Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 32

불가타 성경, 집회서, 32장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

사람들이 너를 잔치 주관자로 내세우더라도 우쭐대지 마라. 그들 앞에서 손님들 가운데 하나로 처신하여라. 다른 사람들을 먼저 보살피고 그다음에 자리에 앉아라.

Rectorem

남성 단수 대격

지도자, 안내인, 가이드

te

단수 대격

posuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

놓다, 두다

Noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

extolli

부정사 미완료 수동

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipsis

남성 복수 탈격

바로 그

2

네 임무를 다하고 자리에 앉아라. 그리하여 손님들과 즐거움을 나누고 훌륭하게 처신하여 화관을 받도록 하여라.

Curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

habe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

conside

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앉다, 앉아있다

et

접속사

그리고, ~와

omni

여성 단수 탈격

모든

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

explicita

여성 단수 대격

recumbe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

눕다, 기대다, 누워 있다

3

원로여, 그럴 자격이 있으니 말하여라. 정확한 지식으로 이야기하되 음악을 방해하지는 마라.

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

laeteris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

즐겁게 하다, 기쁘게 하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

decentiae

여성 단수 속격

품위, 체면, 어여쁨, 적절

gratia

전치사

(속격 지배) ~의 목적으로

accipias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

coronam

여성 단수 대격

화환, 화관

et

접속사

그리고, ~와

dignationem

여성 단수 대격

존경, 주의, 평판, 평가

consequaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

corrogationis

여성 단수 속격

모임, 회합, 집합

4

여흥이 한창일 때 말을 많이 하지 말고 적절하지 못한 때에 지혜로운 체하지 마라.

Loquere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

maior

남성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

natu

남성 단수 탈격

탄생, 나이, 연령

decet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 적절하다, ~가 되다, 품위있다, 알맞다, 어울리다, 필요하다, 만들어지다, 마비시키다

enim

접속사

사실은

te

단수 대격

5

술자리에서 연주되는 음악은 금장식에 박힌 홍옥 인장과 같다.

primum

중성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diligenti

중성 단수 탈격

부지런한, 근면한, 주의깊은

scientia

여성 단수 탈격

지식

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

impedias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

musicam

여성 단수 대격

음악의

6

맛 좋은 술에 노랫가락은 금 장신구에 박힌 취옥 인장과 같다.

Ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

convivium

중성 단수 대격

연회, 축제

non

부사

아닌

effundas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

et

접속사

그리고, ~와

importune

부사

격렬히, 폭력적으로, 난폭하게, 무례하게

noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

extolli

부정사 미완료 수동

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 들어올리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sapientia

여성 단수 탈격

지혜, 분별력, 기억

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

7

젊은이여, 필요하다면 말을 하여라. 그러나 사람들이 요청하더라도 두 번 이상은 말하지 마라.

Gemmula

여성 단수 주격

작은 싹, 봉오리

carbunculi

남성 단수 속격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ornamento

중성 단수 탈격

비품, 설비, 장비, 용구, 기구, 기계, 세간, 가구

auri

중성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

concentus

남성 단수 주격

합창

musicorum

남성 복수 속격

음악의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

convivio

중성 단수 탈격

연회, 축제

vini

중성 단수 속격

와인, 술

8

많은 것을 간결하게 말하고 알면서도 침묵하는 사람이 되어라.

sicut

부사

~처럼, ~같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fabricatione

여성 단수 탈격

구조, 건축물

aurea

여성 단수 주격

황금의, 금박을 입힌

signum

중성 단수 주격

표시, 흔적, 상징, 문장

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

smaragdi

남성 복수 주격

에메랄드, 취옥

sic

부사

그렇게, 그리

numerus

남성 단수 주격

숫자

musicorum

남성 복수 속격

음악의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iucundo

남성 단수 탈격

유쾌한, 즐거운, 기분 좋은, 상냥한

et

접속사

그리고, ~와

moderato

남성 단수 탈격

온건한, 멀쩡한, 매우 절제하는, 매우 온건한, 삼가는

vino

중성 단수 탈격

와인, 술

9

고관들 가운데에서는 권위를 내세우지 말고 노인들이 있는 자리에서는 말을 많이 하지 마라.

Audi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

tacens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

et

접속사

그리고, ~와

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

reverentia

여성 단수 탈격

수줍음, 소심

accedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

tibi

단수 여격

bona

여성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

gratia

여성 단수 주격

은혜

10

천둥에 앞서 번개가 치듯 겸손한 이에게는 호의가 앞서간다.

Adulescens

중성 단수 주격

젊은, 어린

loquere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

vix

부사

힘들게, 마지못해

11

제때에 일어나고 마지막까지 남지 마라. 머뭇거리지 말고 곧장 집으로 가거라.

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

si

접속사

만약, 만일

interrogatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묻다, 질문하다, 상담하다

fueris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

있다

12

술자리에서는 마음껏 즐기고 네 생각대로 하되 거만한 말로 죄짓는 일이 없도록 하여라.

Recapitula

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

paucis

남성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

esto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

scius

남성 단수 주격

인식한, 깨달은, 알게 된

et

접속사

그리고, ~와

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

tacens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

13

이 모든 일을 두고, 너를 만드신 분께 찬미를 드려라. 그분께서는 당신의 선물로 너를 흡족하게 해 주신다. 제 4 부 하느님 경외와 처세

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

magnatorum

남성 복수 속격

거물, 유력자, 대사업가

non

부사

아닌

praesumas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

senes

남성 복수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

non

부사

아닌

multum

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

loquaris

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

14

주님을 경외하는 이는 교훈을 받아들이고 일찍 일어나 주님을 찾는 이들은 그분의 인정을 받게 되리라.

Ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

tonitruum

남성 단수 대격

우레, 천둥, 낙뢰

praeibit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

선행하다, 앞장서다, 안내하다

coruscatio

여성 단수 주격

반짝이는 빛, 광휘, 찬란함, 섬광

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

verecundum

남성 단수 대격

부끄러운 듯한, 수줍어하는, 부끄럼타는

praeibit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

선행하다, 앞장서다, 안내하다

gratia

여성 단수 주격

은혜

15

율법을 찾는 이는 율법으로 충만하고 위선자는 율법에 걸려 넘어지리라.

Et

접속사

그리고, ~와

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

surgendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

일어나다, 오르다, 일어서다

non

부사

아닌

te

단수 탈격

trices

여성 단수 주격

praecurre

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

autem

접속사

그러나, 하지만

prior

남성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domum

여성 단수 대격

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

illic

남성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

avocare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제거하다, 나누다, 분리하다, 치우다, 빼앗다, 철수하다, 가르다

et

접속사

그리고, ~와

illic

남성 단수 주격

저, 저기, 저쪽의

lude

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

놀다, 즐기다, 플레이하다

16

주님을 경외하는 이들은 올바른 심판을 받게 되고 의로운 행동들을 빛처럼 빛나게 하리라.

et

접속사

그리고, ~와

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

conceptiones

여성 복수 대격

관념, 생각, 구상, 이념

tuas

여성 복수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

noli

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

peccare

부정사 미완료 능동

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

superbo

중성 단수 탈격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

17

죄인은 꾸지람을 멀리하고 제 뜻에 맞는 판결만을 찾으리라.

Et

접속사

그리고, ~와

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

his

여성 복수 탈격

이, 이것

omnibus

여성 복수 탈격

모든

benedicito

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 좋게 말하다

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

te

단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

inebriantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

취하게 하다, 중독시키다

te

단수 대격

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

남성 복수 탈격

모든

bonis

남성 복수 탈격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

18

지각 있는 사람은 사려 깊은 생각을 지나치지 않지만 거만하고 오만한 자는 겁 없이 나서리라.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

timet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

excipiet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

제외하다

doctrinam

여성 단수 대격

지도, 지시, 가르침

et

접속사

그리고, ~와

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

vigilaverint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

감시하다, 망보다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

invenient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

benedictionem

여성 단수 대격

축복

19

지각없이 행동하지 말고 행동하는 동안에는 마음을 바꾸지 마라.

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

replebitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

다시 채우다, 보충하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

insidiose

남성 단수 호격

간사한, 교활한, 교묘한, 기만적인

agit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

scandalizabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

20

험한 길을 가지 말고 자갈밭에서 넘어지지 마라.

Qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

timent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

Dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

invenient

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

iustum

남성 단수 대격

공정한, 바른, 정당한

et

접속사

그리고, ~와

iustitias

여성 복수 대격

정의, 공정, 공평

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

lumen

중성 단수 대격

accendent

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

21

가 보지 않은 길에서 방심하지 말고

Peccator

남성 단수 주격

죄인

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

vitabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

피하다, 멀리하다

correptionem

여성 단수 대격

발병, 발작

et

접속사

그리고, ~와

secundum

전치사

(대격 지배) ~를 따르면

voluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

inveniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

comparationem

여성 단수 대격

건설, 건물

22

자녀들에게 주의를 기울여라.

Vir

남성 단수 주격

남성, 남자

consilii

중성 단수 속격

계획

non

부사

아닌

despiciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

얕보다, 깔보다, 우습게 보다

intellegentiam

여성 단수 대격

지능, 인식력

alienus

남성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

et

접속사

그리고, ~와

superbus

남성 단수 주격

거만한, 무례한, 오만한, 건방진

non

부사

아닌

pertimescet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

매우 놀라다, 겁먹다

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

23

모든 일에서 너 자신을 지켜라. 이것도 계명을 지키는 것이다.

24

율법을 믿는 이는 계명에 주의를 기울이고 주님을 신뢰하는 이는 해를 입지 않으리라.

Fili

남성 단수 호격

아들

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

consilio

중성 단수 탈격

계획

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

facias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

non

부사

아닌

paenitebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

뉘우치게 하다

25

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

via

여성 단수 탈격

길, 도로

ruinae

여성 단수 속격

붕괴, 폐허, 파괴

non

부사

아닌

eas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

offendes

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

bis

부사

두 번, 두 번씩, 둘로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lapides

남성 복수 대격

돌, 바위

ne

접속사

~하지 않기 위해

credas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

te

단수 대격

viae

여성 단수 속격

길, 도로

inexploratae

여성 단수 속격

알려지지 않은, 미지의, 무명의

ne

접속사

~하지 않기 위해

ponas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

animae

여성 단수 여격

영혼

tuae

여성 단수 여격

너의, 네

scandalum

중성 단수 대격

유혹

26

Et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

filiis

남성 복수 탈격

아들

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

cave

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조심하다, 경계하다, 피하다

et

접속사

그리고, ~와

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

domesticis

남성 복수 탈격

친한, 타고난, 고유의, 친숙한, 토착의

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

attende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

27

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omni

중성 단수 탈격

모든

opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

confide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

animae

여성 단수 여격

영혼

tuae

여성 단수 여격

너의, 네

haec

여성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

conservatio

여성 단수 주격

보호, 방어, 대피소

mandatorum

분사 과거 수동
남성 복수 속격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

28

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

credit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

legi

여성 단수 여격

법, 법률

attendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

mandatis

분사 과거 수동
남성 복수 여격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

confidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

non

부사

아닌

minorabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)

SEARCH

MENU NAVIGATION