contemnendae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

saneque

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

tolerabiles

남성 복수 대격

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

bonorum

남성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

aedilis

남성 단수 속격

curulis

남성 단수 속격

마차의, 전차의

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

modo

부사

그냥, 오직

discessu

남성 단수 탈격

흩어짐, 떠남, 분리

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

discessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sese

단수 탈격

그 자신

ceciditque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

eos

남성 복수 대격

그, 그것

imitari

부정사 미완료 수동

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

perverterat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

전복시키다, 끌어내리다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

M

'마르쿠스'의 약어

Calidio

남성 단수 탈격

칼리디우스 가문 (로마 씨족명)

dicamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

orator

남성 단수 주격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

potius

부사

~대신에

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

singularis

남성 단수 주격

홀로인, 단독인

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

reconditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

간직하다

exquisitasque

분사 과거 수동
여성 복수 대격

찾다, 추구하다, 발견하다

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

mollis

여성 단수 주격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

et

접속사

그리고, ~와

perlucens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

빛나다, 비쳐보이다, 투명하다

vestiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

옷 입히다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

Nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

tenerum

중성 단수 주격

부드러운, 섬세한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

illius

중성 단수 속격

저, 저것, 그

comprensio

중성 단수 주격

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

flexibile

중성 단수 대격

유연한, 나긋나긋한, 융통성이 있는, 부드러운

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

quod

접속사

~는데

magis

부사

더 많이

ipsius

중성 단수 속격

바로 그

arbitrio

중성 단수 탈격

중재, 조정

fingeretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullius

남성 단수 속격

누구도 ~않다

oratoris

남성 단수 속격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

ita

부사

그렇게, 이렇게

pura

여성 단수 주격

맑은, 깨끗한, 투명한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

liquidius

중성 단수 주격
비교급

흐르는, 유동적인, 유동성의

ta

중성 단수 주격

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

fluebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흐르다, 흘러가다, 붓다, 쏟아지다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

adhaeresceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

달라붙다, 엉겨붙다, 매달리다, 의하다, 지르다, 적당하다, 붙이다, 맞추다, 붙다, 덧붙이다, 고수하다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

positum

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

vermiculato

남성 단수 탈격

emblemate

중성 단수 탈격

모자이크, 회반죽

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Lucilius

남성 단수 주격

루킬리우스 가문 (로마 씨족명)

structum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

건설하다, 짓다, 세우다, 이루다

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

videres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ullum

중성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

aut

접속사

또는, ~거나

durum

중성 단수 주격

거친, 딱딱한

aut

접속사

또는, ~거나

insolens

중성 단수 주격

희한한, 이상한

aut

접속사

또는, ~거나

humile

중성 단수 주격

낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은

aut

접속사

또는, ~거나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longius

중성 단수 대격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

ductum

남성 단수 대격

지도, 안내, 지휘, 선도

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

non

부사

아닌

propria

여성 단수 주격

고유한, 자신만의

verba

중성 복수 주격

단어, 말

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

pleraque

중성 복수 주격

가장 많은, 맨, 친숙한

translata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

수송하다, 나르다, 옮기다

sic

부사

그렇게, 그리

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ea

여성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

inruisse

부정사 완료 능동

안으로 돌진하다, 달려들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alienum

중성 단수 대격

외국의, 외계의, 외지의

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

immigrasse

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

diceres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nec

접속사

~또한 아니다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

soluta

여성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

nec

접속사

~또한 아니다

diffluentia

여성 단수 탈격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

astricta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

조르다, 옮다, 켕기다, 계약하다, 고용하다

numeris

남성 복수 탈격

숫자

non

부사

아닌

aperte

부사

분명히, 명백히, 분명하게, 공개적으로, 공적으로

nec

접속사

~또한 아니다

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

semper

부사

항상, 늘, 영원히

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

varie

부사

다르게, 다양하게, 여러 가지로, 다른 방법으로, 잘못되게, 틀리게

dissimulanterque

부사

감추어서, 비밀스럽게

conclusis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

et

접속사

그리고, ~와

verborum

중성 복수 속격

단어, 말

et

접속사

그리고, ~와

sententiarum

여성 복수 속격

주장, 생각, 느낌

illa

중성 복수 주격

저, 저것, 그

lumina

중성 복수 주격

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

vocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

insignibus

중성 복수 탈격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ornatu

남성 단수 탈격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

distinguebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

구별하다, 나누다, 분할하다, 가르다

omnis

여성 단수 주격

모든

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

QVA

부사

~로써

DE

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

RE

전치사

~에 대해, ~에 관하여

AGITVR

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

autem

접속사

그러나, 하지만

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

접속사

~는데

multis

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

consultorum

중성 복수 속격

신탁, 응답, 계시

includitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

formulis

여성 복수 탈격

모양, 외형

id

중성 단수 주격

그, 그것

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

videbat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION