Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23

불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

이것은 다윗의 마지막 말이다. 이사이의 아들 다윗의 신탁이며 높이 일으켜 세워진 사람의 말이다. 그는 야곱의 하느님의 기름부음받은이며 이스라엘의 노래들을 지은 이다.

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

verba

중성 복수 주격

단어, 말

David

여성 복수 주격

novissima

중성 복수 주격
최상급

새로운, 새, 새것의

Dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

David

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Isai

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

constitutus

남성 단수 주격

만남, 회의, 미팅

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alto

남성 단수 탈격

높은

christus

남성 단수 주격

기름부어진 자; 그리스도

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

Iacob

남성 단수 주격

suavis

남성 단수 주격

달콤한

psalta

남성 단수 주격

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

2

주님의 영이 나를 통하여 말씀하시니 그분의 말씀이 내 혀에 담겨 있다.

Spiritus

남성 단수 주격

숨, 호흡, 숨결

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

me

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

eius

남성 단수 속격

그, 그것

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

linguam

여성 단수 대격

meam

여성 단수 대격

나의, 내

3

이스라엘의 하느님께서 말씀하셨으며 이스라엘의 반석께서 나에게 이르셨다. “사람을 정의롭게 다스리고 하느님을 경외하며 다스리는 이는

Locutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

mihi

단수 여격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Petra

여성 단수 주격

돌멩이, 돌, 바위

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

Dominator

남성 단수 주격

통치자

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

iustus

남성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

dominator

남성 단수 주격

통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

timore

남성 단수 탈격

두려움, 무서움

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

4

구름 끼지 않은 아침, 해가 떠오르는 그 아침의 햇살 같고 비 온 뒤의 찬란함, 땅에서 돋아나는 새싹과 같다.”

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sicut

부사

~처럼, ~같이

lux

여성 단수 주격

aurorae

여성 단수 속격

새벽, 일출, 해돋이

oriente

남성 단수 탈격

새벽, 동틀 녘, 일출

sole

남성 단수 탈격

해, 태양

mane

부사

새벽에, 아침에

absque

전치사

(탈격지배) ~없이

nubibus

여성 복수 탈격

구름

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

splendore

남성 단수 탈격

광택, 광휘, 빛남, 광채, 윤기

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

pluviam

여성 단수 대격

비내리는, 비를 가져오는

herba

여성 단수 주격

풀, 약초, 잡초

oritur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뜨다, 오르다, 일어서다, 일어나다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

5

나의 집안이 하느님 앞에서 그와 같지 않은가! 그분께서는 나와 영원한 계약을 맺으시어 모든 것을 갖추어 주시고 굳건히 하셨다. 그분께서는 나의 구원과 소망을 모두 이루어 주시지 않는가!

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

sic

부사

그렇게, 그리

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

domus

여성 단수 주격

mea

여성 단수 주격

나의, 내

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

Quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

pactum

중성 단수 주격

계약, 합의

aeternum

중성 단수 주격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

mihi

단수 여격

dispositum

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

중성 복수 탈격

모든

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

munitum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

에워싸다, 둘러싸다

Cunctam

여성 단수 대격

전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의

enim

접속사

사실은

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

meam

여성 단수 대격

나의, 내

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 대격

모든

desiderabile

중성 단수 대격

호감이 가는, 원하는, 바라는

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

germinare

부정사 미완료 능동

트다, 내밀다

6

그러나 무뢰한들은 모두 버려진 가시덤불 같다. 아무도 그들을 손으로 쥘 수 없지 않은가!

Praevaricatores

남성 복수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

spinae

여성 복수 주격

가시, 바늘, 뾰족한 끝

abiectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

던지다, 패대기치다

universi

남성 복수 주격

전체의, 완전한, 전반적인

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

tolluntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

높이다, 들다, 올리다

manibus

여성 복수 탈격

7

그들을 만지려는 사람은 쇠 막대나 창 자루를 마련해야 한다. 그러니 그들은 그 자리에서 불타 없어지리라.

et

접속사

그리고, ~와

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

tangere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

voluerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

eas

여성 복수 대격

그, 그것

armabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

ferro

중성 단수 탈격

철, 쇠

et

접속사

그리고, ~와

ligno

중성 단수 탈격

장작, 땔감, 땔나무

lanceato

남성 단수 탈격

igneque

남성 단수 탈격

불, 화재

succensae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

불을 붙이다, 점화하다

comburentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

태우다, 소진하다

8

다윗이 거느린 용사들의 이름은 이러하다. 하크모니 사람 요셉 바쎄벳은 세 용사 가운데 우두머리였다. 그는 한 전투에서 팔백 명에게 창을 휘둘러 그들을 모조리 죽인 사람이다.

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

nomina

중성 복수 주격

이름, 성명

fortium

중성 복수 속격

강한, 힘센

David

중성 복수 주격

Iesbaal

중성 단수 주격

Hachamonites

중성 단수 주격

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tres

남성 복수 대격

셋, 3

ipse

남성 단수 주격

바로 그

levavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

올리다, 상승시키다, 들어올리다, 높이다

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

octingentos

남성 복수 대격

팔백, 800

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

impetu

남성 단수 탈격

공격

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

9

그 다음으로 아호아 사람 도도의 아들 엘아자르가 있었는데, 그도 세 용사 가운데 하나다. 그가 다윗과 함께, 싸움터에 집결해 있는 필리스티아인들에게 욕을 퍼부으며 맞서는데, 이스라엘 사람들이 후퇴한 적이 있었다.

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

Eleazar

남성 단수 대격

filius

남성 단수 주격

아들

Dodo

남성 단수 속격

Ahohites

남성 단수 주격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tres

남성 복수 대격

셋, 3

fortes

남성 복수 대격

강한, 힘센

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

David

남성 단수 탈격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Aphesdommim

남성 단수 탈격

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

Philisthim

남성 단수 주격

congregati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

떼로 모이다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

illuc

중성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

10

그러나 엘아자르는 버티고 서서 필리스티아인들을 쳐 죽였다. 나중에는 그의 손이 굳어져 칼에서 풀리지 않을 정도였다. 주님께서 그날 큰 승리를 이루어 주셨다. 그제야 다른 군사들도 그에게 돌아왔지만, 죽은 자들을 터는 것밖에 할 일이 없었다.

Cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

ascendissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 등산하다, 등반하다

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

ipse

남성 단수 주격

바로 그

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

et

접속사

그리고, ~와

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

Philisthaeos

남성 단수 대격

donec

접속사

~동안, ~하는 동안, ~때까지

deficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

manus

여성 단수 주격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

obrigesceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

굳어지다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

gladio

남성 단수 탈격

칼, 검

fecitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

reversus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

되돌다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

detrahenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

11

그 다음으로 하라르 사람 아게의 아들 삼마가 있었다. 필리스티아인들이 르히에 집결해 있을 때, 그곳에는 팥을 가득 심은 밭이 있었는데, 이스라엘 군대가 필리스티아 군대를 보고 달아났다.

Et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

Samma

남성 단수 대격

filius

남성 단수 주격

아들

Age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

Ararites

남성 단수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

congregati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

떼로 모이다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Philisthim

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lehi

남성 단수 탈격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

ibi

부사

거기에, 그곳에

ager

남성 단수 주격

밭, 토지, 농장

lente

부사

느리게, 천천히

plenus

남성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

Cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

fugisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

facie

여성 단수 탈격

모양, 형태, 외모, 외관

Philisthim

여성 단수 속격

12

삼마는 밭 한가운데에 버티고 서서, 그것을 지키며 필리스티아인들을 쳐 죽였다. 이렇게 주님께서는 큰 승리를 이루어 주셨다.

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

agri

남성 단수 속격

밭, 토지, 농장

et

접속사

그리고, ~와

tuitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

percussitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

Philisthaeos

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

salutem

여성 단수 대격

안전, 보안, 안보

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

13

수확 철에, 삼십 인의 우두머리 가운데 세 사람이 아둘람 동굴에 있는 다윗에게 내려갔는데, 필리스티아인들 한 무리가 르파임 골짜기에 진을 치고 있었다.

Et

접속사

그리고, ~와

descenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

내려가다, 내려오다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

triginta

서른, 삼십, 30

et

접속사

그리고, ~와

venerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

messis

단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

David

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speluncam

여성 단수 대격

동굴

Odollam

여성 복수 대격

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

autem

접속사

그러나, 하지만

Philisthinorum

중성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

posita

중성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

valle

여성 단수 탈격

계곡, 골짜기

Raphaim

중성 복수 속격

14

그때 다윗은 산성에 있었고 필리스티아인들의 수비대는 베들레헴에 있었다.

Et

접속사

그리고, ~와

David

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tunc

부사

그때, 그 당시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

porro

부사

더, 더 나아가, 게다가

statio

여성 단수 주격

전초지, 최선단, 끝이 뾰족한 말뚝, 피켓

Philisthinorum

여성 단수 주격

tunc

부사

그때, 그 당시

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bethlehem

중성 단수 탈격

15

다윗이 간절하게 말하였다. “누가 베들레헴 성문 곁에 있는 저수 동굴에서 물을 가져다가 나에게 마시도록 해 주었으면!”

Desideravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

David

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

ait

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

mihi

단수 여격

daret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

potum

남성 단수 대격

마실 것, 음료, 한 모금

aquae

여성 단수 속격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cisterna

여성 단수 탈격

구덩이, 저수지

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Bethlehem

중성 단수 탈격

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

16

그러자 그 세 용사들이 필리스티아인들의 진영을 뚫고, 베들레헴 성문 곁에 있는 저수 동굴에서 물을 길어 다윗에게 가져왔다. 그러나 그는 그 물을 마시기를 마다하고 주님께 부어 바치며

Irruperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어가다, 침입하다, 침투하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

tres

남성 복수 주격

셋, 3

fortes

남성 복수 대격

강한, 힘센

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Philisthinorum

남성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

hauserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

배수하다, 빼내다, 배출하다

aquam

여성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

cisterna

여성 단수 탈격

구덩이, 저수지

Bethlehem

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iuxta

전치사

(대격 지배) ~근처, ~옆에, ~가까이

portam

여성 단수 대격

성문, 도시의 문

et

접속사

그리고, ~와

attulerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 나오다, 행동하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

David

중성 단수 대격

At

접속사

하지만, 그러나

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

noluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

bibere

부정사 미완료 능동

마시다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

libavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

맛보다, 빨다, 마시다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

Domino

남성 단수 여격

주인, 집주인

17

말하였다. “이 물을 마셨다가는 주님께서 용납하지 않으실 것이다. 이것은 목숨을 걸고 가져온 부하들의 피가 아닌가!” 그러면서 다윗은 그 물을 마시기를 마다하였다. 그 세 용사가 바로 그런 일을 하였다.

dicens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Propitius

남성 단수 주격

호의적인, 친절한

mihi

단수 여격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

ne

접속사

~하지 않기 위해

faciam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

Num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

istorum

남성 복수 속격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

animarum

여성 복수 속격

영혼

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

bibam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

마시다

Noluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

bibere

부정사 미완료 능동

마시다

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

fecerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

tres

남성 복수 주격

셋, 3

robustissimi

남성 복수 주격
최상급

참나무의, 참나무로 만들어진

18

츠루야의 아들 요압의 아우 아비사이는 삼십 인 부대의 우두머리였다. 바로 그가 창을 휘둘러서 삼백 명을 찔러 죽여 그 세 사람과 함께 이름을 날렸다.

Abisai

남성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

frater

남성 단수 주격

형제

Ioab

남성 단수 속격

filius

남성 단수 주격

아들

Sarviae

남성 단수 주격

princeps

남성 단수 주격

지도자, 장

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

triginta

서른, 삼십, 30

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

elevavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

올리다, 높이 들다, 들어 올리다

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

trecentos

남성 복수 대격

삼백, 300

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

Nominatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

triginta

서른, 삼십, 30

19

그는 삼십 인 가운데에서 큰 명성을 떨쳐 그들의 장수가 되었지만, 그 세 사람에게는 미치지 못하였다.

et

접속사

그리고, ~와

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

triginta

서른, 삼십, 30

nobilior

남성 단수 주격
비교급

고귀한, 귀족의

eratque

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

princeps

남성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tres

남성 복수 대격

셋, 3

primos

남성 복수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

non

부사

아닌

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

20

여호야다의 아들 브나야는 캅츠엘 출신으로 큰 공을 세운 용감한 사람이었다. 그는 모압의 두 전사를 쳐 죽이고, 또 눈 오는 날 저수 동굴 속으로 내려가 사자를 쳐 죽였다.

Et

접속사

그리고, ~와

Banaias

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Ioiadae

남성 단수 속격

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortissimus

남성 단수 주격
최상급

강한, 힘센

magnorum

남성 복수 속격

큰, 커다란

operum

중성 복수 속격

일, 업무, 성취, 업적

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Cabseel

중성 단수 탈격

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

duos

남성 복수 대격

둘, 2

filios

남성 복수 대격

아들

Ariel

남성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Moab

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

descendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

et

접속사

그리고, ~와

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

leonem

남성 단수 대격

사자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

cisterna

여성 단수 탈격

구덩이, 저수지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diebus

남성 복수 탈격

날, 하루 (24시간)

nivis

여성 단수 속격

눈, 눈보라

21

그리고 그는 풍채 좋은 이집트인 하나를 쳐 죽였다. 그 이집트인은 손에 창을 들고 있었으나 브나야는 막대기만 가지고 내려가, 이집트인의 손에서 창을 빼앗아 그 창으로 그를 찔러 죽였다.

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

Aegyptium

남성 단수 대격

이집트의, 이집트 사람의

virum

남성 단수 대격

남성, 남자

procerae

여성 단수 속격

높은, 짙은, 향상된, 고양된

staturae

여성 단수 속격

높이, 크기, 고도, 세로

habentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manu

여성 단수 탈격

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

cum

접속사

~때

descendisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

내려가다, 내려오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

eum

남성 단수 대격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

baculo

남성 단수 탈격

단장, 막대기, 자루

vi

extorsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

강탈하다, 빼앗다

hastam

여성 단수 대격

창 (무기)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

manu

여성 단수 탈격

Aegyptii

남성 단수 속격

이집트의, 이집트 사람의

et

접속사

그리고, ~와

interfecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

hasta

여성 단수 탈격

창 (무기)

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

22

여호야다의 아들 브나야가 이런 일들을 하여 세 용사와 함께 이름을 날렸다.

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Banaias

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Ioiadae

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

nominatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

triginta

서른, 삼십, 30

fortissimos

남성 복수 대격
최상급

강한, 힘센

23

그는 삼십 인 가운데에서 큰 명성을 떨쳤지만, 그 세 사람에게는 미치지 못하였다. 다윗은 그를 호위대장으로 삼았다.

Erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

nobilior

남성 단수 주격
비교급

고귀한, 귀족의

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

triginta

서른, 삼십, 30

verumtamen

접속사

~에도 불구하고, 그러나, 하지만, 그럼에도 불구하고

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tres

남성 복수 대격

셋, 3

non

부사

아닌

pervenerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Fecitque

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

David

남성 단수 대격

sibi

단수 여격

그 자신

caput

중성 단수 대격

머리

satellitum

남성 복수 속격

수호자, 여성 종업원, 참가자

suorum

남성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

24

삼십 인 부대원은 요압의 아우 아사엘, 베들레헴 사람 도도의 아들 엘하난,

Asael

남성 단수 주격

frater

남성 단수 주격

형제

Ioab

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

triginta

서른, 삼십, 30

Elchanan

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Dodo

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Bethlehem

남성 단수 탈격

25

하롯 사람 삼마와 하롯 사람 엘리카,

Samma

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Harod

중성 단수 탈격

Elica

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Harod

중성 단수 탈격

26

펠렛 사람 헬레츠, 트코아 사람 이케스의 아들 이라,

Heles

중성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Phalti

중성 단수 탈격

Hira

중성 단수 탈격

filius

남성 단수 주격

아들

Acces

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Thecua

중성 단수 탈격

27

아나톳 사람 아비에제르, 후사 사람 므부나이,

Abiezer

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Anathoth

중성 단수 탈격

Sobbochai

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Husa

중성 단수 탈격

28

아호아 사람 찰몬, 느토파 사람 마하라이,

Selmon

여성 단수 대격

Ahohites

여성 단수 대격

Maharai

여성 단수 대격

Netophathites

여성 단수 대격

29

느토파 사람 바아나의 아들 헬렙, 벤야민의 자손들에게 속한 기브아 출신 리바이의 아들 이타이,

Heled

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Baana

남성 단수 주격

Netophathites

남성 단수 주격

Ithai

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Ribai

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Gabaa

남성 단수 탈격

filiorum

남성 복수 속격

아들

Beniamin

남성 단수 속격

30

피르아톤 사람 브나야, 가아스 계곡 출신 히따이,

Banaia

중성 단수 대격

Pharathonites

중성 단수 대격

Heddai

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

torrentibus

여성 복수 탈격

급류

Gaas

중성 복수 탈격

31

아라바 사람 아비 알본, 바후림 사람 아즈마웻,

Abibaal

중성 단수 대격

Arbathites

중성 단수 대격

Azmaveth

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Bahurim

중성 단수 탈격

32

사알본 사람 엘야흐바, 야센의 아들들과 요나탄,

Eliaba

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Saalbon

중성 단수 탈격

Iasen

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Gun

중성 단수 탈격

33

하라르 사람 삼마, 하라르 사람 사라르의 아들 아히암,

Ionathan

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Samma

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Arar

중성 단수 탈격

Ahiam

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Sarar

남성 단수 속격

Ararites

남성 단수 속격

34

마아카 사람 아하스바이의 아들 엘리펠렛, 길로 사람 아히토펠의 아들 엘리암,

Eliphalet

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Aasbai

남성 단수 주격

Maachathitae

남성 단수 주격

Eliam

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Achitophel

남성 단수 속격

Gilonites

남성 단수 주격

35

카르멜 사람 헤츠로, 아라브 사람 파아라이,

Hesro

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Carmel

중성 단수 탈격

Pharai

중성 단수 대격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Arab

중성 단수 탈격

36

초바 출신 나탄의 아들 이그알, 가드 사람 바니,

Igal

남성 단수 주격

filius

남성 단수 주격

아들

Nathan

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Soba

중성 단수 탈격

Bani

남성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Gad

남성 단수 탈격

37

암몬 사람 첼렉, 츠루야의 아들 요압의 무기병인 브에롯 사람 나하라이,

Selec

중성 단수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Ammon

중성 단수 탈격

Naharai

중성 단수 탈격

Berothites

중성 단수 탈격

armiger

남성 단수 주격

무기를 나르는, 무장한

Ioab

남성 단수 주격

filii

남성 단수 속격

아들

Sarviae

남성 단수 속격

38

야티르 사람 이라, 야티르 사람 가렙,

Hira

남성 단수 주격

Iethrites

남성 단수 주격

Gareb

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Iethrites

남성 단수 주격

39

히타이트 사람 우리야, 이렇게 모두 서른일곱 명이었다.

Urias

여성 복수 대격

바다비둘기, 바다오리

Hetthaeus

남성 단수 주격

히타이트족의

Omnes

남성 복수 대격

모든

triginta

서른, 삼십, 30

septem

일곱, 칠, 7

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)

SEARCH

MENU NAVIGATION