Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11
불가타 성경, 레위기, 11장
1
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다.
Locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
dicens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
2
“너희는 이스라엘 자손들에게 이렇게 일러라. ‘땅 위에 사는 모든 짐승 가운데 너희가 먹을 수 있는 동물은 이런 것들이다.
Dicite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
Israel 남성 단수 주격 이스라엘(야곱의 또 다른 이름) |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
debetis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 ~할 의무가 있다 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
cunctis 중성 복수 탈격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
3
짐승 가운데 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있으며 새김질하는 것은 모두 너희가 먹을 수 있다.
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
divisam 분사 과거 수동 여성 단수 대격 나누다, 분할하다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
4
그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도 이런 것들은 먹어서는 안 된다. 낙타는 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.
|
|
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
|
dividit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
|
inter 전치사 (대격 지배) ~사이에, ~중에 |
5
오소리도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.
|
|
|
|
|
dividit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
6
토끼도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.
|
|
|
dividit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
7
돼지는 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있지만 새김질을 하지 않으므로 너희에게 부정한 것이다.
|
|
|
|
|
plene 남성 단수 호격 가득찬, 채워진, 통통한 |
dividat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
|
|
8
너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고, 그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다. 그것들은 너희에게 부정한 것이다.
|
|
|
vescemini 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께) |
|
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
9
물에 사는 모든 것 가운데 이런 것은 너희가 먹을 수 있다. 물에 살면서 지느러미와 비늘이 있는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 무엇이든 먹을 수 있다.
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
vesci 남성 복수 주격 얇은, 가는, 납작한 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
tam 부사 대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
10
그러나 물속에서 우글거리는 모든 것과 물에 사는 모든 동물 가운데, 지느러미와 비늘이 없는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
moventur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 복수 이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다 |
|
|
11
그것들은 너희에게 혐오스러운 것이다. 너희는 그 고기를 먹어서는 안 되고, 그 주검도 혐오스럽게 여겨야 한다.
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
12
물에 살면서 지느러미와 비늘이 없는 것은 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
Cuncta 중성 복수 대격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
habent 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
polluta 분사 과거 수동 중성 복수 주격 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
erunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
13
새들 가운데 너희가 혐오스럽게 여길 것은 이런 것들이다. 그것들은 혐오스러운 것이니 먹어서는 안 된다. 곧 독수리와 참수리와 수염수리,
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
debetis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 ~할 의무가 있다 |
|
vitanda 분사 미래 수동 중성 복수 주격 피하다, 멀리하다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
14
검은 솔개와 각종 솔개,
|
|
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
genus 중성 단수 대격 기원, 탄생, 근원 |
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
16
타조와 쏙독새와 갈매기와 각종 매,
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
genus 중성 단수 대격 기원, 탄생, 근원 |
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
19
황새와 각종 왜가리와 오디새와 박쥐다.
|
|
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
genus 중성 단수 대격 기원, 탄생, 근원 |
suum 남성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
20
네 발로 걸으며 날개가 달린 동물은 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
21
그러나 네 발로 걸으며 날개가 달린 모든 벌레 가운데, 발 위로 다리가 있어 땅에서 뛸 수 있는 것은 먹어도 된다.
|
|
ambulat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 횡단하다, 여행하다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
quae 중성 복수 대격 ~하는 (관계대명사) |
salit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 뛰다, 도약하다, 튀다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
22
그래서 너희가 먹을 수 있는 것은 각종 메뚜기와 각종 방아깨비, 각종 누리와 각종 귀뚜라미다.
|
debetis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 ~할 의무가 있다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
suo 남성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
atque 접속사 그리고, 또한, 심지어, 게다가 |
|
|
|
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
genus 중성 단수 대격 기원, 탄생, 근원 |
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
23
이 밖에 네 발이 있고 날개가 달린 모든 벌레는 너희에게 혐오스러운 것이다.
tantum 부사 대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무 |
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
24
이런 것들이 너희를 부정하게 만든다. 이것들의 주검에 몸이 닿는 이는 저녁때까지 부정하게 된다.
|
|
|
|
tetigerit 직설법 미래 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
polluetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
25
그 주검을 나르는 이는 누구나 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다.
|
|
|
|
|
portet 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 나르다, 운반하다 |
|
|
|
lavabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 씻기다, 목욕시키다 |
|
sua 중성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
26
굽이 갈라졌어도 그 틈이 벌어져 있지 않거나 새김질하지 않는 짐승은 모두 너희에게 부정한 것이다. 그것에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다.
|
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
dividit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
|
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
tetigerit 직설법 미래 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
27
네 발로 걷는 동물 가운데 발바닥으로 걷는 것은 모두 너희에게 부정한 것이다. 그 주검에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다.
Quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
ambulat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 횡단하다, 여행하다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
cunctis 중성 복수 탈격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
incedunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 전진하다, 행진하다 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
tetigerit 직설법 미래 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
|
polluetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
28
그 주검을 나르는 이는 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. 이런 것들이 너희에게 부정한 것이다.
|
|
|
|
|
lavabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 씻기다, 목욕시키다 |
|
sua 중성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
29
땅을 기어 다니는 것들 가운데 너희에게 부정한 것은 족제비와 쥐와 각종 큰도마뱀,
|
|
inter 전치사 (대격 지배) ~사이에, ~중에 |
polluta 분사 과거 수동 중성 복수 주격 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
iuxta 전치사 (대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이 |
genus 중성 단수 대격 기원, 탄생, 근원 |
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
30
도마뱀붙이와 육지 악어와 도마뱀, 모래 도마뱀과 카멜레온이다.
31
기어 다니는 모든 것 가운데 이런 것들은 너희에게 부정한 것이다. 이것들이 죽었을 때에, 거기에 몸이 닿는 이는 누구나 저녁때까지 부정하게 된다.
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
tetigerit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
32
이것들이 죽어서, 어떤 나무 그릇에든, 옷에든, 가죽에든, 자루에든, 일하는 데에 쓰는 어떤 기물에든 떨어지면 모두 부정하게 된다. 그것은 물에 담가야 한다. 그것은 저녁때까지는 부정하고, 그 뒤에는 정결하게 된다.
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
quod 중성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
polluetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
tam 부사 대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로 |
|
|
|
|
|
pelles 여성 복수 대격 모피, 작은 가죽, 피혁, 쇠가죽 |
|
cilicia 중성 복수 대격 염소털로 만든 깔개, 융단, 양탄자 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
fit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 되다, 만들어지다 |
opus 중성 단수 주격 일, 업무, 성취, 업적 |
tinguentur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 복수 임신시키다, 축축하게 하다, 젖다, 담그다, 짚다, 무자맥질하다, 적시다, 스며들게 하다 |
|
|
polluta 분사 과거 수동 여성 단수 주격 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
erunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
|
|
munda 여성 단수 주격 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한 |
33
이런 것들이 옹기그릇 속에 떨어지면, 그것이 어떤 것이든 그 안에 있는 것은 모두 부정하게 된다. 너희는 그 그릇을 깨뜨려 버려야 한다.
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
polluetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
34
그 그릇에 있던 물에, 먹을 수 있는 어떤 음식이라도 닿으면 부정하게 된다. 그러한 모든 그릇에 담긴 마실 것도 다 부정하게 된다.
|
cibus 남성 단수 주격 음식, 먹을거리, 사료 |
quem 남성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
fusa 분사 과거 수동 여성 단수 주격 쏟다, 흘리다, 퍼내다 |
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
liquens 분사 현재 능동 중성 단수 주격 유동적이다, 액체이다 |
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
35
이런 것들의 주검이 떨어지면 무엇이든 부정하게 된다. 가마든 아궁이든 부수어야 한다. 그것들은 부정한 것이다. 너희는 그것들을 부정한 것으로 여겨야 한다.
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
destruentur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 복수 파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다, 폐지하다, 붕괴시키다 |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
erunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
36
샘과 물을 모아 두는 저수 동굴만은 정결한 채로 남는다. 그러나 그것들의 주검에 닿는 이는 부정하게 된다.
|
tamen 접속사 그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나 |
|
|
|
|
|
|
munda 여성 단수 주격 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한 |
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
tetigerit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
polluetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
37
어떤 것이든 파종할 씨에 이런 것들의 주검이 떨어졌을 경우, 그 씨는 정결하다.
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
polluent 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
38
그러나 그 씨에 물을 부은 뒤에 이런 것들의 주검이 그 위로 떨어질 경우, 그것은 너희에게 부정한 것이 된다.
|
|
|
tacta 분사 과거 수동 여성 단수 주격 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
39
너희가 먹을 수 있는 짐승이 죽었을 경우, 그 주검에 몸이 닿는 이는 저녁때까지 부정하게 된다.
|
|
|
|
|
licet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께) |
|
|
|
|
|
tetigerit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
40
그 죽은 고기를 먹는 이는 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. 그 주검을 나르는 이도 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다.
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
|
|
lavabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 씻기다, 목욕시키다 |
|
sua 중성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
41
땅을 기어 다니는 모든 것은 혐오스러운 것이다. 그것들을 먹어서는 안 된다.
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
assumetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 수여받다, 받다, 채용하다, 채택하다, 받아들이다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
cibum 남성 단수 대격 음식, 먹을거리, 사료 |
42
배로 기어 다니든, 네 발이나 더 많은 발로 기어 다니든, 땅을 기어 다니는 어떤 것도 너희가 먹어서는 안 된다. 그것들은 혐오스러운 것이다.
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
graditur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 걷다, 발을 내딛다 |
|
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
|
trahitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 끄집다, 앞으로 잡아채다 |
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
43
너희는 기어 다니는 어떤 것으로도 너희 자신을 혐오스럽게 만들어서는 안 된다. 그것들로 너희 자신을 부정하게 만들어, 너희가 부정한 사람이 되어서는 안 된다.
Nolite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 원치 않다, 바라지 않다 |
|
|
|
|
tangatis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
|
|
|
sitis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
44
나는 주 너희 하느님이다. 내가 거룩하니 너희도 자신을 거룩하게 하여 거룩한 사람이 되어야 한다. 무엇이든 땅에서 우글거리며 기어 다니는 것으로 너희 자신을 부정하게 해서는 안 된다.
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
sancti 남성 복수 주격 성스러운 사람, 거룩한 사람 |
estote 명령법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
|
|
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
polluatis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 더럽히다, 오염시키다, 얼룩지게 하다, 불결하게 하다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
reptili 중성 단수 탈격 기어가는, 천천히 나아가는, 기어다니는 |
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
movetur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
45
나는 너희 하느님이 되려고, 너희를 이집트 땅에서 데리고 올라온 주님이다. 내가 거룩하니 너희도 거룩한 사람이 되어야 한다.
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
|
eduxi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 밖으로 이끌다, 데리고 나가다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
essem 종속법 과거 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
sancti 남성 복수 주격 성스러운 사람, 거룩한 사람 |
eritis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
sum 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 있다 |
46
이는 짐승과 새와 물속에서 우글거리는 모든 동물과 땅을 기어 다니는 동물에 관한 법으로,
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
movetur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
47
부정한 것과 정결한 것, 먹을 수 있는 동물과 먹을 수 없는 동물을 구별하기 위한 것이다.’”
|
|
|
mundi 남성 단수 속격 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한 |
|
|
|
sciatis 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
|
|
|
|
respuere 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 침을 뱉다, 토해내다, 게워내다 |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.