Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 35
불가타 성경, 욥기, 35장
1
엘리후가 말을 계속하였다.
|
|
|
|
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
2
“나는 하느님보다 의롭다.” 하고 말하는 것을 당신은 옳은 일이라고 여기십니까?
|
|
|
videtur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
diceres 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
3
“당신께 무슨 소용이 있습니까? 죄짓지 않는다고 저에게 무슨 이득이 있습니까?” 하는 것을?
Dixisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
|
|
|
proderit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 유용하다, 도움이 되다, 유익하다 |
|
|
peccavero 직설법 미래 완료 능동 1인칭 단수 죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다 |
4
제가 당신께 대답하겠습니다. 당신 곁에 있는 친구 분들에게도 대답하겠습니다.
Itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
|
|
|
|
amicis 남성 복수 탈격 친한, 우호적인, 우정어린 |
|
|
5
하늘을 우러러보십시오. 당신보다 높이 떠 있는 구름을 쳐다보십시오.
Suspice 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 올려다 보다, 쳐다보다 |
|
|
intuere 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 바라보다, 응시하다, 쳐다보다 |
|
contemplare 명령법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 조사하다, 바라보다, 둘러보다, 관찰하다, 응시하다, 눈여겨보다, 주의 깊게 관찰하다 |
|
|
|
|
sint 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
6
당신이 죄지었다 한들 그분께 무슨 해를 끼치며 당신의 죄악이 많다 한들 그분께 무엇을 어찌하겠습니까?
|
peccaveris 종속법 현재 완료 능동 2인칭 단수 죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다 |
|
facies 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
facies 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 만들다, 하다 |
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
7
당신이 의롭다 한들 그분께 무엇을 드리며 그분께서는 당신 손에서 무엇을 얻으시겠습니까?
|
|
iuste 남성 단수 호격 공정한, 바른, 정당한 |
egeris 직설법 미래 완료 능동 2인칭 단수 하다, 행동하다, 만들다 |
|
donabis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 단수 주다 (선물 등을) |
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
accipiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
8
당신의 불의는 당신 같은 인간에게나 해당되고 당신의 정의는 사람에게나 해당된답니다.
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
nocebit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다 |
9
과중한 억압 때문에 울부짖고 강자들의 폭력 때문에 부르짖으면서도
Propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
|
|
clamabunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다 |
|
eiulabunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다 |
propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
|
|
|
10
아무도 말하지 않습니다. “나를 만드신 하느님께서는 어디 계신가? 밤에도 노래 부르게 하시는 분,
|
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
fecit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
11
우리를 들의 짐승보다 더 많이 깨우치시고 하늘의 새보다 슬기롭게 해 주시는 분께서는 어디 계신가?”
|
docet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
iumenta 중성 복수 대격 짐 나르는 동물; 말, 노새, 당나귀 |
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
erudit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 지도하다, 교육하다, 양성하다 |
|
12
그렇게 울부짖어도 그분께서는 대답하지 않으시니 악인들의 교만 때문입니다.
|
clamabunt 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다 |
|
|
exaudiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 분명히 듣다, 똑독히 인식하다 |
propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
|
malorum 남성 복수 속격 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운 |
13
진정 하느님께서 듣지 않으신다 함은, 전능하신 분께서 보지 않으신다 함은 거짓이랍니다.
Etiam 부사 그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로 |
|
|
audiet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
14
당신을 보지 않으신다고 말씀하시지만 당신의 송사는 이미 그분 앞에 있으니 기다리십시오.
|
|
dixeris 종속법 현재 완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
considerat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
|
|
|
15
그러나 그분의 진노가 아직 아무것도 벌하지 않고 그분께서는 죄악을 별로 아는 체도 않으시는데
|
|
|
dicis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
infert 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다 |
|
|
|
16
욥은 쓸데없이 입을 열어 분별없이 말을 늘어놓고 있습니다. 엘리후의 넷째 담론
|
|
aperit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 벗기다, 들추다, 드러내다 |
|
suum 중성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.