라틴어-한국어 사전 검색

raptus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: raptus, rapta, raptum

어원: RAP-

  1. 소유한, 점유한, 낚아채인, 빼앗긴, 약탈당한
  2. 파괴된
  3. 서두르는, 허둥대는
  1. seized, snatched, pillaged, robbed, stolen
  2. destroyed
  3. hurried

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 raptus

소유한 (이)가

raptī

소유한 (이)들이

rapta

소유한 (이)가

raptae

소유한 (이)들이

raptum

소유한 (것)가

rapta

소유한 (것)들이

속격 raptī

소유한 (이)의

raptōrum

소유한 (이)들의

raptae

소유한 (이)의

raptārum

소유한 (이)들의

raptī

소유한 (것)의

raptōrum

소유한 (것)들의

여격 raptō

소유한 (이)에게

raptīs

소유한 (이)들에게

raptae

소유한 (이)에게

raptīs

소유한 (이)들에게

raptō

소유한 (것)에게

raptīs

소유한 (것)들에게

대격 raptum

소유한 (이)를

raptōs

소유한 (이)들을

raptam

소유한 (이)를

raptās

소유한 (이)들을

raptum

소유한 (것)를

rapta

소유한 (것)들을

탈격 raptō

소유한 (이)로

raptīs

소유한 (이)들로

raptā

소유한 (이)로

raptīs

소유한 (이)들로

raptō

소유한 (것)로

raptīs

소유한 (것)들로

호격 rapte

소유한 (이)야

raptī

소유한 (이)들아

rapta

소유한 (이)야

raptae

소유한 (이)들아

raptum

소유한 (것)야

rapta

소유한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 raptus

소유한 (이)가

raptior

더 소유한 (이)가

raptissimus

가장 소유한 (이)가

부사 raptē

소유하게

raptius

더 소유하게

raptissimē

가장 소유하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Expedit magis ursae occurrere, raptis fetibus, quam fatuo confidenti in stultitia sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 17 17:12)

    새끼 잃은 암곰과 마주칠지언정 미련함을 고집하는 바보는 만나지 마라. (불가타 성경, 잠언, 17장 17:12)

  • raptus est, ne malitia mutaret intellectum eius, aut ne fictio deciperet animam illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 4 4:11)

    악이 그의 이성을 변질시키거나 거짓이 그의 영혼을 기만하지 못하도록 들어 올려진 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장 4:11)

  • Acerbo enim luctu dolens pater, cito sibi rapti filii fecit imaginem et illum, qui tunc homo mortuus fuerat, nunc tamquam deum colere coepit et tradidit subiectis sacra et sacrificia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:15)

    때 이르게 자식을 잃고 슬픔에 잠긴 아비가 갑자기 빼앗긴 자식의 상을 만들어 조금 전까지만 해도 죽은 사람에 지나지 않던 것을 신으로 공경하며 자기 권솔에게 비밀 의식과 제사를 끌어들였다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:15)

  • Quis suscitavit ab oriente eum, cuius gressum sequitur iustitia? Dabit in conspectu eius gentes et subiciet ei reges, quos reddet quasi pulverem gladius eius, sicut stipulam vento raptam arcus eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:2)

    발길이 닿는 곳마다 승리를 불러오는 이를 누가 동방에서 일으키셨느냐? 그분께서 그에게 민족들을 넘겨주시어 그가 임금들을 굴복시킨다. 그는 자기 칼로 그들을 먼지처럼 만들고 자기 활로 그들을 지푸라기처럼 날려 버린다. (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:2)

  • Idcirco erunt quasi nubes matutina et sicut ros matutinus praeteriens, sicut palea turbine rapta ex area et sicut fumus de fumario. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 13 13:3)

    (불가타 성경, 호세아서, 13장 13:3)

유의어

  1. 파괴된

  2. 서두르는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0114%

SEARCH

MENU NAVIGATION