Seneca, Excerpta Controversiae, excerpta controversiarum: liber secundus,
Raptor patrem non exorans.

세네카, Excerpta Controversiae, excerpta controversiarum: liber secundus,
Raptor patrem non exorans.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Raptor

남성 단수 주격

도둑, 강도, 도적, 약탈자

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

et

접속사

그리고, ~와

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

raptae

여성 단수 속격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

patrem

남성 단수 대격

아버지

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

tricesimum

남성 단수 대격

서른 번째의

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

exorauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

납득시키다, 설득하다

pereat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

Raptor

남성 단수 주격

도둑, 강도, 도적, 약탈자

raptae

여성 단수 속격

소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한

patrem

남성 단수 대격

아버지

exorauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

납득시키다, 설득하다

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

exorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

납득시키다, 설득하다

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

dementiae

여성 복수 주격

광기, 미친 짓

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

contremescis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

senectus

여성 단수 주격

노인, 노년

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

lingua

여성 단수 주격

trepidas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떨리다, 떨다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

optorpuistis

중성 단수 주격

oculi

남성 복수 주격

nondum

부사

아직은 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tricesimus

남성 단수 주격

서른 번째의

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

Ne

접속사

~하지 않기 위해

tristiore

남성 단수 탈격
비교급

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

quidem

부사

실로, 실제로

uultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

expugnatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

공격하다, 습격하다, 기습하다, 시비를 걸다

filiae

여성 단수 여격

pudicitiam

여성 단수 대격

순결, 정조, 미덕

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

cito

남성 단수 탈격

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

exoratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

납득시키다, 설득하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ne

접속사

~하지 않기 위해

omnia

중성 복수 대격

모든

uitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adulescentia

여성 단수 탈격

젊음

repetam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

다시 공격하다, 다시 치다

uirginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

rapuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다

patrem

남성 단수 대격

아버지

accusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

triginta

서른, 삼십, 30

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

Putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

me

단수 대격

accusatori

남성 단수 여격

원고, 고소인, 고발자

promissurum

분사 미래 능동
중성 단수 대격

방출하다, 내뿜다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

filio

남성 단수 여격

아들

negaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

Miraris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

dubitare

부정사 미완료 능동

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

patrem

남성 단수 대격

아버지

lex

여성 단수 주격

법, 법률

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

et

접속사

그리고, ~와

nuptias

여성 복수 대격

결혼

dubia

여성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Semper

부사

항상, 늘, 영원히

sibi

단수 여격

그 자신

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

omnia

중성 복수 대격

모든

credidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

me

단수 대격

umquam

부사

언젠가

rogauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

Ignouit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

용서하다, 면제하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ita

부사

그렇게, 이렇게

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

me

단수 대격

rogatus

남성 단수 주격

간곡한 부탁, 소송, 부탁, 요청, 정장, 청

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Demens

중성 단수 주격

어리석은, 멍청한, 제정신이 아닌, 미친, 어린, 맹목적, 미쳐 날뛰는

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

uides

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

nimirum

부사

명백히, 의심없이

turpiter

부사

무시무시하게, 혐오스럽게

uiuo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

살다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

ignoro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

non

부사

아닌

numero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

세다, 셈하다, 나열하다, 열거하다

Demens

남성 단수 주격

어리석은, 멍청한, 제정신이 아닌, 미친, 어린, 맹목적, 미쳐 날뛰는

inquis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ignoscere

부정사 미완료 능동

용서하다, 면제하다

sic

부사

그렇게, 그리

roganti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

묻다, 문의하다, 조사하다

Deliberabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

고려하다, 숙고하다, 여기다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

amicis

남성 복수 탈격

친한, 우호적인, 우정어린

deliberabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

고려하다, 숙고하다, 여기다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

propinquis

남성 복수 탈격

근처의, 가까운, 이웃한 (공간, 거리 등이)

me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

paene

부사

거의, 대부분

promisi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

방출하다, 내뿜다

me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

quod

접속사

~는데

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

triginta

서른, 삼십, 30

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

irasci

부정사 미완료 능동

분노하다, 화가 치밀어 오르다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

miraris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

si

접속사

만약, 만일

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

citius

부사 비교급

빠르게

exorasti

남성 단수 대격

facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

donare

부정사 미완료 능동

주다 (선물 등을)

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

crimen

중성 단수 대격

특권, 특전, 혜택

Procede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medium

남성 단수 대격

가운데의, 중간의

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

crudelis

남성 단수 주격

냉담한, 무정한, 무례한

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Iam

부사

이미

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

angustum

중성 단수 주격

좁은, 비좁은

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tibi

단수 여격

uacat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비어있다, 텅 비다

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

Sic

부사

그렇게, 그리

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

exorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

납득시키다, 설득하다

sic

부사

그렇게, 그리

deprecatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

apparet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

te

단수 대격

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

rogare

부정사 미완료 능동

묻다, 문의하다, 조사하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

demens

중성 단수 주격

어리석은, 멍청한, 제정신이 아닌, 미친, 어린, 맹목적, 미쳐 날뛰는

egi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

exoratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

납득시키다, 설득하다

nondum

부사

아직은 ~않다

transiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가로지르다, 횡단하다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

etiamnunc

부사

바로 지금, 하지만, 그럼에도, 아직

exorari

부정사 미완료 수동

납득시키다, 설득하다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

iniquum

중성 단수 주격

부당한, 불공평한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nondum

부사

아직은 ~않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

me

단수 대격

nocentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

pater

남성 단수 주격

아버지

irae

여성 단수 여격

분노, 화, 노여움

tuae

여성 단수 여격

너의, 네

detractum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

tempori

중성 단수 여격

시간, 시대, 시기

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

Infelicior

남성 단수 주격
비교급

불운한, 불행한, 불길한

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

neutrum

남성 단수 대격

exorassem

남성 단수 대격

Si

접속사

만약, 만일

seruaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

filium

남성 단수 대격

아들

iam

부사

이미

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

occisurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

iam

부사

이미

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

rogatus

남성 단수 주격

간곡한 부탁, 소송, 부탁, 요청, 정장, 청

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

magis

부사

더 많이

timebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION